Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Ингредиенты и метод. — Снэйп взмахнул палочкой. — Находятся на доске — (они там появились). — Вы найдете все что вам нужно… — он еще раз взмахнул палочкой. — в шкафу… — (дверь упомянутого шкафа открылась)…вас есть полтора часа… начали.

Как друзья и предсказывали, Снэйп едва ли мог найти более трудное зелье.

Компоненты должны были добавлены в котел точно в строгом порядке и количестве; зелье необходимо было помешивать через определенное количество времени, сперва по часовой стрелке, затем — против, высокая температура огня под котлом должна быть понижена через определенное число минут, прежде чем заключительный ингредиент будет добавлен.

— Над вашем зельем должен подниматься легкий серебристый пар. сообщил Снэйп за десять минут до конца.

Гарри сильно вспотел, отчаянно оглядывая подземелье. Его котел щедро испускал темно-серый пар. Котел Рона плевался зеленными искрами. Симус лихорадочно подталкивал пламя в основание своего котла волшебной палочкой. Поверхность зелья Гермионы, однако, был покрыто серебряным туманом. Снейп кисло посмотрел на него поверх своего крючковатого носа и ничего не сказал. Так что можно было сделать вывод, что ему не к чему придраться.

У котла Гарри он, однако, остановился и посмотрел вниз с ужасной ухмылкой на лице.

— Поттер, и что же это такое?

Все слизеренцы, сидящие на первых партах, обернулись: они любили слушать комментарии Снэйпа по отношению Гарри.

— Глоток Мира. — напряженно сказал он.

— Скажите мне, Поттер. — мягко сказал Снэйп. — А Вы читать умеете?

Драко Малфой засмеялся.

— Да, я умею, — сказал Гарри, сильно сжав пальцы вокруг свой палочки.

— Ну так прочитайте третью строку в инструкциях.

Гарри щурясь, посмотрел на доску — теперь было не легко прочитать инструкции через смесь цветного пара заполнившего все подземелье.

— "Добавить толченый лунный камень, размешать три раза против часовой стрелки, позволить прокипеть в течении 7 минут, а после добавить две капли сиропа чемерицы."

Его сердце упало. Он не добавил сиропа чемерицы, а продолжил сразу с четвертой строки, после того, как зелье покипело 7 минут.

— Вы все сделали в третьем пункте, Поттер?

— Нет. — очень спокойно ответил Гарри.

— Пардон?

— Нет, — более громко повторил он. — Я забыл чемерицу.

— Я знаю что вы сделали, Поттер. Это означает, что этот бардак совершенно ни чего не стоит. Evanesce.

Содержание его котла исчезло. Он стоял, как дурак, возле пустого стола.

— Те, кто сумел прочитать инструкции — заполните фляги своими зельями, подпишите их и поставьте на мой стол для испытания. — сказал Снэйп.

— Домашняя работа: свойства и использование лунного камня в производстве зелий, на двенадцать листах пергамента. Срок — до четверга.

В то время как каждый вокруг заполнял свои бутылки. Гарри, кипя от ярости, убрал свои вещи. Его зелье было не хуже зелья Рона, которое теперь выделяло запах тухлых яиц; или Невила, которое достигло консистенции смешенного цемента и которое тот выдалбливал из котла. Но только Гарри получил нулевую оценку в течении урока. Он положил свою палочку в сумку, наблюдая как Снэйп марширует к доске с заполненными и закрытыми пробкой флягами. Когда прозвенел длинный звонок, Гарри первый покинул подземелье и направился на обед, Рон и Гермиона присоединились к нему в Большом Зале. Потолок стал еще темнее, чем утром, дождь хлестал в высокие окна.

— Это действительно было несправедливо. — пыталась утешить его Гермиона, садясь рядом с Гарри и подтягивая к себе пирог. — У Гойла оно было еще хуже. Когда он наливал его в свою флягу, та растворилась и подожгла его мантию.

— Да, конечно. — сказал Гарри, посмотрев на свою тарелку с негодованием. — Не настанут времена, когда Снейп будет относится ко мне справедливо.

Никто не ответил: все знали что Гарри и Снэйп ненавидели друг друга, как только он переступил порог Хогвартса.

— Я думала, он в этом году будет немного получше, — разочарованном голосом сказала Гермиона. — Я хочу сказать… вы понимаете… — она внимательно осмотрелась вокруг. По сторонам были пустые места и никто не походил мимо. — … теперь он находится в Ордене и все такое… — Ядовитые поганки не меняют свои пятна. — ответил Рон. — Так или иначе я всегда думал, что Дамблдор чокнутый, раз доверяет Снэйпу. Где доказательства, что он прекратил работать на Вы-Знаете-Кого?

— Я думаю что Дамблдор, вероятно, получил множество доказательств, даже если он не поделился ими с тобой, Рон. — огрызнулась Гермиона.

— Ой, да заткнитесь вы, — тяжело сказал Гарри, когда Рон снова открыл рот, чтобы возразить. Гермиона и Рон застыли сердитыми и обиженными.

— Вы можете передохнуть? — сказал Гарри. — Ваши ссоры сводят меня с ума. — И, отвернувшись от своего пирога, повесил свою школьную сумку на плечо и оставил их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза