Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова) полностью

Он подобрал свою сумку, забросил ее на плечо и рванул к выходу из кабинета. Открыв дверь, он оглянулся на Снейпа: Снейп стоял к Гарри спиной, кончиком палочки собирал в думосбросе собственные мысли и осторожно возвращал их обратно в голову. Не говоря ни слова, Гарри тщательно прикрыл за собой дверь; шрам у него по-прежнему болезненно пульсировал.


Рона и Гермиону Гарри нашел в библиотеке — там они корпели над свеженькой кучей домашнего задания от Амбридж. Поодаль, уткнувшись в книги и судорожно скрипя перьями, в свете ламп над столами сидели остальные ученики, в основном пятикурсники, а небо за высокими, узкими стрельчатыми окнами все темнело и темнело. Тишину нарушал только скрип одной из туфель мадам Пинс — библиотекарша с азартом рыскала по проходам и вставала над душой у тех, кто дотрагивался до ее драгоценных книг.

Гарри трясло, шрам болел, не переставая, состояние было просто лихорадочное.

Сев напротив Рона и Гермионы, Гарри отметил в окне напротив свое отражение: мертвенно-бледное лицо и на нем ярче обычного — шрам.

— Ну как? — прошептала Гермиона, а потом спохватилась: — Гарри, с тобой все порядке?

— Ага… нормально… да не знаю, — нетерпеливо отмахнулся Гарри, и опять вздрогнул от вспышки боли в шраме. — Слушайте… я кое о чем догадался…

И он поделился с друзьями всем увиденным и понятым только что.

— Значит… значит ты говоришь… — зашептал Рон, после того, как мадам Пинс тихо проскрипела мимо, — …это оружие… штука, за которой Сам-Знаешь-Кто охотится… она в Министерстве Магии?

— В Департаменте Тайн, она должна быть там, — прошептал Гарри в ответ. — Я видел ту дверь, когда твой папа провожал меня до зала суда на слушание дела и именно ее он охранял, когда его покусала змея.

Гермиона с облегчением вздохнула:

— Конечно.

— Что — конечно? — с нетерпением уточнил Рон.

— Рон, сам подумай… Стуржис Подмор пытался проникнуть за какую-то дверь в Министерстве Магии… для простого совпадения это чересчур!

— Зачем Стуржису понадобилось взламывать эту дверь, он ведь на нашей стороне? — нахмурился Рон.

— Ну, этого я не знаю, — призналась Гермиона. — Странно как-то…

— Так что там, в Департаменте Тайн? — спросил Гарри у Рона. — Твой папа когда-нибудь упоминал об этом?

— Я знаю, что людей, которые там работают, называют «Неописуемые»,[211] — поморщился Рон. — Потому что никто понятия не имеет, чем они там занимаются… место для хранения оружия очень уж странное.

— И вовсе не странное, а очень подходящее, — возразила Гермиона. — Наверное, это какая-то сверхсекретная разработка Министерства… Гарри с тобой правда все нормально?

Гарри в этот момент обеими руками так сильно тер лоб, словно пытался его отутюжить.

— Да… нормально… — он опустил дрожащие руки, — …просто дошло до меня… не очень мне нравится эта Окклюменция.

— По-моему, кого угодно затрясет, если на его разум начнут устраивать набег за набегом, — сочувственно пробормотала Гермиона. — Знаете что, давайте пойдем в гостиную, там нам будет поспокойнее.


Но гостиная, набитая до отказа, ходила ходуном и сотрясалась от смеха: Фред и Джордж демонстрировали последние новинки потешной лавки.

— Головоуборы![212] — провозглашал Джордж, а Фред тем временем размахивал перед учениками остроконечной шляпой, украшенной пушистым розовым пером. — По два галлеона за штуку, следите за Фредом, итак!

Фред, сияя, надел шляпу на голову. В первую секунду он просто приобрел довольно глупый вид, но затем и шляпа, и голова — исчезли.

Нервные вскрики некоторых девочек потонули в общем хохоте.

— И оп-ля! — объявил Джордж, рука Фреда пошарила в кажущейся пустоте над плечами, а потом он взмахнул в воздухе шляпой с розовым плюмажем, и голова появилась вновь.

— Как эти шляпы действуют? — Гермиона забыла про домашние задания и внимательно следила за Фредом и Джорджем. — Я так думаю, наверное, там какое-то Заклинание Невидимости,[213] но придумано неплохо — раздвинуть границы невидимости за пределы заколдованного объекта… хотя, мне кажется, заклинание будет недолговечное…

Гарри ничего не ответил, ему стало совсем худо.

— Придется мне сделать все это завтра, — пробормотал он и засунул обратно в сумку книги, которые только что достал.

— Прекрасно, пометь себе в дневнике добрых дел! — поддержала его Гермиона. — Ничего не забудешь!

Гарри переглянулся с Роном, полез в сумку, вынул дневник и наугад открыл его.

— «Не оставляй на потом, а то останешься с хвостом!» — упрекнула его книжка, пока Гарри царапал там напоминание о домашнем задании для Амбридж.

Гермиона просияла.

— Пойду-ка я спать, — Гарри сунул дневник обратно в сумку и мысленно поставил себе на заметку при первой возможности бросить его в камин.

Он пересек гостиную, увернулся от Джорджа, который пытался напялить на него Головоубор и добрался до спокойной, прохладной лестницы, ведущей в спальни мальчиков. Ему было так же плохо, как и в ночь после видения про змею, но казалось, что стоит только лечь, и скоро все пройдет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже