Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова) полностью

— Да потише ты, — взмолился Люпин.

Гарри опять с тревогой оглянулся. Снейп все еще держался неподалеку, по-прежнему погруженный в экзаменационные вопросы. Воспоминания ведь Снейповы, и Гарри не сомневался, что если тому во дворе вздумается отойти, то ему самому рядом с Джеймсом оставаться уже не суждено. Но к его огромному облегчению, когда Джеймс и три его приятеля направились по лужайке вниз, к озеру, то Снейп, которому, по всей вероятности было безразлично — куда идти, пошел следом, не отрываясь от экзаменационного листа. Держась чуть впереди него, Гарри удавалось неотступно следовать за Джеймсом и остальными.

— В общем, вопросы были — раз плюнуть, — раздался голос Сириуса. — Если мне не поставят «Отлично», будет по меньшей мере странно.

— И мне тоже, — заявил Джеймс.

Он сунул руку в карман и вытащил трепещущий золотой снитч.

— Ты где его взял?

— Стащил, — небрежно ответил Джеймс.

Он принялся баловаться со снитчем, позволяя ему отлететь на целый фут, а потом ловя опять; реакция у него была превосходная. Прихвост таращился на Джеймса с благоговейным почтением.


На берегу озера, в тени того же самого бука, под которым когда-то Гарри, Рон и Гермиона провели воскресенье, заканчивая домашние задания, компания остановилась и завалилась на травку. Гарри опять глянул через плечо и к своему удовольствию обнаружил, что Снейп уселся в траве, в густой тени кустов. От изучения вопросов по СОВам он так и не оторвался, поэтому Гарри ничто не мешало занять позицию между кустами и буком и продолжать наблюдение за четверкой под деревом. От озерной глади глаза слепило солнечным светом, на самом берегу расположилась компания смеющихся девочек, которые только что подошли из Главного зала, они сняли гольфы и школьные туфли и теперь болтали ногами в воде.

Люпин вытащил книгу и принялся читать. Сириус с надменным, скучающим, но таким неотразимым видом разглядывал проходивших мимо учеников. Джеймс по-прежнему баловался со снитчем, отпускал его все дальше и дальше, давая вот-вот улететь, но неизменно в последний момент успевал поймать. Прихвост следил за ним с открытым ртом. Всякий раз, когда Джеймс проявлял особую ловкость, Прихвост ахал и хлопал в ладоши. Несколько минут спустя Гарри уже недоумевал, отчего Джеймс не предложит Прихвосту заткнуться, но Джеймсу, похоже, такое внимание льстило. Еще Гарри отметил отцовскую привычку ерошить волосы, словно чтобы не позволить им улечься чересчур гладко, и его беспрерывные поглядывания на девочек, сидевших у самой воды.

— Да хватит уже, — наконец бросил Сириус, когда Джеймс сделал очередной ловкий финт, а Прихвост разразился аплодисментами, — а то Прихвост от радости описается.

Прихвост покраснел, а Джеймс ухмыльнулся:

— Ну, если тебя это так заботит… — и сунул снитч обратно в карман.

У Гарри создалось четкое впечатление, что остановить бравады Джеймса может только Сириус.

— Надоело, — обронил Сириус. — Жаль, что сейчас не полнолуние.

— Да ладно тебе, — мрачно отозвался Люпин из-за своей книги, — у нас еще Трансфигурация впереди, если тебе занятся нечем, можешь меня проверить. Вот… — и протянул книгу Сириусу.

Но Сириус только фыркнул:

— Не собираюсь, ерунда все это, я и так все знаю.

— Сейчас повеселимся, Бродяга,[283] — вполголоса предложил Джеймс. — Смотри, кто там…

Сириус повернул голову. Вид у него стал словно у пса, почуявшего кролика.

— Отлично, — протянул он. — Слизнякус.

Гарри проследил направление его взгляда.

Снейп уже стоял и засовывал в сумку вопросы по СОВам. Когда он вышел из тени кустов и пошел по траве, Сириус и Джеймс вскочили на ноги.

Люпин и Прихвост остались сидеть. Люпин не поднимал головы от книги, но взгляд застыл, а между бровей появилась нахмуренная складочка; Прихвост в жадном предвкушении переводил глаза с Джеймса и Сириуса на Снейпа.

— Как дела, Слизнякус? — громко спросил Джеймс.

Снейп среагировал так быстро, словно ожидал нападения: он отбросил сумку, сунул руку в карман и уже было взметнул палочку, но тут Джеймс крикнул:

— Expelliarmus!

Палочка Снейпа подлетела вверх на дюжину футов, а потом чуть слышно упала в траву за его спиной. Сириус отрывисто рассмеялся.

— Impedimenta! — он ткнул палочкой в сторону Снейпа, который со всех ног бросился за своей палочкой, но тут же рухнул на полдороги.

Все окружающие с любопытством повернулись к ним. Кое-кто даже поднялся и подошел поближе. Некоторых происходящее, видимо, пугало, некоторых — забавляло.

Снейп, задыхаясь, барахтался на земле. Джеймс и Сириус с поднятыми палочками двинулись к нему. Перед тем как идти, Джеймс через плечо бросил взгляд на сидевших у воды девочек. Прихвост уже встал, обошел Люпина, чтобы было лучше видно, и с жадностью следил, что будет дальше.

— Как экзамен, Слизняк? — поинтересовался Джеймс.

— Я видел, как он носом по пергаменту водил, — съязвил Сириус. — Так все засалил, что никто ничего прочесть не сможет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже