Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса (перевод Марго) полностью

Гарри стянул плащ, и подошел к камину. Им недавно пользовались: коробочка с блестящим Перемещающим Порошком стояла рядом.


Он встал на четвереньки перед пустым камином; руки тряслись. Прежде он не пользовался Порошком, но теоретически знал, как это делается. Засунув голову в камин, он взял полную горсть порошка и рассыпал её по бревнам. По ним тут же заплясали зеленые язычки пламени.

— Гриммальд, двенадцать! — отчетливо и громко сказал Гарри.


Это было самым странным ощущением на памяти Гарри. Раньше, конечно, он путешествовал с помощью Перемещающего Порошка, но тогда перемещалось все тело, и было ощущение вращения в сети каминов, пролетая через всю страну. В этот раз его колени остались на полу кабинета Амбридж, и в зеленом огне вращалась только голова…


Вращение прекратилось так же внезапно, как началось. Дурно себя чувствуя, словно на голове была раскаленная повязка, Гарри открыл глаза и, выглядывая из кухонного камина, увидел длинный деревянный стол. За столом сидел мужчина, склонившись над куском пергамента.

— Сириус?


Мужчина подпрыгнул, и оглянулся. Это был не Сириус, а Люпин.

— Гарри? — он был в шоке. — Что ты — что случилось — все в порядке?

— Да, — сказал Гарри. — Я хотел бы — поболтать с Сириусом.

— Я его позову, — Люпин вскочил на ноги, — он ищет Скрипа наверху, тот опять вздумал прятаться на чердаке —


И Люпин выбежал из кухни. Гарри осталось только разглядывать стул и ножки кухонного стола. Он удивился тому, что Сириус никогда не жаловался на неудобства каминных переговоров; его колени устали от жесткого каменного пола Амбридж.


Через пару секунд Люпин примчался вместе с Сириусом.

— В чем дело? — выпалил Сириус, откинув со лба длинные черные волосы и падая перед камином, так что они с Гарри оказались на одном уровне. Люпин с настороженным видом тоже присел рядом. — Ты в порядке? Тебе нужна помощь?

— Нет, — сказал Гарри. — Не это… я просто хотел поговорить… об отце.


Люпин с Сириусом обменялись удивленными взглядами, но у Гарри не было времени для разъяснений. Его колени начали неметь, и он понимал, что с начала шумихи прошло минут пять (Джордж обещал ему не больше двадцати). Он перешел сразу к делу, и рассказал о том, что увидел в Омуте.


Когда он закончил, Сириус с Люпином помолчали. Затем Люпин спокойно сказал: — Гарри, я бы не хотел, чтобы ты винил отца за случившееся. Ему было всего пятнадцать —

— Мне тоже пятнадцать! — вспылил Гарри.

— Слушай, Гарри, — терпеливо сказал Сириус, — Джеймс со Снейпом ненавидели друг друга с первого взгляда, и тебе пора понимать такие вещи. Думаю, у Джеймса было все то, чего не хватало Снейпу — популярность, удача в квиддиче, и многое другое. Единственное, что хорошо давалось Снейпу — это Защита от Темных Сил, которую так ненавидел твой отец.

— Это так, — сказал Гарри, — но отец напал на Снейпа без причины… ну, просто из-за того, чтобы развеселить тебя, — добавил он с сомнительной ноткой в голосе.

— Я и не горжусь этим, — быстро ответил Сириус.


Люпин оглянулся на Сириуса, и сказал: — Гарри, пойми… твой отец и Сириус были лучшими в школе, и все считали их образцами для подражания… иногда они, конечно, заходили далеко —

— Иногда мы были задирающими нос придурками, ты хотел сказать, — сказал Сириус.


Люпин улыбнулся.

— Он постоянно взъерошивал волосы, — сказал Гарри обиженным тоном.


Сириус с Люпином рассмеялись.

— А я и забыл уже, — нежно произнес Сириус.

— Он играл со снитчем? — с интересом спросил Люпин.

— Да, — ответил Гарри и увидел, как Сириус с Люпином расплылись в ностальгических улыбках. — В общем… мне показалось, что он вел себя, как идиот.

— Конечно, как идиот! — радостно воскликнул Сириус. — Все мы были изрядными идиотами! Ну — Луни, правда, не был полным идиотом… — он посмотрел на Люпина.


Люпин покачал головой.

— Разве я не говорил вам, что пора оставить Снейпа в покое? Разве я не угрожал вам взысканиями?

— Да, было такое, — сказал Сириус, — иногда ты пробуждал нашу совесть от спячки… было дело…

— А еще, — упрямо продолжал Гарри, решив высказать все наболевшее, — он пялился на девчонок у озера, надеясь заслужить внимание!

— Он всегда выпендривался, если рядом была Лили, — Сириус пожал плечами. — Не мог удержаться, когда видел её.

— Как она пошла за него замуж? — возмутился Гарри. — Она же ненавидела его!

— Нет уж, — сказал Сириус.

— Она стала встречаться с ним в седьмом классе, — добавил Люпин.

— Когда Джеймс остепенился, — сказал Сириус.

— … и перестал издеваться над людьми ради забавы, — закончил Люпин.

— И над Снейпом? — спросил Гарри.

— Ну, — протянул Люпин, — Снейп — другое дело. Он никогда не упускал возможности заколдовать Джеймса, поэтому ему приходилось быть начеку. Понимаешь?

— А как к этому относилась мама?

— А она ничего и не знала, честно говоря, — сказал Сириус. — Джеймс не брал Снейпа на свидания, и не заклинал его под носом Лили…


При виде Гарри, которого доводы не убеждали, Сириус нахмурился.

— Слушай, — сказал он, — твой отец был моим самым лучшим другом и прекрасным человеком. Многие люди ведут себя, как идиоты, когда им пятнадцать. Это проходит.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже