Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса (перевод Марго) полностью

— Вам придется приложить всю свою волю и собранность, — сказала МакГонагалл, — терпение и дедукцию. Обучение Авроров продолжается в течение трех лет, не говоря уже о постоянной практике в Защите. Это означает серьезное обучение по окончании школы, так что придется усердно тренироваться —

— Стоит напомнить, — произнесла Амбридж ледяным тоном, — что Министерство просматривает дисциплинарный лист учеников. Лист их провинностей.

— … чтобы сдать экзамены в Хогвартсе, в противном случае стоит выбрать другую специальность —

— Это означает, что у мальчика такие же шансы стать Аврором, как у Дамблдора — вернуться в школу.

— Значит, у него очень большие шансы, — сказала МакГонагалл.

— Но Поттер привлекался к суду, — громко сказала Амбридж.

— Поттер оправдан от всех обвинений, — еще громче сказала МакГонагалл.


Амбридж встала. Она была такой коротышкой, что было незаметно, сидит она или стоит. Её мягкая, улыбающаяся манера говорить сменилась гневом, из-за чего лицо, широкое и пухлое, стало особо зловещим.

— У Поттера нет шансов стать Аврором!


Профессор Амбридж тоже поднялась; это сыграло ей на руку, потому что она оказалась гораздо выше Амбридж.

— Поттер, — сказала она дрожащим голосом, — станет Аврором, даже если это будет последняя вещь, которой я добьюсь в жизни! Я прослежу за тем, чтобы он сдал экзамен на отлично!

— Министр Магии никогда не утвердит Гарри Поттера, — Амбридж угрожающе подняла голос.

— К тому времени, как Поттер будет сдавать экзамен, Министра могут переизбрать! — крикнула МакГонагалл.

— Ага! — Амбридж подняла на МакГонагалл пухлый палец. — Да, да, да! Конечно! Вот чего вы хотите, Минерва МакГонагалл? Думаете, что Корнелиуса Фаджа сменит Альбус Дамблдор? А сами займете моё место — заместителя Министра и Директрисы —

— Бред, — с презрением отчеканила МакГонагалл. — Поттер, разговор о карьере закончен.


Гарри забросил портфель за плечо, и вышел из кабинета, не осмелившись взглянуть на Амбридж. Пока он шел по коридору, их с МакГонагалл крики всё ещё были слышны.


Когда Амбридж пришла на свой урок по Защите от Темных Сил, она тяжело дышала, как после длинной беговой дистанции.

— Гарри, ты хорошо обдумал свой план? — прошептала Гермиона, открывая учебник на тридцать четвертой главе «Безвозмездие и Ведение Переговоров». — У Амбридж и так злющий вид —


Амбридж постоянно посматривала на Гарри, но он уткнулся в «Теорию Защитной Магии», отрешенно думая…


Он представил реакцию профессора МакГонагалл, если его поймают в кабинете Амбридж после того, как она заступилась за него… ничто не мешало ему вернуться в Гриффиндорскую Башню и заверить себя, что на летних каникулах он поговорит с Сириусом о событиях Омута… но тяжелое чувство внутри заставляло его что-то делать, действовать… проблема была и в Фреде с Джорджем, которые заранее подготовили шумиху, и в ноже Сириуса, который уже покоился в портфеле рядом с плащом-невидимкой.


А если его всё же поймают…

— Гарри, Дамблдор пожертвовал собой ради того, чтобы ты остался в школе! — Гермиона закрыла книжкой лицо, чтобы Амбридж ее не видела. — А если сегодняшний план провалится, его жертва будет никчемной!


Гарри может примириться с тем, что сделал его отец летом, двадцать лет назад…


Он вспомнил Сириуса, когда тот появился в камине гриффиндорской гостиной…


Ты меньше похож на отца, чем я думал… Джеймс никогда не останавливался перед риском…


А хотелось ли ему теперь быть похожим на отца?

— Гарри, не делай этого, пожалуйста! — умоляла его Гермиона после урока.


Гарри не ответил, он и сам не знал, что делать.


Рон решил не высказываться на эту тему; он не смотрел на Гарри, но, когда Гермиона открыла рот для новой порции отговорок, громко сказал: — Хватит, а? Дай ему самому разобраться.


Когда Гарри покидал кабинет, сердце у него билось часто-часто. Дойдя до середины коридора, он услышал ни с чем не сравнимый шум взрывов где-то вдали. Наверху раздавались вопли и крики; люди, в ужасе оглядываясь на потолок, выбегали из кабинетов.


Амбридж настолько быстро выскочила из своего кабинета, насколько позволяли её короткие ножки. Выхватив палочку, она убежала в противоположном направлении. Сейчас или никогда.

— Гарри — пожалуйста! — жалобно взмолилась Гермиона.


Но Гарри все для себя решил; поправив сумку на плече, он бросился бежать, преодолевая поток учеников, мчащихся на зрелище в восточное крыло.


Он добежал до безлюдного коридора, в котором располагался кабинет Амбридж. Спрятавшись за рыцарскими доспехами (шлем со скрипом наблюдал за Гарри), он открыл сумку, схватил нож Сириуса и натянул плащ-невидимку. Потом, медленно и осторожно ступая, Гарри вышел из-за доспехов, и прошел по коридору к кабинету Амбридж.


Он вставил клинок ножа в замок, двинул вверх-вниз и провернул. Дверь с щелчком отворилась. Гарри проскользнул в кабинет, быстро закрыл за собой дверь и осмотрелся.


Никаких движений вокруг, кроме прыжков дурацких котят по настенным тарелкам. В углу стоят конфискованные метлы.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже