Читаем Гарри Поттер и Принц-полукровка полностью

— Кто-то мертв, — сказал Малфой и его голос, казалось, поднялся на октаву выше, когда он это произнес. — Один из ваших людей…я не знаю кто, было темно… я переступил через тело… Предполагалось, я буду ждать здесь когда вы вернетесь, только вот эта ваша толпа Феникса преградила путь…

— Да, они так поступают, — сказал Дамблдор.

Громкий шум и крики раздались снизу, громче, чем за все прошедшее время; по звуку было похоже, что сражение идее на спиральной лестнице, ведущей к месту, где находились Дамблдор, Малфой и Гарри, и сердце Гарри бешено колотилось в его невидимой груди…кто-то был мертв…Малфой переступил через тело…но кто это был?

— В любом случае, у нас есть немного времени, — сказал Дамблдор. — Так что давай обсудим твои альтернативы, Драко.

— Мои альтернативы! — громко произнес Малфой. — Я стою здесь с палочкой — Я собираюсь вас убить-

— Мой дорогой мальчик, давай не будем больше притворяться. Если бы ты собирался меня убить, ты бы сделал это, когда разоружил меня, ты бы не стал продолжать этот приятный разговор о путях и способах.

— У меня нет альтернатив! — воскликнул Малфой, его лицо вдруг стало таким же белым, как у Дамблдора. — Я должен это сделать! Он убьет меня! Он убьет всю мою семью!

— Я принял во внимание сложность твоего положения, — сказал Дамблдор. — Почему, как ты думаешь, я не противостоял тебе раньше? Потому что я знал, что ты был бы убит, если бы Лорд Волдеморт понял, что я подозреваю тебя.

Малфой вздрогнул при звуке имени.

— Я не отважился поговорить с тобой о миссии, которую, как я знал, тебе поручили, в случае если он использовал Легилименсию против тебя, — продолжил Дамблдор. — Но сейчас мы можем говорить друг с другом прямо… никакого вреда не причинено, ты никому не сделал больно, хотя тебе очень повезло, что твои непреднамеренные жертвы выжили… Я могу тебе помочь, Драко.

— Нет, не можете, — сказал Малфой, его рука с палочкой сильно дрожала. — Никто не может. Он приказал мне сделать это или он убьет меня. У меня нет выбора.

— Перейди на правильную сторону, Драко, и мы спрячем тебя лучше, чем ты можешь себе представить. Более того, я могу послать членов Ордена к твоей матери сегодня вечером, чтобы так же спрятать ее. Твой отец на данный момент в безопасности в Азкабане… когда придет время, мы сможем защитить и его… перейди на правильную сторону, Драко… ты не убийца…

Малфой смотрел на Дамблдора не отводя глаз.

— Но я же зашел настолько далеко, так? — медленно проговорил он. — Они думали, я умру, пытаясь, но я здесь…и вы в моей власти…здесь я с палочкой в руке… вы в моей милости…

— Нет, Драко, — тихо произнес Дамблдор. — Это моя милость, не твоя, и сейчас это имеет значение.

Малфой молчал. Его рот был открыт, его рука с палочкой все еще дрожала. Гарри думал, что видел, как она чуть-чуть опускается — Внезапно, шаги прогремели на ступеньках, и секундой позже Малфоя оттолкнули с дороги четыре человека в черных одеждах, которые ворвались в башню. Все еще недвижим, не моргающими глазами Гарри смотрел в ужасе на четверых незнакомцев: казалось, Упивающиеся Смертью выиграли сражение внизу.

Полноватый мужчина со странным косым хитрым взглядом издал хриплый смешок.

— Дамблдор, загнанный в угол! — сказал он и повернулся к коренастой невысокой женщине, которая выглядела как его сестра и улыбалась. — Дамблдор без волшебной палочки, Дамблдор один! Замечательно, Драко, замечательно!

— Добрый вечер, Амикус, — сказал Дамблдор, будто приглашая человека на чашечку чая. — И ты привел Алекто… очаровательно…

Женщина злобно хихикнула.

— Думаешь, твои шуточки помогут тебе на смертном одре, да? — язвительно заметила она.

— Шутки? Нет, нет, это манеры, — парировал Дамблдор.

— Покончим с этим, — сказал незнакомец, стоящий ближе всего к Гарри, большой мужчина с тусклыми серыми волосами и бакенбардами, черныеодежды которого выглядели очень узкими и неудобными. У него был голос, подобного которому Гарри не слышал никогда ранее: подобие лая, режущее слух. Гарри почувствовал сильный запах, исходящий от него: смесь грязи, пота и, безошибочно, крови. У него были немытые руки и длинные желтоватые ногти.

— Это ты, Фенре — спросил Дамблдор.

— Так и есть, — пролаял тот. — Рад меня видеть, Дамблдор?

— Нет, не могу так сказать…

Фенре Грейбэк ухмыльнулся, показывая заточенные зубы. Кровь стекала по его подбородку, и он медленно, противно облизал свои губы.

— Но ты же знаешь, как я люблю детей, Дамблдор.

— Я так понимаю, ты теперь нападаешь независимо от полнолуния? Это весьма необычно…ты развил пристрастие к человеческой плоти, которое нельзя удовлетворить раз в месяц?

— Так и есть, — сказал Грейбэк. — Шокирует, да, Дамблдор? Пугает?

— Я не могу притвориться, что это мне не внушает немного отвращения, — ответил Дамблдор. — И, да, я немного шокирован, что Драко пригласил сюда тебя, из всех людей, в школу, где живут его друзья…

— Я не приглашал, — выдохнул Малфой. Он не смотрел на Грейбэка; он не хотел даже мельком взглянуть на него. — Я не знал, что он придет-

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей