- Никто из нас не смог пройти, - добавил Рон, - и еще тот огромный пожиратель смерти продолжал выстреливать заклятиями направо и налево, они отскакивали от стен, почти задевая нас…
- А Снейп то был здесь, - сказала Тонкс, - то вдруг куда-то пропал…
- Я видел, что он бежит к нам, но в тот момент меня чуть не задело заклятие того огромного пожирателя, я увернулась и потеряла его из виду, - сказала Джинни.
- Наверняка ему было известно заклинание, которого не знали мы, - прошептала МакГонагалл. - В конце концов, он был преподавателем защиты от темных искусств… Должно быть, он спешил настичь пожирателей смерти, которым удалось ускользнуть в башню…
- Наверняка, - свирепым тоном сказал Гарри, - но не для того, чтобы остановить, он хотел им помочь… держу пари, чтобы пройти сквозь барьер, нужна была темная метка… и что произошло, когда он вернулся?
- Ну, тот здоровый пожиратель смерти как раз обрушил проклятием половину потолка и к тому же уничтожил барьер, преграждавший лестницу, - ответил Люпин. - Все мы помчались вперед - во всяком случае, те, кто еще стоял - и тогда из облака пыли появился Снейп с мальчишкой, само собой никто из нас на них не напал…
- Мы их пропустили, - глухо сказала Тонкс. - Мы думали, что их преследуют пожиратели смерти… потом вернулись остальные пожиратели и Грейбек, и мы снова стали сражаться… мне показалось, что Снейп что-то кричит, но я не расслышала, что именно…
- Он крикнул: «Все кончено», - произнес Гарри. - Он сделал то, что собирался.
Все замолчали. Из темноты снаружи все еще доносились отголоски жалобного плача Фоукса. Пока в воздухе отдавалась музыка, в голову Гарри закрались непрошенные, нежелательные мысли… Убрали ли уже тело Дамблдора от подножья башни? Что с ним будет дальше? Где его похоронят? Гарри крепко сжал кулаки в карманах. Костяшками правой руки он чувствовал маленькую холодную выпуклость фальшивого хоркрукса.
Двери больничного крыла распахнулись, отчего все подпрыгнули. В палату вступили мистер и миссис Уизли, позади них шла Флер. Ее прекрасное лицо было искажено ужасом.
- Молли… Артур… - вымолвила профессор МакГонагалл, вскочила с места и поспешила их встретить. - Мне так жаль…
- Билл, - прошептала миссис Уизли, завидев изуродованное лицо Билла, и стремительно пронеслась мимо профессора МакГонагалл, - о, Билл!
Люпин и Тонкс поспешно встали и отошли, чтобы мистер и миссис Уизли смогли подойти ближе к кровати. Миссис Уизли склонилась над сыном, коснувшись губами его окровавленного лба.
- Вы говорите, на него напал Грейбек? - спросил мистер Уизли у профессора МакГонагалл. - Но ведь он не перевоплотился? Тогда что же будет? Что произойдет с Биллом?
- Нам пока неизвестно, - ответила профессор МакГонагалл, беспомощно глядя на Люпина.
- Возможно некоторое заражение, Артур, - предупредил Люпин. - Странный случай, наверное, уникальный… Неизвестно, как он будет себя вести, когда очнется…
Миссис Уизли забрала у мадам Помфри мерзко пахнущую мазь и принялась врачевать раны Билла.
- А Дамблдор… - сказал мистер Уизли. - Минерва, это правда… он действительно?…
Профессор МакГонагалл кивнула. Гарри почувствовал, как Джинни шевельнулась рядом, и взглянул на нее. Взгляд слегка сузившихся глаз был устремлен на застывшую Флер, которая пристально смотрела на Билла.
- Дамблдор погиб, - прошептал мистер Уизли, но миссис Уизли не сводила глаз со своего старшего сына. Она всхлипывала, слезы капали на искалеченное лицо Билла.
- Конечно, то как он выглядит не имеет значения… Это н-неважно… но он всегда был очень симпатичным м-мальчиком… всегда очень симпатичным… и он соб-бирался жениться!
- И что это значит? - вдруг громко спросила Флер. - Что значит «собиралься жениться»?
Миссис Уизли в изумлении подняла мокрое от слез лицо.
- Ну… всего лишь…
- Думайете, Билль больше не захочьет на мне жениться? - потребовала ответа Флер. - Думайете, из-за этих укусов, он больше не будет меня льюбить?
- Нет, я не…
- Потому что он будет! - заявила Флер, выпрямившись в полный рост и отбросив назад копну длинных серебряных волос. - Понадобится больше чем обоготень, чтобы заставить Билля разльюбить меня!
- Ну да, я в этом уверена, - сказала миссис Уизли, - но я подумала, возможно, то как он…
- Думальи, я не захочу за него замуж? Или, может, вы на это надейялись? - насупившись, поинтересовалась Флер. - Какая разница, как он выгльядит? Мне кажется, моей кгасоты хватит на нас обоих! Все эти шрамы доказывают, что у менья смелый муж! Это я должна это делать! - свирепо добавила она, оттолкнув миссис Уизли и отнимая у нее мазь.
Миссис Уизли отступила к мужу, глядя на то, как Флер с любопытством смазывает раны Билла. Все молчали. Гарри не смел шевельнуться. Как и все, он ожидал взрыва.
- У нашей замечательной тетушки Мьюриэл, - начала миссис Уизли после долгого молчания, - есть очень красивая диадема работы гоблинов. Уверена, я могла бы уговорить ее одолжить тебе тиару на свадьбу. Знаешь, она очень любит Билла, и та будет чудесно смотреться на твоих волосах.
- Спасибо, - холодно поблагодарила Флер. - Не сомневайюсь, было бы чудесно.