Они поровнялись с «Борджином и Д’Авилло», единственным магазином на Дрянналлее, где Гарри однажды бывал и где продавалась всякая жуть. Там, между витрин с черепами и старинными фиалами, спиной к улице стоял Драко Малфой. Его почти не было видно за огромным черных шкафом, тем самым, в котором Гарри когда-то пришлось прятаться от Малфоя и его отца. Малфой энергично жестикулировал, с жаром объясняя что-то владельцу, мистеру Борджину, сутулому человеку с жирными волосами. Он стоял лицом к Малфою, и в его глазах читались одновременно негодование и страх.
— Вот бы подслушать, о чем они говорят! — вздохнула Гермиона.
— Это можно! — взволнованно откликнулся Рон. — Погодите… черт…
Он по-прежнему держал в руках какие-то коробки и, начав открывать самую большую, уронил несколько других.
— Смотрите: подслуши!
— Фантастика! — обрадовалась Гермиона. Рон развернул длинные, телесного цвета веревки и стал просовывать их под дверь магазина. — Надеюсь, тут не наложено непроницаемое заклятье…
— Нет! — радостно воскликнул он. — Слушайте!
Они склонили головы к веревке. Оттуда громко и отчетливо, как из радиоприемника, доносился голос Малфоя.
— …вы сумеете его исправить?
— Вероятно, — с полным отсутствием энтузиазма сказал Борджин. — Надо посмотреть. Сможете принести его в магазин?
— Нет, — отрезал Малфой. — Его нельзя трогать. Мне важно, чтобы вы сказали, как это делается.
Борджин нервно облизал губы.
— Но без осмотра это очень непросто, практически невыполнимо. Ничего нельзя гарантировать.
— Даже так? — По интонации стало ясно, что Малфой нагло ухмыляется. — Случайно,
Он придвинулся к Борджину, полностью скрывшись за большим шкафом. Гарри, Рон и Гермиона переместились вбок, надеясь понять, что происходит в магазине, но видели только хозяина. Тот страшно перепугался.
— Скажете кому-нибудь, пожалеете. Знаете Фенрира Уолка? Друг нашей семьи. Он будет наведываться сюда время от времени, следить, чтобы вы как следует занимались нашим делом.
— Это совершенно лишнее…
— Решать буду я, — заявил Малфой. — А сейчас мне пора. И не забудьте,
— Не желаете забрать сейчас?
— Вы что, с ума сошли, как я понесу его по улице? Главное, не продавайте.
— Разумеется, нет… сэр.
Борджин поклонился Драко — очень низко, как когда-то кланялся Люциусу Малфою.
— И никому ни слова, Борджин, в том числе моей матери, ясно?
— Конечно, конечно, — забормотал Борджин и еще раз поклонился.
Громко звякнул дверной колокольчик. Очень довольный Малфой появился на пороге магазина. Он прошел так близко от Гарри, Рона и Гермионы, что подол плаща заколыхался от порыва воздуха. Борджин неподвижно, словно окаменев, стоял за прилавком; елейная улыбка на его лице сменилась тревогой.
— О чем это они? — прошептал Рон, сворачивая подслуши.
— Понятия не имею, — ответил Гарри и крепко задумался. — Малфой хотел что-то исправить… и что-то оставить на хранение… Вы видели, на что он показывал, когда сказал: «этот»?
— Нет, он был за шкафом…
— Так, ребята, стойте здесь, — шепнула Гермиона.
— Что ты…?
Но Гермиона уже выскользнула из-под плаща, поправила волосы перед витриной и решительно направилась в магазин. Тренькнул колокольчик. Рон торопливо сунул подслуши под дверь и передал один конец Гарри.
— Здравствуйте! Ужасная погода, не правда ли? — бодро обратилась Гермиона к Борджину. Тот ответил подозрительным взглядом. Гермиона, весело мурлыча себе под нос, стала разгуливать по магазину.
— Это ожерелье продается? — поинтересовалась она, замедляя шаг у стеклянной витрины.
— Если у вас есть полторы тысячи галлеонов, — холодно отозвался Борджин.
— О!... Э-э… нет, столько у меня нет, — Гермиона пошла дальше. — А… вот этот миленький… м-м-м… черепок?
— Шестнадцать галлеонов.
— Он тоже продается? Его никто не… заказывал?
Борджин прищурился. Гарри уже догадался, что задумала Гермиона, и ему стало не по себе. Та, видимо, тоже поняла, что ее раскусили, и внезапно отбросила всяческое притворство.
— Видите ли, дело в том, что… э-э… мальчик, который у вас сейчас был, Драко Малфой, он… э-э… мой друг… Я хочу купить ему подарок на день рождения, но вдруг он уже что-то заказал, зачем мне покупать то же самое, поэтому… кхм…
По мнению Гарри, история получилась неправдоподобная — и, кажется, Борджин считал так же.
— Вон, — коротко бросил он. — Немедленно вон!
Ему не пришлось повторять. Гермиона заторопилась к выходу. Борджин шагал за ней. Звякнул колокольчик. Борджин с силой захлопнул дверь и тут же вывесил табличку «Закрыто».
— М-да, — сказал Рон, закрывая Гермиону плащом. — Попробовать, конечно, стоило, но чтобы так в лоб…
— Знаешь что, гений шпионажа, в следующий раз