Читаем Гарри Поттер и… просто Гарри полностью

— Гарри — отойди! — рявкнул Сириус, пытаясь отодвинуть меня с дороги. Разбежался!

— Вы же не юнцы! — пытался воззвать к ним я, — Сириус, — я посмотрел в лицо крёстного, перекошенное ненавистью, — Сириус, хватит! Ты же взрослый человек! Профессор! — повернулся я Снейпу, лицо которого тоже не светилось любовью и всепрощением, — Профессор, вы же ПЕДАГОГ!

— Ни х… себе! — вдруг донеслась обалдевшая ругань от лестницы.

Так Пат прервал дружескую беседу двух старых одноклассников. Сириус и Снейп разом как-то утихли, будто придя в себя. А я ведь долго бы их не удержал…

— Камин профессора МакГоноголл открыт, — отчеканил профессор.

Мой друг вопросительно посмотрел на меня, будто спрашивая, что здесь были за разборки. Я только слегка покачал головой. Безнадёжное дело.

Я шагнул в камин вслед за Патом, предусмотрительно сняв очки. Помахал Сириусу — он ободряюще улыбнулся мне на прощание. Получилось у него не очень.

Глава Тридцать Вторая, в которой змея заговорила

Профессору МакГоноголл мы явили собой красочное зрелище. Мой весёлый жизненный девиз написан у меня на груди. Пат в своих любимых старых драных джинсах, а на его футболке Снупи обнимается с доской для сёрфинга. Ну и Лу, конечно, как ясное солнышко среди этих каменных стен — в дурацких коротких штанах, весёлых гольфах в оранжево-красную полоску и кофте с надписью «Да, я ведьма!». Ума не приложу, где она её достала. Специально для нас. Но в Хогвартсе это будет смотреться довольно… кричаще.

— Зрааастье, — немного растерянно протянула Лу под строгим взглядом профессора МакГоноголл.

Из камина сразу же после Гермионы вышел Снейп. Слава богу, Мерлину, Аллаху и ещё кому-нибудь — значит они с Сириусом не переубивали друг друга. Мне-то Снейп до лампочки, но думаю, Пат будет немного против, несмотря на все свои заявления.

Профессор слегка кивнул в сторону нашего декана (это он, как бы, откланялся?) и, задержав ненадолго взгляд на моём друге, удалился. Настоящий англичанин. И не прощается. И не здоровается.

— Вас ожидает директор, — взглянула на нас МакГоноголл.

— Нас — это Гарри? — уточнил Пат.

— Вас — это вас четверых, мистер Рэндом, — строго объяснила она.

Мы переглянулись.

— Ваши вещи доставят в ваши комнаты. Я думаю, провожать вас до кабинета профессора Дамблдора не обязательно? Пароль — «кислотные леденцы».

— Конечно, профессор МакГоноголл, — пролепетала Гермиона, и мы вышли из её кабинета.

— Кислотные леденцы? — скорчил рожу Пат.

— Это сладости такие, — объяснила Лу.

— Какая гадость!

— Гарри, а что произошло в гостиной? — поражённо спросила Гермиона, — Сириус и профессор Снейп…

— Я же говорил, что они ненавидят друг друга, — усмехнулся я.

— Да, и я это заметила!

— Я, честно, от них такой прыти не ожидал! — насмешливо произнёс мой друг, — встреча выпускников, блин!

— Да, ты очень популярно выразил свои эмоции, — сказал я.

— Ты бы видел это со стороны! Я чуть с лестницы не свалился! Всё выглядело так, будто…

— …они хотели проклясть друг друга чем-нибудь покрепче, — закончила Гермиона.

— Не знаю, как на счёт проклясть, — заявил я, — но, мне кажется, Сириус хотел просто набить Снейпу морду. Не знаю, кто кого больше провоцировал — оба были хороши.

— Вот это было бы зрелище, — внезапно заявила Лу.

— Ты свихнулась, — буркнул я, — это тебе не дружеская потасовка — они бы покалечили друг друга как минимум. Если не хуже.

— Ну, если без палочек, тут у Снейпа шансов было бы немного, — живо начал представлять ситуацию мой друг, — Сириус и выше, и тяжелее. Но вот если с магией, то, боюсь, результат…

— …превзошёл бы все ожидания, — закончил я.

— А какую игру прервали, — досадливо протянул Пат, — у меня на руках был фул хауз…

— А на кону? — спросил я.

— А на кону — боггарт. Сириус говорил, у него есть один на Гриммо, в письменном столе.

— Пат, зачем тебе боггарт?! — нахмурилась Гермиона.

— Не знаю. А ведь неплохо — иметь боггарта про запас?

— Да, неплохо, — мечтательно согласился я, — можно подсунуть его кого-нибудь…

— Мальчишки! — закатила глаза Гермиона.

А Лу не с того, не с сего — впрочем, как всегда, произнесла:

— Пат, знаешь, что я тебе посоветую?

— Что?

— Никогда не отращивай волосы!..

* * *

По дороге от кабинета директора я наткнулся на своих друзей прямо за ближайшим углом. У всех на лицах было написано явное намерение меня допросить.

— Вы что, ещё здесь? — удивился я.

— Нет, мы тебе кажемся, — схохмила Лу.

— Директор тебе что-нибудь рассказал? — с надеждой в голосе вопросила Гермиона.

Чтоон тебе рассказал? — потребовал Пат.

Я вздохнул, оглядел их по очереди и сказал:

— Гермиона, а помнишь, у вас на первом курсе был профессор Квирелл…

* * *

— Гарри, ты ничего не хочешь мне рассказать? — вопросительно посмотрел на меня Дамблдор, как только мои друзья скрылись за дверью, а директор попросил меня задержаться на «пару слов».

Вот так вот. Никакого давления. Никаких требований и угроз. Сплошная доброжелательность. А вы, профессор, всё ли мне рассказали о том, что я должен знать?

Перейти на страницу:

Похожие книги