Стычка произошла часом позже, в районе паба «Три метлы». Особых причин для неё не было, просто Драко Малфой, сразу резко смелевший в присутствии двух своих телохранителей, не смог пройти мимо меня и Пата спокойно. Худшее было в том, что к Малфою присоединились кое-кто из его слизеринской «команды», да и гриффиндорцы были тут как тут. У меня складывалось предчувствие, что сейчас начнётся бой «стенка на стенку». Поэтому-то я и решил просто спросить о претензиях слизеринского старосты ко мне. Сходу он не нашёлся, что ответить.
— Может, ты ему просто нравишься, Гарри? — громко прозвучал знакомый уверенный голос Дейдры.
Оказалось, с нашей стороны не только гриффиндорцы. Пат, стоявший рядом со мной, засмеялся.
— О! — притворно расстроился я, — извини, Малфой, но тут тебе ничего не светит!
— Как остроумно, — выкрикнул Малфой, видимо, жалевший, что затеял эту свару, — тебе, МакЛален, как я вижу, нравится вращаться в этом сброде! Поттер, грязнокровки и предатели крови — какая милая компания!
— А до тебя, Малфой, видимо никак не дойдёт, что твоё мнение уже больше никого не интересует! — нагло улыбнулась Дейдра.
— Да вы его не слушайте, — вдруг вклинилась Джинни, — он же расстроился! Понял, что блондинки не во вкусе Гарри!
Присутствующие откровенно заржали, Крэбб и Гойл сжимали пудовые кулаки, но не имели понятия, что делать, а Малфой жутко покраснел и открыл было рот, но неугомонная Джинни его перебила:
— О! Ты краснеешь, шалун! Только не плачь, ты ещё встретишь мужчину своей мечты!
Она уже откровенно издевалась.
— Как бы тебе не пришлось плакать, Уизли, — выплюнул Малфой.
— Это уж вряд ли, — весело сказала Джинни, — скоро квиддич, и если тебя пришибёт бладжером, я точно не буду рыдать над твоей могилкой.
— А! Ну как же! — притворно удивился Малфой, — ты же теперь
И тут я не удержался и врезал ему от всей души. Малфой коротко вскрикнул и упал в грязь. От неожиданности моего поступка никто просто не смог удержать его от падения. Крэбб и Гойл тут же двинулись на меня, но их потащили назад, потому что к месту намечающейся потасовки, как ястреб на добычу, неслась профессор МакГоноголл.
— Что это значит?… — воскликнула она, грозно на меня глядя, — что это за маггловское побоище?
Ну, побоище — сильно сказано. До него, как раз, и не дошло.
— А что, лучше было бы, если они достали палочки? — поинтересовался Пат.
— Помолчите, мистер Рэндом! А вы, Поттер? Зачем вы ударили мистера Малфоя?
Я и сам не знал, зачем. Так уж получилось…
— Понимаете, профессор, — сказал я, — если бы он оскорбил меня, то я бы мог стерпеть, но он оскорбил девушку, и я не смог удержаться.
На секунду мне показалось, что её взгляд смягчился.
— Десять баллов с Гриффиндора (где-то сзади послышалось «Опять?!»). И наказание, мистер Поттер.
Мне казалось, что я уже смирился с тем, что любое событие, в котором участвует Гарри Поттер (даже если я стоял в сторонке и никого не трогал) приобретает известность и все тут же стремятся узнать подробности. Утром за завтраком я краем уха услышал разговор двух первоклашек и с ужасом узнал, что я избил Драко Малфоя, а он рыдал у моих ног и умолял о пощаде.
Рон задумчиво ковырялся в овсянке и пялился на слизеринский стол, откуда доносился смех. Рон покачал головой:
— Поразительно, — произнёс он, — никогда, за всю историю Хогвартса, Слизерин не вёл себя так странно!
— Как будто ты её читал! — пробурчала Гермиона из-за очередной книги для лёгкого чтения в страниц эдак в тысячу.
— А правда, — обратился Рон ко мне, не обращая внимания на комментарии Гермионы, — что в пятницу на Зельях Рэндом заявил Снейпу, что тот несправедливо снимает баллы?
А потом быстро добавил:
— Мне Эрни рассказал.
Я подтвердил информацию и Рон отстранённо продекламировал:
— Обалдеть! Я даже жалею, что не хожу больше на Зелья.
Гермиона фыркнула из-за своего фолианта. Рон опять не обратил внимания. Понятно, опять они не разговаривают.
— Я одного не понимаю, — продолжал рассуждать Рон, — почему Снейп его не приструнит? В смысле, чтобы Снейп, да терпел такое, да от своего же студента…
Гермиона, с громким стуком захлопнув книгу, посмотрела на Рона как на слабоумного.
— Рон! Это же очевидно!
Потом, подхватив сей толстенный том, гордо удалилась из зала.
— Ненавижу, когда она так говорит! — посмотрел ей вслед Рон, — что очевидно? Ты что-нибудь понял, Гарри?
— Нет, — автоматически пробормотал я, — не понял.
Пата и Гермиону я обнаружил библиотеке. Гермиона писала сочинение по Зельям, а Пат задумчиво листал какую-то огромную дряхлую книгу.
— Привет, — сказал я им и вытащил из сумки уже довольно пухлую папку и положил перед ними.
— Что это? — спросила Гермиона.
— Сами посмотрите, — сказал я.
Пат открыл папку, просмотрел быстренько содержимое и присвистнул.