Читаем Гарри Поттер и… просто Гарри полностью

Мы рассмеялись. Через несколько секунд я сказал:

— На самом деле, просто так. Мы же о нём ничего не знаем.

Гермиона ещё раз задумчивым взглядом окинула схему, усмехнулась и указала пальцем в одно из имён, обведенным красным цветом.

— Скажите мне, пожалуйста, означает ли это, что вы относите профессора Снейпа к потенциальным подозреваемым?

А вот на этом настоял Пат. Я предлагал поместить его в «зелёный» список (ну да, что Азкабан, что Хогвартс — какая разница…). Лу предлагала его вообще не вносить.

— Он не мёртв, — спокойно сказал мой друг, — и не в Азкабане. Правила есть правила.

— Но самое главное, — торжественно начал я, — мы такое услышали…

* * *

Вернее, подслушали. Дело, в общем, было так. Ещё после двух с половиной часов работы мы сдались. У меня было такое ощущение, как будто по мне гиппогрифы проскакали. Большой, большой стаей. Может быть, даже с кентаврами на пару.

Архив был на пятом этаже. Приехали мы туда на лифте, но на обратной дороге Пат упёрся — к лифтам он относился так же, как и к подземке.

— Гарри, ты каждый день уже почти полгода забираешься спать в башню, — сказал Пат, — и тебе, что, сложно три этажа пешком пройти?

— Поэтому и сложно, — проворчал я, но согласился.

Лестница в Министерстве Магии была старой, и, по общему виду, малоиспользуемой. Старые, грубо отёсанные каменные ступеньки и мрачные факелы на стенах создавали угрюмую картинку.

На каждый этаж вела дверь. И вот около одной из них, ведущей на шестой этаж, Лу споткнулась. Не успела она сказать «Ой», как Пат вдруг закрыл ей рот ладонью и кивнул на дверь. Там угадывались приглушённые голоса. Мы трое замерли на месте, переглянулись и как можно сильнее напрягли слух.

— …никакого смысла, Люциус, — произнёс ледяной мужской голос с ощутимой яростью.

— Уолден, ты нашёл не самое подходящее место, чтобы сказать мне это, — протянул уже знакомый нам мистер Малфой.

— Он сумасшедший, Люциус! — проигнорировал его собеседник, — я говорил тебе это с самого начала! Он неуправляем! Его выходки безумны!

— Вот поэтому-то он нам и нужен, — уверенно сказал Малфой-старший.

— Неужели? — наигранно удивился его сообщник, — да одна мантикора чего стоит! Откуда он её вообще вытащил? Весь Комитет переполошился!

Моё сердце забилось в ускоренном темпе при слове мантикора. В детективах в таких случаях говорят — кусочки мозаики стали собираться воедино. Вот примерно так себя я тогда и почувствовал — наши теории, по крайней мере, их часть, обретала реальное воплощение.

— Это было не по плану, — согласился Малфой, — но в конечном итоге… О, Трэвиус! — вдруг громко и наигранно радостно воскликнул он, — давно не появлялись.

— Дела, дела, — ответил третий голос, — о, и Уолден с вами…

Голоса отдалялись и последнее, что мы услышали, это были уверения Люциуса Малфоя в радости встречи и приглашения на чай.

Лу отдёрнула ладонь Пата от своего рта и возмущённо прошипела:

— Больше никогда так не делай!

— Извини, — автоматически произнёс мой друг, и мы с ним обменялись одинаковыми восторженно-ошарашенными взглядами.

— Я же говорил, — вдруг сказал Пат, — что надо идти по лестнице!

* * *

— Вот что получается, когда выбираешь неизведанные пути вместо хорошо протоптанных дорожек, — самодовольно заключил Пат.

Гермиона погрузилась в задумчивое молчание на несколько минут, медитируя на схему Пожирателей. Потом опять указала пальцем на имя в красном кружке.

— Уолден МакНейр? — спросила она.

— Ага, — ухмыльнулся Пат, — он работает палачом в Комитете по Обезвреживанию Опасных Существ. Весёлый мужик.

Гермиона передёрнулась. Мысль о палачах явно ей не нравилась.

— Значит, — начала рассуждать она, — Малфой, МакНейр, и определенно, кто-то ещё из бывших Пожирателей стоят за происходящим. Ещё есть кто-то, кто послал мантикору в Хогвартс. Малфой пытается использовать его. По словам МакНейра, у него не всё в порядке с головой. И, скорее всего, он и есть тот «плохой человек», о котором говорила твоя змея, Гарри.

— Вопрос, кто это, — сказал я.

— Вопрос, зачем он послал мантикору, — поднял палец вверх Пат.

— Вам же сказал этот эльф, — фыркнула Лу, — в школе готовится убийство.

— ОК, — согласился мой друг, — до кого они хотят добраться?

— Остаюсь на своей позиции, — упрямо заявил я.

— Да сдался им мой папаша! — закатил глаза Пат, — у них, кстати, с Малфоем, как я понял, неплохие отношения.

— Ещё скажи, что они лучшие друзья, и я расплачусь от умиления, — съязвил я.

— Давайте пока закроем эту тему, — примирительно сказала Гермиона.

Мы замолчали. Я первым прервал тишину.

— Есть и плохая новость. Малфой нас видел в Министерстве.

— Когда? — взволнованно спросила Гермиона.

— Когда Лу решила покритиковать фонтан Дружбы Волшебных Народов, заявив, что колдун тут явно нетрадиционной ориентации, а ведьма — идиотка, — саркастически процедил Пат.

— О! — возмутилась Лу, — фонтан и правда дурацкий! И кентавр никогда бы не смотрел на волшебников с таким подобострастием! Ну и что, что он нас видел. Мы были в Архиве, в это нет ничего такого. Он может сам проверить…

Перейти на страницу:

Похожие книги