– Пожалуй, сэр, пожалуй… Это будет наиболее правильным и разумным решением, я бы сказал!
Потирая руки, мистер Сайкли выкатился в коридор, и Гарри повёл его в туалет Плаксы Миртл. Он снял защитные заклятия, распахнул дверь и сделал приглашающий жест:
– Прошу вас! С интересующего нас с вами момента здесь ничего не менялось, разве что перекрыли водопроводные трубы.
Мистер Сайкли сделал шаг вперед и вдруг застыл на пороге. Он выхватил волшебную палочку и довольно долго проделывал ей странные движения, беззвучно шевеля губами. Наконец он повернулся к Гарри:
– Сэр, я должен принести вам свои глубочайшие извинения за недоверие! Я поражён, сэр! Впервые за всю мою практику, сэр!
– То есть здесь всё-таки имел место обряд экзорцизма? – решил уточнить Гарри.
– Ни малейшего сомнения, сэр, ни малейшего! Я произвёл анализ, и все тесты дали однозначный ответ: Да! Вот, изволите ли видеть? – Экзорцист взмахнул волшебной палочкой:
– А это ещё что такое? – удивился Гарри.
– Это, дорогой сэр, – торжественно объявил мистер Сайкли, – части того амулета, с помощью которого был проведен обряд. – Он шагнул в туалетную комнату, подобрал светящиеся предметы и подал их Гарри.
Гарри покрутил в руках две половинки чёрной витой свечи и от нечего делать попробовал сложить их вместе по линии излома, но экзорцист схватил его за руки:
– Что вы делаете, дорогой сэр, что вы делаете?! Если вы хотите вернуть изгнанную магическую сущность на её прежнее место, вы ни в коем случае не должны соединять сейчас части амулета! Вы должны отыскать эту сущность, встать так, чтобы эта сущность видела амулет, сложить его и произнести заклятие
Гарри аккуратно положил свечу на мраморный подоконник:
– Скажите, мистер Сайкли, а сейчас амулет опасен?
– О нет, сэр, нисколько! Вы можете совершенно безопасно носить его в кармане. Но учтите, что после восстановления амулет вновь обретёт свою силу, и вы сможете использовать его повторно до тех пор, пока изначально заложенная в него магическая сила не истает окончательно и амулет не разрушится!
– Позвольте еще один вопрос, мистер Сайкли.
– С удовольствием, сэр, с удовольствием, если только мои знания позволят…
– Вы можете установить,
– Какая ужасная, ужасная смерть, сэр! – содрогнулся мистер Сайкли, – но, увы, я не знаю ответа… Но могу сказать, что тот, кто проводил обряд, обязан был, во-первых, назвать своё имя, а, во-вторых, громко объявить место, куда изгоняемая сущность должна была отправиться. Вы понимаете, сэр, что это место может быть любым… Хотя, я могу попробовать определить направление, в котором удалилась эта сущ… э-э-э…удалилось привидение, я хочу сказать.
– Буду вам чрезвычайно признателен! – сказал Гарри, которого напыщенная манера экзорциста уже начинала раздражать. Мистер Сайкли кивнул и взялся за дело. На этот раз он трудился довольно долго, в конце концов, он взял свою волшебную палочку двумя пальцами за середину и приказал ей:
– Это всё, чем я могу помочь вам, сэр, – сказал мистер Сайкли. – В свою очередь хотел бы обратиться к вам с просьбой. Случай, с которым мы столкнулись, является уникальным и достойным описания в специальной литературе. Я хотел бы подготовить статью, разумеется, в соавторстве с вами, профессор Поттер. Как вы на это посмотрите?
– Боюсь, что вынужден вам отказать, мистер Сайкли, – ответил Гарри. – Разве министр магии не предупреждал вас о необходимости соблюдения строжайшей тайны?
После того, как взаимные расшаркивания и уверения в совершенном почтении и готовности услужить были окончены, и расстроенный мистер Сайкли, наконец, шагнул в камин директорского кабинета, Гарри рухнул в кресло и стал приводить в порядок истрёпанную нервную систему с помощью проверенного и эффективного средства – огневиски. В разгаре сеанса психотерапии его застукала Гермиона.
– Ты почему пьёшь среди бела дня? – удивилась она.
– Потому что грущу! – ответил Гарри, на которого огневиски уже начало оказывать целебное действие.
– А могу я узнать причину твоей грусти? – стала постепенно накаляться Гермиона.
– Можешь. Сегодня вечером ты поедешь на вокзал встречать свою «зеркальную» старуху, потом до ночи будешь хлопотать вокруг неё и, значит, не придешь ко мне!
– Но, Гарри, ты же сам поручил мне её встретить! – удивилась Гермиона.
– Поручил, – согласился Гарри, – потому что больше поручить было некому, а теперь вот грущу, ибо ощутил на себе тяжкое бремя власти. Всем телом.
Гермиона неожиданно смягчилась: