Читаем Гарри Поттер и современная магия 3 (СИ) полностью

Дрезина ушла и едва она скрылась за поворотом, как прекрасно почуявший направленное на него внимание Гарри обернулся. Опасности он не ощущал, любопытство, изумление, благоговение, опаску и насторожённость. Очень хотелось попробовать всё разобрать, но, увы, ни времени, ни опыта у него пока ещё не было, да и сенсей очень ругался. Мал мол ещё, не дури. Дурить не хотелось, а потому просто и спокойно посмотрел на вновь прибывшего гоблина и тихо с ним поздоровался и без какого-либо перехода продолжил:

— Тепла вашим детям, да злата вашим горнам, - и едва заметно, как показывал сенсей, поклонился.

— Света и жизни, - откликнулся гоблин, повторив поклон мальчика. Ощущение какого-то напряжения, витающее в воздухе, мгновенно рассеялось. А гоблин тем временем продолжил: — Не извольте беспокоиться, юный милорд, ваш провожатый вскорости к вам в целости вернётся. Я же уполномочен передать вам: Клан Гринготс чтит древние клятвы. — С новым, теперь, уже ясно выраженным поклоном сообщил явно далеко как не простой служка. Секунда на раздумья, а затем Гарри ответил ему тем же. В точности повторил более глубокий вариант, как и учил его сенсей. И чуть подумав добавил:

— Мы также чтим клятвы древности.

Около минуты молчали, а затем видимо решивший что-то своё гоблин произнёс.

— Моё имя Грипхват, возможно, я мог бы быть юному милорду полезен?

— Да, думаю да, — в момент сориентировался уже сообразивший, что без помощи ему никак Гарри. — Мне и моему настоящему опекуну, — выделив слово “настоящий” произнёс Гарри — требуется небольшая помощь. Так вышло, что я был оторван ото всего этого - поведя взглядом по стенам и самому гоблину произнёс гарри и наклонившись подобрал с пола одну из монет - Не моя на то воля, но факт остаётся фактом, и я и мой наставник будем вам глубоко признательны. — ведомый собственным словно бы забившим ключом даром произнёс рассматривающий находящийся у него в руках золотой кругляш Гарри.

— Я понял вас, юный милорд. Полагаю, что начать я мог бы с возвращения вам вашего имущества. Негоже низшему ему не принадлежащим распоряжаться. — С этими словами гоблин как по волшебству вытащил из одного из своих кармашков маленький золотой ключик — Да не изволит беспокоиться ваш многоуважаемый наставник, юный милорд, но да позволит мне сообщить , о том, что народ гоблинов был бы премного благодарен ему за помощь в сохранении наследия юного милорда .

— Я передам наставнику вашу просьбу, Грипхват, вот только, а как же…- взгляд мальчика упал на находящийся в руках гоблина ключ.

— Не извольте сомневаться, низший ничего не заметит, Гринготтс обо всём позаботится.

— Всецело полагаюсь в этом на вас, уважаемый Грипхват — кивнул ему Гарри и спрятал переданный ему ключ в карман джинсов.

Откуда-то из глубины послышался характерный лязг и решивший что время для разговоров закончилось Гарри вновь огляделся.

— За счёт заведения. — произнёс, услужливо протягивая ему весьма качественно выделанную кожаную сумку, гоблин — Незримые чары расширения, деления по номиналу, возможность уменьшения без потери своих свойств.

— Благодарю, Грипхват. — произнёс Гарри и чуть подумав добавил: — Я знаю, что это не единственное что у меня есть и если вы и далее будете столь же полезны, то почему бы и нет - со значением взглянув на гоблина произнёс изучающий его реакцию Гарри - Я, видите ли, немного привязчив и коней на переправах менять не очень люблю.


Глава 5


Оказавшись вновь на поверхности, Гарри сделал глубокий вдох и сладко, со вкусом потянулся. Солнечное, по-летнему яркое небо после подземелий было как будто бы ещё на толику ярче.

— Ну что, надо бы купить тебе форму, — заметил Хагрид, кивнув в сторону магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни». — Слушай, Гарри, ты... э-э.… не против, если я заскочу в «Дырявый котёл» и пропущу стаканчик? Ненавижу я эти тележки в «Гринготсе» ... мутит меня после них.

— Да, конечно, — совершенно беззаботно согласился с его просьбой Гарри. Наставник где-то рядом, а значит переживать от слова совсем не о чем. Не зря же он ему на входе сам показался. Именно с этими мыслями, ни разу не считающий Хагрида и всё, что он ему наговорил сколь нибудь надёжным Гарри, направился в сторону указанного им ателье.

— Едем учиться в Хогвартс? — раздалось едва лишь только он оказался внутри. — Ты пришёл по адресу: у меня тут как раз ещё один клиент тоже к школе готовится. — В глубине магазина на высокой скамеечке стоял бледный мальчик с тонкими чертами лица, а вторая волшебница крутилась вокруг него, подгоняя по росту длинные черные одежды. Мадам Малкин поставила Гарри на соседнюю скамеечку.

— Привет! — сказал мальчик. — Тоже в Хогвартс?

— Да, — ответил Гарри.

— Мой отец сейчас покупает мне учебники, а мать смотрит волшебные палочки, — сообщил мальчик, Он говорил как-то очень устало, специально растягивая слова. — А потом потащу их посмотреть гоночные метлы. Не могу понять, почему первокурсникам нельзя их иметь. Думаю, мне удастся убедить отца, чтобы он купил мне такую... а потом как-нибудь тайком пронесу её в школу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения