Читаем Гарри Поттер и современная магия 3 (СИ) полностью

— Как вам будет удобнее, — согласился с Флитвиком Гарри и даже не обернулся, и так зная, что с окраины деревни за ним наблюдает наставник. Его наблюдательную сеть духовного зрения не ощутить было практически нереально, особенно если ты ещё и объект наблюдения оной. Профессор чар, несмотря на по-летнему тёплую погоду, явственно поёжился.

— Всё в порядке сэр, не стоит вашего безпокойства, мой опекун даёт мне достаточно самостоятельности, но на самотёк нечто подобное всё равно бы не оставил, — профессор чар явственно сглотнул.

— Признаться, мистер Поттер, я был весьма удивлён, когда ваша сова принесла мне столь странное в своём содержании послание. В каком это смысле не смогли пройти барьер и что значили ваши слова о том, что мистер Уизли скорее всего прилетит?

— В самом прямом, и на оба вопроса. Барьер меня попросту не пропустил, и меня и оказавшегося со мной мистера Уизли. Правда, он для прибытия в школу предлагал угнать летающий, как я понял из его пояснений, автомобиль его отца. Я же посчитал более правильным использовать магловский транспорт. И на нём добрался до "котла", где признаюсь, немного погулял по Косой аллее, поел мороженого. Всё равно Пеплу на полёт требовалось какое-то время.

— То есть вы полагаете, что есть вероятность того, что не пошедший с вами мистер Уизли мог…

— Если судить по его настрою, то не только мог, но и скорее всего так и поступил. Ведь когда я сказал ему что это, в общем и целом, ни что иное как угон, он мне не поверил. Если честно, то мне показалось что он так и не понял, что же именно я ему на вокзале сказал.

— Однако, но да что уж там, подождём, Минерву я о возможном эксцессе предупрежу.

До замка далее двигались молча, Гарри подстроился к шагу профессора, а тот заколдовал его чемодан, в следствие чего оный следовал за своим хозяином. Так и добрались, в холле Флитвик кликнул домовика и тот перенёс неурочно доставленный багаж в спальню мальчиков теперь уже второго курса факультета Рейвенкло.


Глава 17



Пир в честь начала нового учебного года начался, как и обычно, и Гарри без какого-либо зазрения совести по-тихому затерялся среди прибывающих с поезда учеников.

Раз и он уже пристроился за кем-то из своих старших товарищей. Так и оказался за столом. О его неурочном наличии в замке профессор чар никого не уведомил, хотя и дал понять о том, что информацию о вероятной возможности экстравагантного прибытия мистера Уизли куда надо сообщил. Дирекция замка мол покивала, а директор так и вовсе глазками посверкал.

Непонятно, от чего именно он был настолько довольным, ну да не суть. В общем, присутствия Гарри за столом никто и не заметил, а если точнее, то не акцентировал. Есть и есть. Сокурсники и остальные не удивлены, а директор, а что собственно директор… Началось и завершилось распределение. В полку рыжести на Гриффиндоре прибыло и явно чем-то очень расстроенная немного конопатая девочка ни разу не радостно побрела к теперь уже её столу. А за столом преподавателей почему-то отсутствовал профессор Снейп.

Братья её приветствовали, а столь же, как и она, рыжий староста, судя по всему, попытался её подбодрить.

Не сработало, и девочка лишь окончательно разрыдалась. Из неприметной притаившейся за учительским столом двери появился отсутствовавший до этого зельевар и вскоре вслед за ним последовала в начале едва успевшая присесть после только что закончившегося распределения МакГонагалл. А спустя ещё несколько минут ушёл и Дамблдор. Гарри за столом Рейвенкло он так и не заметил.

А тот тем временем кивнул себе. Его опасения по поводу Уизли подтвердились. Потому как иначе с чего бы в начале МакГонагалл, а вслед за ней и Дамблдор решили уйти. Да и отсутствующий с самого начала Снейп.

"Да неужто он этого дебила на улице ждал?" — в неверии подумал мальчик. И чуть резче, чем хотел мотнул головой, так пытаясь отогнать навязчивое видение не самой удачной посадки "Англии" и не куда нибудь, а в не на шутку разбушевавшуюся по данному поводу Гремучую Иву. "Да быть этого не может", — мысленно сказал сам себе несколько раз быстро моргнувший мальчик.

А в то время, как Гарри боролся с одолевающими его видениями, где-то невдалеке от большого зала в одном из смежных помещений разъярённая МакГонагалл шипела на одно досадное рыжее и к её печали учащееся на её факультете недоразумение.

Примерно на середине процесса к ним присоединился Дамблдор, огляделся, невольно вскинул бровь и даже начал было говорить что-то похожее на "а где…" но вместо этого:

— Сделайте милость, мистер Уизли, объясните всё-таки, почему вы так поступили. — На этом моменте видение окончательно прервалось и стало ясно, что безплатного кина не будет. Но даже так было понятно, что, кажется, директор был не так чтобы доволен, а вот чем именно, было не ясно. То ли самим мистером Уизли, то ли его поступком, а может быть и вовсе тем, что оный прибыл на машине один.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения