Читаем Гарри Поттер и современная магия 3 (СИ) полностью

— Именно так, профессор, я абсолютно уверен в том, что это за обрывок. А вот как он в кубке оказался… Боюсь, что в текущий момент я не имею на этот вопрос какого-либо определённого ответа, но будьте уверены, я это обязательно выясню, и заранее уведомляю того, кто это проделал, тебе, кто бы ты ни был, не поздоровится.

— И тем не менее, вы обязаны участвовать, — произнёс подошедший от преподавательского стола к компании заинтересовавшихся происшедшим директоров других школ Дамблдор.

— Если вы так говорите, профессор, и тем не менее я вынужден уведомить вас о том, что требую расследования произошедшего. И раз уж кубок уже погас, то выбора у меня как бы и нет. Правила гласят, сильнейший от школы да будет избран. Кубок решил, что сильнейшим в Хогвартсе являюсь, я. Что ж, пусть так, вот только ответственности это ни с кого из организаторов не снимает.

— Как ваш магический опекун, молодой человек, я…

— Правда что-ли, а документы заверенные и главное действительные где?

— В каким смысле где?

— Что происходит Дамблдор?

— Спокойно, Игорь, я…

— Со всем разберётесь, ну разумеется, с моим истинным опекуном, можете быть уверены в том, что он уже в курсе.

— Да, о ком вообще речь? Молодьёй человек, как вы вообще защиту преодолели?

— Никак, госпожа директор, я её никак не преодолевал. Пергамент, что выпал из кубка, есть ничто иное, как часть моего эссе по трансфигурации, написанного и сданного мною не далее, как четыре дня тому назад. Именно по этой причине подлинности обрывка и подписи на нём я и не отрицаю. Сие абсолютно безсмысленно. А вот вопрос о том, как часть моего эссе оказалась в кубке никуда не делся. И предвещая ваше предположение. Фрагмент не мог быть оторван ранее, чем было сдано эссе. Видите ли, правила сдачи самостоятельных заданий в Хогвартсе никто не отменял. И одна из их частей гласит о том, что работа не может иметь неопрятный вид и быть неподписанной. И так как именно подпись с неё и была оторвана... Профессор Дамблдор, быть может быть, вы поясните всем присутствующий, каким образом часть сданной мною вам работы оказалась в Кубке Огня?

— То есть решения кубка ты не оспариваешь? — попытался перевести тему Дамблдор.

— Нет, но вы не ответили, как подпись сданного мною ВАМ лично в руки эссе оказалась в кубке?

— Хм, я…

— Хорошо, в таком случае, мы просто на месте проверим, кто именно её касался.

Всего один краткий миг и магическим образом покинувшая руки директора Флитвика бумажка зависла в воздухе. После чего Гарри достал палочку и, мягко коснувшись пергамента самым её кончиком, направил в него волну последовательности магии определения. За саму последовательность, как и за точный контроль последовательности, отвечал находящийся на его руке CAD.

Миг, вспышка псионов и обрывок последовательно вспыхнул: в начале ярким, будто солнце, насыщенно жёлтым, затем фиолетовым, так, судя по всему, указывая на своё взаимодействие с Кубком. Миг и цвет ауры пергамента изменился на нечто, напоминающее слабо выраженный лазоревый, который, в свою очередь усилив собственную интенсивность, обратился в ярко выраженный цвет морской волны. После чего ещё сильнее потемнел и обратившись в глубокий синий, замер.

— Хм, как это интересно, почти забытое ныне заклинание определение ранга, да ещё и в настолько неожиданной связке, неординарное применение, — произнесла восхищённо смотрящая на происходящие с обрывком метаморфозы мадам Максим и, на несколько секунд замолкнув, продолжила: — Моё почтение вам, юный милорд, превосходное волшебство, мне искренне жаль, что вы не мой студент.

— Благодарю мадам, быть может быть вы…? — обозначив едва заметный поклон кивнул ей Гарри и взглядом указал на так и висящий перед ними листок.

— О, разумеется, — ни секунды не колебаясь, приняла правила предложенной ей маленькой игры представительница Франции, — читать результат данного заклинания необходимо от крайнего к первому. То есть отпечаток крайнего контактировавшего отобразится первым и далее по нисходящей. И судя по тому, что мы все увидели, последним соприкасавшимся с данным фрагментом, что и так очевидно были вы, Филиус. Далее мы все видели насыщенный фиолетовый, что явно указывает на магию кубка. Созданный одним из величайших фиолетовых рангов, не удивительно, что он несёт в себе часть силы его создавшего. Далее мы видим нечто странное, цвет едва ли не прозрачный и тем не менее имеющий явные оттенки лазори. Подобный почерк свойственен домовику. Его аура нейтральна и при этом частично копирует ауру своего хозяина. Далее мы наблюдали чёткую лазорь, коей, как всем известно, и является почтенный месьё Дамбледор. После же, моё почтение милорд, я полагаю мы увидели непосредственного автора на данном пергаменте написанного. Синий ранг, мистер Поттер, если бы не ваш возраст... — с едва заметным придыханием закончила мадам Максим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения