- Именно, а теперь давай придумывай, чем мы займёмся на каникулах! Хочу развлекухи и желательно вне дома и чтоб не по магазинам грузчиком. – Слова Гарри заставили Маюми задуматься над досугом. Кино и магазинов максимум на один день хватит, ну, если очень напрячься и уговаривать любимого, то он стерпит два дня, а затем запрётся в своём подвале в обнимку с CADами на все каникулы. Так что надо что-то придумывать, на глаза попались старые очки для катания на горных лыжах. "А ведь это идея... Правда, что делать если Гарри не умеет кататься на лыжах?"
- Ты ведь думаешь о том же, о чем и я? – вырвал Маюми из раздумий голос любимого. Его взгляд также остановился на очках.
- Ну, если ты подумал о поездке в горы, то мой ответ да.
- А ты кататься умеешь? – с надеждой в голосе спросил Гарри.
- Да, умею и тебя научу, ведь я права и опыта у тебя в этом деле нет?
- Ага, то есть нет, нету, но я надеюсь, что это не так уж и сложно.
Следующие два часа выбирали куда ехать, сначала спорили о мягкости снежного покрова и пытались решить, ехать на остров Хоккайдо или всё же Хонсю. На трассах первого обилие мягкого пушистого снега, что снижает травмоопасность для новичков, тогда как трассы из второй группы имеют большую протяжённость, не зря же центральный Хонсю именуют Японскими Альпами. Затем спорили Нисеко или Мёко в итоге сошлись на Мёко*. И пошли за разрешением главы семьи.
Договориться с отцом не составило труда и уже на следующий день молодёжь в полном составе отбыла на горнолыжный курорт.
Только оказавшись в скоростном поезде Синкансэн до Нагано Гарри смог хоть на минуту задуматься. Идея о поездке на горнолыжный курорт принадлежала Маюми и тут же была подержана близняшками. Маюми же и получила разрешение главы семьи, после чего были скоростные сборы. В случае Гарри сами сборы заняли не более двух минут, так как одно простое заклинание и всё необходимое само упаковалось в дорожную сумку. Да и сумка эта была полупустой, ведь у него банально не было ничего кроме горнолыжной куртки и комплектных к ней брюк. Да и те он купил в первый день каникул, когда Маюми уговорила его пойти в торговый центр, где он безцельно бродил по торговому залу магазина спортивной одежды, в ожидании, пока Маюми закончит мерить выбранные рубашки. "И сдалось же ей, ну зачем ей понадобилось купить рубашку в клетку и обязательно с длинным рукавом и непременено с хлястиками, чтоб закреплять рукава, с досадой думал Гарри. Досада вызывалась тем, что ни в Columbia, ни в O'Neill нужного она не нашла и теперь оккупировала примерочную большого спортивного магазина. Те магазины, что были пройдены до выше упомянутых Гарри напросте не помнил.
Безцельно блуждающий по залу взгляд зацепился за вешалку с курткой чёрного цвета и яркими, цвета его глаз, зелёными вставками по бокам и на рукавах. Стоило Гарри обратить внимание на глянувшуюся вещь и начать её пристально изучать, как рядом оказался продавец, он молча поклонился, оповестив о своём присутствии и готовности помочь при необходимости. Не прошло и пяти минут как, Гарри стал обладателем не только куртки, но и идеально подходящих к ней утеплённых брюк. Продавец заверил, что сей комплект специально предназначен для активного отдыха зимой, имеет дополнительную вентиляцию, защиту от попадания снега под куртку и вообще де она непромокаемая.
Мысли Гарри вернулись к приближающемуся со скоростью Синкансэна горнолыжному курорту. И Гарри занялся изучением подробностей, открыв на экране коммуникатора соответствующий портал. Информация на портале гласила, что Курорт Мёко основан в 30-х годах прошлого века и является одним из старейших в Японии. Здесь можно в полной мере ощутить японский колорит, окунуться в горячие источники Миоко-Онсэн, Акакура-Онсэн, угиносава-Онсэн, Икенотайра-Онсэн, Цубамэ-Онсэн, Сэки-Онсэн и другие. Предлагает своим посетителям девяносто пять трасс, в том числе: двадцать четыре трассы для начинающих, пятьдесят трасс средней сложности и двадцать трасс повышенной сложности. Сорок один подъёмник, тридцать ресторанов, про отели всех категорий и говорить нечего, в общем активный отдых в горах на любой вкус. Также были расценки на горнолыжную карту и прокат снаряжения. Немного подумав, Гарри решил, что прокат ему мало интересен. "Наверняка там можно купить всё необходимое и пусть, что дороже". Гарри в зародыше удавил начавшую было подавать признаки жизни жабу. "Я, как идиот, учась в школе, сахарное пёрышко купить не смел, всё боялся, что деньги растранжирю. Всему должна быть мера, но не до такой же степени, чтоб не купить себе нужную вещь, не один же раз послужит". С этой мыслью Гарри откинулся на спинку сиденья и прикрыл глаза. "До прибытия ещё пятьдесят минут, так что можно и подремать"
Маюми тактично разбудила любимого, когда поезд уже начал тормозить.
- Выспался? – полюбопытствовала девушка.
- Типа того, – ответил Гарри, потягиваясь и разминая затёкшие мышцы. - Подъезжаем? – спросил Гарри.
- Ага!
- Это хорошо, что у тебя такое бодрое настроение, – улыбнулся юноша.