Читаем Гарри Поттер и Теория Вероятности полностью

Андромеда встречала кузена прямо в огромном холле. Сидела на ступенях вместе с Гермионой, держа на коленях книгу. Старинный фолиант выглядел не слишком безобидно, Сириус даже ощутил легкое дуновение темной магии.

— Ты что, учишь ее темной магии? — недовольно поинтересовался он вместо приветствия.

Гермиона испуганно вскочила, платье с широкой юбкой — совсем в стиле Андромеды — смотрелось на девочке особенно хорошо. Да и какая тут девочка? Самая старшая из четверокурсников, Гермиона была из тех, кто рано расцветает. Вполне сформировавшаяся фигура, достаточная высокая для своих пятнадцати, с не по-детски серьезными глазами. Красивая девушка.

— Мало мне второй Беллатрикс, так ты еще и себе замену растишь, — вздохнул Сириус. — Но учить ее темной магии я разрешения не давал.

— Но кого-то же нужно, — Андромеда спокойно закрыла книгу, положила ее на ступени и легко встала со своего места. — Я ее пока учу только общеизвестным основам. Если в какой книге наткнется, хоть будет знать что это.

Гермиона стыдливо потупила взгляд и молчала. Девочка была далеко не из робкого десятка, но при Андромеде всегда казалась тише обычного.

— Да уж, — снова вздохнул Сириус. — Гриффиндорка, умнейшая ведьма в своем поколении, к тому же — маглорожденная, а ты ее толкаешь на скользкую дорожку.

Андромеда безразлично пожала плечами:

— То, что тебе наследие семьи не по душе, не может служить уважительной причиной для того, чтобы я изменила свое мнение. Не позволишь семейным заклятьям учить — научу общедоступным. Но я тебя не для этого жду, вообще-то. Хотела проверить, не превратился ли достопочтимый Лорд Блэк в полноценного упыря.

Андромеда замолчала на секунду, смотря на недоумевающего кузена, небрежно бросила в сторону Гермионы:

— Иди, отдыхай, — а затем спокойно продолжила, обращаясь уже к Сириусу: — Ты когда в последний раз спал больше трех часов? Домовики говорят, что ты почти не ешь.

Сириус совсем не по-аристократически закатил глаза, промычал что-то неразборчивое и свернул в сторону кабинета. Гермиона, едва начав подниматься по лестнице, с трудом сдержала смешок: сейчас Сириус Блэк, серьезный представитель министерства, один из богатейших людей Великобритании, сильный волшебник, и просто мужчина тридцати пяти лет, походил на бунтующего подростка.

— Ты мне что, мама? — протянул он, направляясь в сторону кабинета.

— В связи с ранней смертью тетушки, я посмела взять на себя ее обязанности, — звонко отражался от стен голос Андромеды. — Что за привычка хвататься за все подряд? Решил с истощением слечь? Ты что вообще творишь?

Ее вопросы следовали один за другим, но тон был не сердитым, а скорее действительно обеспокоенным. Она шла точно за Сириусом и даже зашла в кабинет, решив преследовать кузена до конца. То, что происходило, действительно сильно волновало Андромеду.

Он взвалил на себя слишком много в последнее время. Во время весенних каникул решил вести активную светскую жизнь. Обычно он отгораживался работой, выставляя вперед Беллатрикс, посещал лишь небольшое количество аристократических увеселений. Относился к этому как к работе, а не как к развлечению. Но тут появилась необходимость не только укрепить связи семьи, которые Блэки сейчас строили практически с нуля, но и избежать совсем уж неприятных сплетен в связи с помолвкой.

Разница в положении, возрасте и происхождении была достаточно велика, к тому же Флер была иностранкой. Говорили разное. Чаще всего, конечно, будто француженка околдовала Блэка. Теории пугали многообразием: от банального вейловского очарования, вплоть до сложнейших ритуалов на крови. И то и другое дает заметные побочные эффекты, которые невозможно скрывать во время общения. Еще говорили, что Флер беременна. При этом непременно добавляли, что Сириус женится на ней ради наследника, а ребенок-то может быть и не от нее. Более здравомыслящие люди, прекрасно знающие о сложности очарования темного мага, не верили и в предполагаемую беременность. Но эти же люди с удовольствием судачили, что невесту Блэки выбрали исключительно ради обновления крови, и что сама девушка глупа и невежественна. Сириус поэтому и посещал с Флер эти светские вечеринки, чтобы сплетники растеряли большую часть аргументов. Кроме того, чаще будут видеть — меньше будут говорить.

И это не вызывало бы негодования Андромеды, если бы не все остальное. Он по-прежнему продолжал работать в Министерстве. Да, его должность не требовала восьмичасового рабочего дня, и иногда он заглядывал в Министерство лишь на пару часов… но эта же должность иногда заставляла Сириуса появляться на рабочем месте в выходные дни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения