Снова очутившись в комнате, он понял, что бой не прошел для него бесследно. Всё тело было в очень мелких порезах, он чувствовал, что капилляры в глазах полопались, а общее состояние было такое, как будто его провернуло через мясорубку. Тем не менее он ощущал, что зеркало его признало. Теперь он защитник рода. У его ног лежал осколок зеркала, через который всегда можно было связаться с основой и другими осколками. Из последних сил мужчина дошел до замеченного в комнате кресла и рухнул в него. Ему нужно было время, чтобы прийти в себя.
Взрослые вели себя странно. Оба стояли неподвижно и пялились на зеркало. Затем Честер стал бледнеть. Причем так быстро, что это было заметно взгляду. В какой-то момент он вытащил палочку, что-то пробормотал и провел деревяшкой по ладони. Открылась рана, из неё вылетела капля крови и скрылась в зеркале. К Честеру начал возвращаться нормальный цвет, а сам он свалился на пол без сил. Мальчики (по крайней мере, Гарри) бросились бы ему помогать, но тут привлёк к себе внимание дядя. На секунду у него как будто исчезла кожа. И это было пострашнее ужастика, который они как-то подсмотрели по телевизору. Дядя не кричал, даже не было ощущения, что ему неудобно, но выглядело это… К счастью, он пробыл в виде человекоподобной капли крови всего пару мгновений. Но дальше больше: из ладони его опущенной вниз руки выдвинулся темно-красный меч. Судя по характерному стальному запаху, тоже из крови. Также замерев на пару мгновений, меч полез обратно, а потом на теле дяди открылось большое количество очень тонких порезов. По счастью, кровь из них почти не текла. В этом состоянии он и пришел в себя. Еле дошел до кресла и упал в него. Мальчики бы помогли ему, но опять не успели, потому что зеркало засветилось внутренним светом так, что оторвать взгляд было совершенного невозможно. Из его поверхности медленно выплывал огромный мужик в средневековой одежде. В чертах его лица можно было углядеть некоторое сходство с лицом Гарри.
— Гарри Поттер, наследник рода, и Дадли Дурсль, сын защитника рода! — голос призрака (или кем он там был) звучал очень-очень внушительно. — Я — Хардвин Поттер, старший сын основателя рода Поттер и создатель этого артефакта. Вы теперь под защитой рода! Будьте достойны! Храните осколки зеркала, через них вы всегда сможете связаться с взрослыми рода. Оставите осколки дальше ярда от себя — встану из могилы и высеку!
Нужно заметить, что Хардвин Поттер — а именно его образ вручал всем несовершеннолетним Поттерам осколки — был выдающимся педагогом. С тринадцатого века ни один юный член многочисленного рода так и не решился проверить, выполнит ли сын основателя свою угрозу. Новое поколение не стало исключением: они сначала подобрали свои осколки, надежно спрятали их и только затем занялись взрослыми.
Глава 23
Гарри проснулся от звонка на свой осколок зеркала. Звонил Дадли. Это было несколько бессмысленно, так как спали они сегодня в одной комнате, даже в одной кровати. Дадли встал раньше, пересел на стул подальше от Гарри и теперь пробовал новое устройство. Штука была здоровской! Во-первых, звонок транслировался прямо в голову. И то, что говорил человек из второго зеркала, тоже можно было перевести в такой формат, чтобы подслушать было нельзя. Во-вторых, зеркало показывало всё как в телевизоре. Можно было посмотреть не только на собеседника, но и показать комнату и вообще всё такое. Наверное, зеркало было бы здорово использовать как шпионское устройство: оставить где-нибудь, чтобы потом подсматривать, но мальчишки тут же вспомнили грозного мужика, который эти зеркала им вручал, и решили, что это того не стоит.
Был большой соблазн позвонить и на два оставшихся зеркала в системе — на взрослые, но дядя Вернон и Честер наверняка ещё спали. Кстати, а почему Честеру досталось взрослое зеркало, а им с Дадли детские? Это вообще был интересный вопрос: Честер, скорее, мистер Дэвис и взрослый или просто Честер, как старший брат Пирса — Боб. Кстати, их бы с Бобом неплохо познакомить, и в секцию мистера Ретсби его записать. Мистер Ретсби в связи с открывшейся у него способностью переделал свою секцию и теперь преподавал фехтование. Честеру это бы пошло на пользу, а то он какой-то… С одной стороны, дурной, а с другой — нерешительный. Нет, точно! Честера надо отдать мистеру Ретсби, тот из кого угодно человека сделает!