Читаем Гарри Поттер и Враг Сокола полностью

— Не дергайся напрасно, Поттер, мне отец рассказывал про эти цепи, — с удовольствием произнес Драко. — Магия бессильна, так что ты попал!

Люси захихикала, и Гарри подумал, что никогда в жизни не слышал более мерзкого смеха. Руки, на которых он висел всем телом, снова начали болеть.

— Следующее заклинание — раздевающее, — сообщил Драко, и у Гарри потемнело в глазах. Он был согласен выдержать ещё сто порок и полгода каждый день стоять с поднятыми руками, лишь бы Малфой и компания убрались сейчас из подземелья.

— Ты не смеешь трогать Гарри Поттера! — услышал Гарри голос Добби.

Эльф, появившийся возле ног своего молодого хозяина, грозно смотрел на Инквизиторский отряд.

— Кого я вижу, умереть, не встать, мой, типа, бывший домашний эльф, — изумился Драко.

— Теперь Добби — свободный эльф и служит Гарри Поттеру, и Добби помнит, как мистер Драко Малфой бил Добби, — глаза эльфа горели решительным огнем. — Добби больше не боится сына Люциуса Малфоя и защитит своего нового хозяина!

— Да я тебя сейчас… — Драко выхватил волшебную палочку, но в следующую секунду невидимая сила подхватила его и несколько раз подбросила. Кребб и Гойл растерянно смотрели, как староста школы смешно шмякается на пол. Люси пронзительно завизжала. Добби угрожающе поднял свой длинный палец.

— Что здесь происходит? — в комнату вошел Снейп.

Драко, громко стеная, раскинулся на полу. Люси и Милисент бестолково суетились возле него, Кребб и Гойл озадаченно смотрели на эльфа, который расправил уши и был готов сражаться ещё с сотней волшебников.

— Меня кидал этот мерзкий эльф! — завыл Драко, закидывая голову.

— В чем дело, Добби? Почему ты напал на волшебника? — резко спросил Снейп.

— Добби защищал Гарри Поттера! — гордо ответил эльф.

— Драко? — Снейп вопросительно повернулся к стонущему и вздыхающему Малфою. Но тот сделал вид, что ничего не услышал и застонал ещё громче, обхватив голову руками.

— Мисс Луш? — зельедел повернулся к Люси. Та виновато хрюкнула. — Я спрашиваю, что случилось? — Снейп сверлил Люси недобрым взглядом.

— М-мы-мы-мы… — начала она.

— Внятнее, — потребовал Снейп.

— Мы хотели поиздеваться над Поттером, — призналась Люси и крепко зажмурилась.

— Драко? — Снейп снова повернулся к охающему Малфою.

— А что тут такого? — он приподнял голову. — Отец разрешил его травить, сколько мне вздумается! Вы же сами его ненавидите! Его отец издевался над вами, так дайте я за вас отомщу!

Снейп побледнел и сделался страшным.

— Я прикажу выпороть этого домового урода! Ты ещё вспомнишь моего отца, Добби! — продолжал Малфой.

— Добби может наказать только его хозяин! — пронзительно завопил эльф.

— Зайдешь ко мне в кабинет, Драко, — тяжело произнес Снейп, и Гарри почувствовал, что Малфой испугался. От декана исходила такая мощная волна едва сдерживаемой ярости, что Гарри стало снова нечем дышать. Люси мелко дрожала и тихонько скулила. Кребб и Гойл испуганно сжались и даже уменьшились в росте.

— Придется провести воспитательный час об этикете чистокровных волшебников. Завтра, после уроков, — скривив губы, произнес Снейп.

Вошел Филч.

— Что здесь опять происходит? — рявкнул он.

— Я уже разобрался, — отрезал Снейп и вышел, взмахнув черной мантией. Филч вытолкал попавшихся под руку Люси и Гойла и отвязал Гарри.

— Завтра в то же время, — напомнил сторож, — и смотри мне! Не опаздывать!

Гарри растирал запястья, потрясенно глядя перед собой. Добби преданно заглянул ему в глаза.

— Спасибо, Добби, — шепотом произнес Гарри.

Лицо эльфа расплылось в широкой, во весь рот улыбке.

— Добби любит своего нового хозяина! — эльф обхватил Гарри своими тонкими лапками, радостно взвизгнул и с треском исчез.

* * *

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже