Читаем Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть третья. Месть мага (СИ) полностью

— Так точно дашь порулить? — нетерпеливо спросил Конни.

— Садись, — кивнул я, и Конни быстро проскользнул за руль. Я уселся рядом, Сурешш, уже снова принявший полный облик человека, разместился на заднем сиденье, а на мой немой вопрос только головой мотнул. Мало ли что.


Реакция полунага уже успела нас сегодня спасти, и я не стал препятствовать. При необходимости в «Хорьхе» с умело наложенными чарами Расширенного Пространства могла разместиться рота десантников.


Конни умело тронул артефакт, игравший роль ключа зажигания, и мотор очень тихо и ровно заурчал, как сытая Фиорина. Ещё несколько касаний, и машина взмыла вверх, на ходу становясь невидимой, а потом, повинуясь умелому управлению Конни, взяла курс на Литтл-Уингинг. А уж в скорости усовершенствованный Сири «Хорьх» вполне мог поспорить с лёгким одномоторным самолётом, так что полёт был недолгим. А потом мы зависли над пустынным ночным шоссе, и «Хорьх» аккуратно приземлился на него, тут же став видимым. До Литтл-Уингинга, если верить придорожному указателю, оставалось восемь миль.

К счастью, в окнах дома номер четыре на Тисовой улице ещё горел свет, и я тихо порадовался, что не придётся ещё и будить родственников. Ещё через минуту я уже стучал в дверь.


— Гарри? — раздался удивлённый голос Дадли. — Это ты? Что случилось?

Эти слова он произносил, уже открывая дверь. Мы с Конни быстро вошли, и я коротко сказал:

— Случилось. Дадли, скажи родителям, чтобы собирались. Я забираю вас в мэнор. Где Сурия?

— Здесь, — ответил Дадли. — Я только собирался её проводить домой. Ты во что опять ввязался, Гарри?

— На сей раз не я, для разнообразия, — тихо прошипел я сквозь зубы. — Проблемы у родственников Сурии. Ты готов отказаться от невесты?

— Что? — побледнел Дадли. — Нет, нет… Как ты мог такое подумать?

— Тогда собирайся, быстро. Потом заедем за доктором Прадхом. Спускайтесь в машину, Конни вам поможет. А я поговорю с тётей…


В прихожую выглянула Петунья.

— Гарри, дорогой, ты что стоишь на пороге? Проходи, я испекла торт к чаю…

Я покачал головой:

— Нет, тётя. Собирайтесь. Всё самое необходимое. Вам опасно здесь оставаться.

— Этот ваш… Злой… — протянула Петунья. — Он что, снова воскрес?

Я покачал головой:

— Не так глобально, тётя. Просто поживёте у меня пару недель, потом вернётесь. Думаю, что к тому времени всё разрешится.

Петунья поджала губы, вздохнула, смирившись с моими словами, и сказала:

— Вернон очень болен, Гарри. Он может не перенести… твоего дома.


— Я приготовил амулеты, — ответил я. — Всё будет в порядке. Это ненадолго, тётя. Честно.

Петунья снова вздохнула, но больше перечить не стала. Она прошла в гостиную, откуда донёсся недовольный голос Вернона, но он быстро смолк. М-даа… Дядюшка и впрямь плох — что-то не помню, чтобы он сдавался так быстро…


На сборы ушло примерно полчаса. Петунья умело собрала всё нужное, помогла одеться Вернону и выкатила инвалидное кресло с ним за порог. Я отдал Петунье и Вернону по полдюжине амулетов, они надели их, ничего не спрашивая. Сурешш помог дядюшке устроиться в машине, уменьшенные пожитки уместились в одном небольшом пакетике. Петунья обошла дом, выключила бойлер, проверила электричество и уселась рядом с дядей Верноном. Сурия и Дадли сидели в обнимку — расстроенные, но не напуганные.

Я пересел за руль, и «Хорьх», урча мотором, понёсся на другой конец городка, к дому Прадхов.


В окнах дома доктора Прадха горел свет, но почему-то у меня вдруг возникло тоскливое ощущение того, что мы опоздали.

— Сурешш, — приказал я полунагу, — ступай, проверь.

Конни удивлённо вскинул бровь, но тут же нахмурился.

— Мне нужно забрать вещи, — пролепетала Сурия.

— Позже, — отрезал я. — Пусть проверит Сурешш.


Девушка, не слишком приученная перечить мужчинам, покорно замолчала. Сурешш вернулся через мгновение. Говорить ничего не стал, поманил меня пальцем. На душе заскребло ещё сильнее.


— Конни, за руль. В мэнор. Мы с Сурешшем аппарируем позже. Сейчас вам нужно как можно быстрее оказаться в безопасности.

Конни тоже не стал спорить. Не тот момент.

Я вылез из машины, «Хорьх» ровно заурчал и растворился в темноте, а я отправился в дом доктора Прадха за помрачневшим Сурешшем.


То, что мы опоздали, я понял сразу, как только мы вошли в дом. Он казался нетронутым — чистота, порядок, картины матери Сурии на стенах. Ничто не сдвинуто, всё на своём месте. Но тоскливая аура смерти уже чувствовалась.


— Где? — спросил я.


Сурешш кивнул в сторону двери в конце коридора. Я открыл её — это был кабинет Прадха. Книги на полках, сертификат в рамочке на стене, фотография Сурии на письменном столе. Сам доктор Прадх сидел за столом, опустив голову и так неестественно выгнув шею, что с первого взгляда становилось понятно, что он окончательно и непоправимо мёртв. И что смерть его была не из приятных.

Комментарий к Глава одиннадцатая. В которой герой не успевает

Рисунки Сусанны:

https://i.pinimg.com/originals/e9/df/4f/e9df4fe2fd4fa9d5a24c241bf63bae7b.jpg

https://i.pinimg.com/originals/82/db/0a/82db0a5ef2c91f57cbe2a39db9ac5a34.png

https://demiart.ru/forum/uploads6/post-118791-1280730674.jpg

Перейти на страницу:

Похожие книги