Читаем Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ) полностью

А если Вектор и Пинс входят во Внутренний круг… только во Внутренний круг Дамблдора? Почему бы и нет? Тогда можно объяснить многое — например то, что в Большом зале вместо более магически сильной Вектор на самом деле была Пинс под обороткой. Библиотекарша столько лет создавала себе репутацию серой мыши, книжной моли, что на неё никто не мог и подумать плохое (так ведь никто и не подумал… Это мы такие шибко умные оказались…).

Итак, мадам Пинс под обороткой старательно засвечивается в Большом зале в облике профессора Вектор, а в это время настоящая профессор Вектор утаскивает Дадли, перепутав его с Невиллом и пытается провести ритуал… но получает от Ника саблей по шее. Правда, кровушки Дадли набрать успевает, рассудив, что она тоже подходит под определение Кровь Врага…

Ещё момент — Оборотным зельем милые дамы, похоже, балуются не в первый раз, это косвенно подтверждают слова Плаксы Миртл, которая во время дежурства Снейпа видела Макгонагалл… которая, скорее всего, Макгонагалл не была.

А вот в ритуале в «Кабаньей голове» скорее всего, участвовала Пинс, мы из виду упустили, что с незаживающей раной Вектор этого сделать бы и не смогла… если она, конечно, не самоубийца. Синие платья Мастера и Подмастерья похожи, особенно ночью, да и мистер Филч не такой уж большой знаток всех этих заморочек. Так что у него в руках оказался именно лоскут от платья Подмастерья, именно Пинс отдавала своё пострадавшее платье в починку.

И ещё момент. Профессор Макгонагалл упомянула фамилию Портман… А не тот ли это целитель Портман, который сыграл роковую роль в судьбе Береники Меиссы Лестрейндж, запудрив мозги своей юной подружке? Подружке, которая впоследствии загадочно погибла, расщепившись при аппарации? Но тогда… Тогда это могло значить только одно — мы ввязались в противостояние не только с Дамблдором. Вектор, Пинс, Портман… Тайный Ближний круг Дамблдора. Настолько тайный, что о нём никто понятия не имеет. Вот это уже больше похоже на серьёзную тайную организацию, чем опереточный Орден Феникса.

Кстати, нельзя скидывать со счетов ни Гвеног Джонс, ни… саму Макгонагалл… Если я неправ — лучше потом извинюсь. А пока… Постоянная бдительность!

Стройная версия. Логичная. Но сколько раз мои логичные и стройные версии оказывались неверными? А это значит одно — нужны доказательства. И как их теперь добыть?

Конни, лежавший рядом, видимо уловил каким-то образом во сне отголоски моих мыслей, потому что сонно заворочался и что-то забормотал, несколько раз повторяя одно и то же слово.

Я прислушался, и с удивлением понял, что Конни бормочет:

— Домовики… домовики…

Экие странные шутки выкидывает подсознание. При чём здесь домовики?

Но тут до меня дошло, так что я хлопнул себя по лбу. Олень ты, Гарри, как есть олень! Домовики, которые обслуживают всех преподавателей в школе, и на которых обращают внимание не больше, чем на мебель! Вот кто может точно проверить — есть ли у профессора Вектор рана на шее и что произошло с платьем мадам Пинс! И никто их не заподозрит!

А мы-то хороши, строим сложные планы, когда все можно решить куда как проще!

И я тихонько позвал домовушку:

— Финни!

Та возникла рядом с кроватью совершенно бесшумно и вопросительно посмотрела на меня, не издавая ни звука.

— Финни, ты можешь передать другим домовикам мою просьбу? — едва слышно прошептал я.

Домовушка кивнула.

— Мне нужно узнать две вещи, — продолжал шептать я, — первая — есть ли у профессора Вектор рана на шее, вроде как от заговорённого оружия?

— Финни передаст, — еле слышно отозвалась домовушка. Я же осторожно, чтобы не разбудить Ника и Конни, выскользнул из постели и запустил руку в лежащий на стуле поясной кошель. Лоскут синей ткани я всё-таки уговорил Филча отдать, и сейчас порылся в кошеле, отыскивая его.

— Смотри, — протянул я лоскут Финни. — Мадам Пинс недавно отдавала в починку своё синее платье. Нужно проверить, не от него ли этот лоскут. Это можно устроить?

— Финни передаст всё Главе, — снова отозвалась домовушка. — Финни думает, что это можно устроить, ведь в просьбах Гарри Поттера, сэра, нет ничего плохого…

— Это нужно узнать, как можно скорее, — заявил я. — Это важно.

— Финни поняла, — согласилась домовушка. — Ложитесь спать, Гарри Поттер, сэр. Будьте спокойны, Финни всё сделает.

С этими словами домовушка совершенно бесшумно исчезла, а я вновь забрался в кровать, стойко вытерпел то обстоятельство, что спящий Конни немедленно сложил на меня свои ноги, повернулся к нему лицом и мгновенно уснул.

Увы, встать пришлось даже раньше будильника, ибо в окно мрачно застучал клювом вернувшийся Диего Лопес.

Комментарий к Глава семьдесят третья. В которой герой в очередной раз пытается всё объяснить Минерва Макгонагалл:

https://oyster.ignimgs.com/wordpress/stg.ign.com/2017/06/08.jpg

Септима Вектор:

https://vignette.wikia.nocookie.net/harrypotter/images/8/86/Vikti.jpg/revision/latest?cb=20170904135935

Автору на кофе, Музу на печеньки:

https://money.yandex.ru/to/410014057127193

====== Глава семьдесят четвёртая. В которой герой понимает, что понедельник – реально тяжёлый день ======

Перейти на страницу:

Похожие книги