Читаем Гарвардская история (СИ) полностью

Том начал танцевать, ну или просто кривляться под музыку, в любом случае это выглядело очень круто. Питер сел на кровати, он однозначно не собирался присоединяться, но Холланд просто не оставил ему выбора, схватив за руку и вытащив на центр спальни.

— В этом нет ничего трудного, — сказал Том, — просто повторяй за мной, — он начал подпевать, а Питер пытался хотя-бы немного копировать его движения, что получалось просто отвратительно, — тебе нужно просто расслабиться, — сообщает Холланд, — ты слишком зажат, поэтому и движения у тебя такие… ну скажем не очень, — ему приходилось учить младшего брата танцевать перед школьным балом.

Питер выдохнул и попытался сделать так, как просит Том. Вроде получалось что-то более менее путное. Они немного увлеклись своим уроком, что даже не заметили, как в дверном проеме застыл давящийся от смеха Харрисон. Он снимал все их кривляния на камеру мобильного.

— Кхм, — привлек их внимание Остерфилд и Холланд вырубил музыку, — однако, это было забавно, — он похлопал в ладоши.

— Блин, Хез, — усмехнулся Том, — Питер, все не так безнадежно, тебе просто нужна тренировка, — сказал он Паркеру, который сел на свою кровать.

— Да, ага спасибо, — пожалуй теперь он чувствовал себя немного увереннее, чем раньше, и стоит уточнить у Китти во сколько они встечаются.

========== Часть 7. ==========

Питер знал, что в эту субботу его родители готовили какое-то важное мероприятие, но он вообще не хотел там появляться, от слова совсем. Снова будет смертная тоска, к тому же, все это будет проходить в частом гольф-клубе, который основал его отец и играл там с друзьями. Питер не любил гольф, как и разговоры о политике, деньгах и крупных корпорациях. Он лучше бы провел эти выходные в Кембридже, читая учебники по физике, ведь в понедельник должен был быть зачет.

— Ты снова весь сам не свой, — отметил Томас, который лежал на кровати и подбрасывая вверх бейсбольный мячик и проговаривая при этом отдельные слова. Это было своеобразное упражнение по речи, которое нужно делать хотя-бы раз в день, — на этот раз твоя подружка предложила пойти прыгать с парашютом?

— А, нет, — Питер нервно выдохнул, — мои родители решили устроить прием, в своем гольф-клубе и я по их мнению должен быть там, — пояснил он, — и сегодня вечером приедет папин друг и наш начальник охраны, чтобы отвезти меня в Нью-Йорк.

— Гольф, — судорожно повторил Томас, — довольно занятное мероприятие.

— Ты умеешь играть в гольф? — спросил Питер и ему казалось, что Холланд умеет все, ну или почти все. Он был мастерским акробатом и танцором, неплохо играл на гитаре, ну и конечно актерское мастерство, в этом он бесспорно был превосходен.

— Ну так, — усмехается Томас, вспоминая свои не самые лучшие попытки игры на заднем дворе своего дома в Лондоне. Они с братьями использовали теннисный мяч, за которым бегала собака, — играл как-то, но не очень хорошо.

— Он был отвратителен, — рассмеялся Харрисон, проходя в спальню друзей. В руках у него была подставка с тремя стаканами кофе, — вы же о гольфе? — уточнил он, рухнув на кровать Питера.

— Именно о нем, — подтвердил Томас, — родители Питера устраивают прием… ну и там по программе игра в гольф.

— Ммм, — протянул Остерфилд, протянув другу кофе, а еще один стакан забрал Питер, — это довольно интеллигентно… ну сама идея игры в гольф. Аристократично.

— Может вы оба поедите со мной? — выпалил Питер. Он уже несколько раз брал с собой Мишель и Нэда, так что родители относились к этому довольно спокойно. Да и Том с Хезом были неплохими ребятами, из приличных британских семей и явно умели вести себя на людях.

— Серьёзно? — удивленно переспросил Холланд, уставившись на друга.

— Ну да, — кивнул Паркер, сделав пару глотков латте, — я думаю, что мои родители будут рады познакомится с вами.

— Поехали, — сразу согласился Остерфилд, — это же круто. Твой отец… он же Тони Старк. Сам Тони Старк, — и хотя он не был фанатом науки или технологий, мало кто не восторгался Тони Старком. Он был определенно выдающимся человеком и безусловно гениальным, так что для Харрисона была бы честь познакомится с ним.

— Ну ладно, — соглашается Томас, — но чур, я не буду играть, — тут же предупреждает он. Позорится перед тами как Тони Старк и еще кучей таких, как он, было явно не в планах Холланда. Да и мало ли, кого приглашал на свои приемы Старк, вдруг там будет какой-нибудь именитый продюсер или режиссер, так что да, определенно стоит принять приглашение Питера, так как какая-нибудь, даже небольшая роль ему бы не помешала.

— Собственно, я тоже не собирался, — ответил Питер, — обычно я наблюдатель, но точно не игрок.

— А я бы сыграл, — потирал ладошки Остерфилд. В отличие от друзей, он справлялся с клюшкой довольно неплохо и хотел бы немного размяться.

Они обсуждают предстоящие выходные, а Питер пишет сообщение маме, чтобы предупредить о том, что приедет с друзьями. Хэппи должен был забрать их вечером и Харрисон уходит к себе, чтобы собрать вещи.

— Итак, одежда для игры в гольф, — пробормотал Том, открыв шкаф.

Перейти на страницу:

Похожие книги