Читаем Гавань притяжения полностью

—      Это не твое дело, Руп! — с раздражением прикрикнул на нею Ломбарди. — Командует здесь его милость майор Йорг лорд Детеринг, и ты будешь выполнять любые его распоряжения без единого звука!

—      Ясно... Теперь мы должны подчиняться «черным», — проворчал флотский, обращаясь к своему товарищу. — И какой скандал они спровоцируют на этот раз?

—      Заткнись, — прошипел тот. — Посмотри лучше на его меч... Ты думаешь, он носит его для красоты?

Детеринг, в котором еще не улеглась досада после разговора с Кибл — он так и не смог понять, издевается она над ним или, наоборот, в чем-то сочувствует, — громко фыркнул в ответ. Оба флотских покраснели. Руп раскрыл было рот, чтобы выдать что-то язвительное, но потом резко передумал, ибо Ломбарди опасно скривился и поднял бровь.

—      Модуль входит в зону! — прокричал дежурный по связи из стоящего рядом катера.

Все, как по команде, бросились прочь из-под тента, закрывающего небо.

Аппарат подобного типа Детеринг видел второй раз в жизни. Полуавтономный грузовой модуль крейсера представлял собой странную для человеческого глаза конструкцию в виде сильно заостренного с носа полуцилиндра, бронированного снизу и ничем не защищенного сверху. Такой дикий дизайн объяснялся тем, что в походном положении модуль являлся частью бронекорпуса звездолета, полностью утопленной в его брюхо. Для перевозки грузов модуль опускался вниз и начинал жить собственной жизнью, благо двигатели позволяли ему перемещаться почти в любых атмосферах, а при острой нужде он мог оперировать в космосе — правда, недолго, так как создатели не стали оснащать его развитой системой жизнеобеспечения.

—      Эта штука таскает на себе колоссальный лишний вес, — сказал Детеринг Эдвину, который смотрел в закатное небо, приложив ладонь ко лбу, — но при десантных операциях ей цены нет. Попробуй-ка сбить ее огнем с поверхности! Тут противокорабельная ракета нужна.

—      Никогда такого не видел, — задумчиво отозвался Ломбарди. — Только читал...

Модуль завис над лощиной, помаргивая тремя огоньками в носовой части, которые, быстро меняя цвет, выбивали одну и ту же, часто повторяющуюся комбинацию сигналов.

—      Ах-х ты! — зашипел Ломбарди. — Он что-то запрашивает! Связной! — рявкнул он в миниатюрный блочок на плече. — Что там происходит?

—      Он по нашим каналам не отвечает, — раздраженно ответили из катера. — Откуда я знаю, что ему надо? У меня кодовой книги этого клана нет. А по общим — ни хера тут не понять.

—      Болваны, — спокойно констатировал Детеринг. — Что вы будете делать, случись настоящая беда?

Он повернулся лицом к болотам, выдернул из специального кармана на левом боку куртки ракетницу, поднял руку и выстрелил. Зеленая ракета, рассыпая искры, поднялась на пару сотен метров, а потом медленно опустилась возле дороги, ведущей к ферме. Модуль тут же начал разворачиваться, из его темно-серого брюха, погрызенного микрометеоритами, выросли четыре ноги на гидроцилиндрах.

Грузовик опустился чрезвычайно аккуратно, только каменной пылью снова пахнуло в воздухе. В правом борту, обращенном к лощине, прорезался большой люк, вывалился трап, и Детеринг увидел четыре фигуры в одинаковых комбинезонах со множеством карманов. Оружия у гостей не было. Имея некоторое представление о клане Вейр, Йорг не мог сдержать удивления, но Ломбарди коротко качнул головой:

—      Они играют по правилам, можешь не сомневаться...

Йорг первый шагнул навстречу прибывшим. У края идущей вниз дороги он остановился. К нему подошел высокий светлокожий корварец с какой-то особой пронзительностью в глазах: коротко поклонился, протянул руку:

—      Вейр-Ях Иттен, командир корабля. Имею полномочия от клана... — он чуть запнулся, явно подбирая нужное слово на интере, потом раздраженно дернул щекой: — Мы здесь, ваша милость. Хотелось бы справиться поскорее, но необходимо провести кое-какие лабораторные исследования. Без этого мы товар брать не будем.

Детеринг представился, потом указал на стоящего чуть сбоку Ломбарди:

—      Господин Эдвин будет вашим советником со стороны Флота, джентльмены. Он разбирается в этом вопросе лучше меня. И да, вот еще что...

—      Какие-то проблемы, ваша милость? — вежливо наклонил голову Иттен.

—      Что-то вроде того. У нас тут оказалась одна из представителей Айт-Вар, и попала она к нам совсем не случайно.

Слушая Йорга, прежде невозмутимый корварец то и дело хлопал ресницами, что говорило о некотором смущении. Когда Детеринг закончил свой рассказ, господин Иттен то ли чихнул, то ли фыркнул, поморщился:

—      Мы заберем ее, и вам не придется беспокоиться о ее судьбе. Могу обещать, что ничего дурного с ней не случится. Она вернется домой: мы не враждуем с представителями Айт-Вар, у нас нет времени на чепуху.

Из модуля вынесли два больших контейнера, и корварцы поспешили вниз, к палаткам, где их уже ждал Соллер, взволнованный и не находящий себе места.

—      Я пойду под землю вместе с ними, — сказал Ломбарди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эра голодных псов

Похожие книги

Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы