Читаем Гавань притяжения полностью

Вот только путь к этой подписи может оказаться длинным и смертельно опасным. Шантажистов - уничтожают, эту максиму Его Превосходительство усвоил отлично. Уничтожают всегда, самыми порой заковыристыми способами и иногда даже через долгие годы. Такой судьбы Йорг себе не желал.


Глава 4


Детеринг выбрался из такси в переулке за два квартала от Роуз-стрит и неторопливо пошел в сторону площади Дюваля, раскуривая на ходу сигару. Жаркий летний закат причудливо отражался в окнах домов, высоко в небе орали морские птицы.

Поговорить с Монсальво пока не удалось, тот был занят и велел связаться с ним завтра утром. Детерингу нужно было знать, на какую реакцию Его Превосходительства можно рассчитывать... Чего ждать? Предполагать, что Поляков с ходу психанет и прикажет сворачивать все расследование, включая работы на ферме Гаскойнов, было не слишком умно. Такая реакция вызовет шум внутри резидентуры, а Его Превосходительство и так не слишком уважаем своими офицерами. Да что там — попросту говоря, многие считают его некомпетентным говнюком, способным провалить любое серьезное дело. Оставалось ждать и надеяться на служебное чутье генерала Монсалызо, умеющего оформить доклад в нужном для себя ключе.

Зато бармен с романтическим именем Тристан преподнес вдруг сюрприз. В его коммуникаторе — кстати, очень дорогом и прямо-таки напичканном различными опциями — обнаружились весьма интересные контакты. Неприметный парень, без родословной, без образования, да вообще без ничего! — пару раз общался со столичными «жуками» самого высокого полета. А ведь такие люди не подпускают к себе кого попало.

При этом оба его абонента имели большие интересы в делах портовых.

—      Тут что-то не так, — заявил Фарж, проглядев рапорт. — С ним что-то не так, понимаешь? Надеюсь, доктора быстро приведут его в чувство и мы сможем поговорить.

Детеринг не стал спорить. В кассанданских раскладах лорд Макс разбирался куда лучше его. Он здесь родился, отсюда отправился в Академию, и, главное — семья Фарж относилась к числу «старых», то есть наиболее почтенных и влиятельных. В Порт-Кассандане они знали все и про всех.

На перекрестке Роуз-стрит и Альбан, возле большого торгового центра, толклись «оранжевые» — Кассанданская служба спасения. Детеринг потянул носом, ощутил дымок, хмыкнул и, обойдя висящие в воздухе полосатые голографические ограничители, свернул налево. Через сто метров он потянул на себя дверь клуба «Аргентум». Два здоровенных охранника мгновенно оценили свободный костюм светло-бежевого цвета, шляпу и стянутые в «хвост» волосы, падающие на спину. Сканировать нового гостя на предмет наличия оружия им даже не пришло в голову.

—      Сегодня прекрасный вечер, ваша милость. В баре подают коктейли со свежайшими креветками.

—      Благодарю вас, старина. Игра уже идет?

—      Все как всегда, ваша милость.

Йорг понимающе улыбнулся и сразу поднялся в бар: бильярд не интересовал его в принципе. Опытный администратор, не просто знающий свое дело, а состоящий в дольщиках заведения, заметил Детеринга еще на пороге.

—      Ходят слухи, вас снова обошли наградой, милорд...

—      Ну, это просто оскорбительно, дорогой Вилли! Кто смеет распространять подобную клевету, хотел бы я знать?

—      Вы здесь недавно, милорд, так что принимайте жизнь такой, какова она есть. — С этими словами администратор подвел Йорга к столику в тихом углу и чуть фамильярно коснулся его плеча: — Зато у нас имеется редкий ром. Редчайший, я бы сказал! «Братья Морс», Аврора, довоенный флотский заказ. Вообразите себе, в Портленде нашли забытый всеми склад на территории какой-то ремонтной мастерской. А там...

—      Тонн сто, как я помню, — хмыкнул Детеринг. — И порция у вас стоит, конечно же, не меньше полутора сотен. Вы всерьез думаете, что я не в курсе этой истории? Я могу рассказать вам, кто из флотских интендантов подписывал акт списания по случаю просрочки пищевого продукта... Но вы несите, Вилли. Я возьму сразу пол-литра за сотню. И крепкий чай с шоколадом от вашего мастера. И да: если ром мне понравится, я заберу у вас литров пять. В цене сойдемся.

Администратор воздел брови.

—      С вами приятно иметь дело, милорд.

—      Я тоже так думаю. Бисквиты не забудьте!

Миловидная девушка принесла заказ через минуту. Йорг вежливо кивнул, налил себе рюмку и снова оглядел довольно просторный зал, едва освещаемый красными плафонами на стенах. Большинство столиков пустовали, да и вообще никого из нужных ему людей здесь не наблюдалось. В этом не было ничего удивительного — обычно они собирались внизу, в бильярдном зале.

Известие о том, что в «Аргентуме» появился серьезный покупатель, не заставит себя долго ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эра голодных псов

Похожие книги

Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы