Читаем Гавана. Столица парадоксов полностью

Зарубите цыпленка.

Ощипайте его и почистите.

Порубите на куски тем же мачете, каким его убивали. Положите куски в посуду с небольшим количеством воды (так, чтобы покрыть мясо, и еще добавьте четыре большие щепотки соли, два лавровых листа и три больших куска моркови), поварите немного (примерно 70 минут) и удалите кости (и кожу).

Налейте в сковородку небольшое количество (четверть чашки) растительного масла — нормального масла, не оливкового (многие гаванцы пользуются оливковым маслом, как правило испанским, когда есть возможность, но истинный гуахиро, кубинский крестьянин, так не поступает), положите рубленый лук (тонко нарезанный лук лучше, чем рубленый) и чеснок (пять зубчиков среднего размера, нарезанные дольками). (Обжаривайте лук и чеснок в горячем масле до мягкости.) Добавьте куриное мясо и много (две с половиной чашки хорошего, с кусочками) томатного соуса. (Влейте примерно полчашки бульона, в котором варился цыпленок.) Посолите (необязательно, если хорошо солили бульон) и посыпьте черным перцем (шесть энергичных оборотов мельницы). Тушите в течение часа или больше, до готовности.

Гарсия говорит, что в былые времена клали и картошку. Но картофель, никогда не входивший в число основных культур на Кубе, в Гаване встречается редко. Государственные фермы прекратили производить его из-за низкой питательной ценности: правительство очень заботилось о народном здоровье. Вместо картофеля можно положить штук семь кружков очищенной юкки, нарезанной ломтиками толщиной миллиметров в восемь. Кастрюлю с прекрасным куриным бульоном можно сохранить, и, если поварить в нем на медленном огне очищенную черную фасоль, получится классический фасолевый суп. Также можно поварить на медленном огне еще несколько кусков юкки, затем размять ее, добавить молока и получить суп с юккой.

«Ла-Импрента» — один из множества новых ресторанов, появившихся в Гаване в XXI веке. «Эль-Темплете» (El Templete) — не путать с одноименной часовней по соседству — еще один государственный ресторан, но, в отличие от более ранних предприятий такого рода, использовавших русский ресторанный опыт, он создан потомками испанцев. Первым управляющим «Эль-Темплете» в 2005 году был баск; он ввел в меню много традиционных баскских блюд, например перцы, фаршированные соленой треской, и рыбацкое рагу под названием «мармитако». Затем пришел каталонец, а за ним — выходец из Малаги. Благодаря этому иберийскому влиянию ресторан предлагает куда более богатый выбор блюд из морепродуктов, чем доводилось видеть гаванцам. Обычно под морепродуктами тут понимают лобстера на гриле или плохо пожаренного парго.

До революции обеспеченные семьи по воскресеньям отдыхали в яхт-клубе в Мирамаре или в пляжном домике в Пинар-дель-Рио. По пути домой они могли остановиться на ферме посреди табачных плантаций к западу от Гаваны, у холмистого городка Гуанахай, где стоял семейный ресторан «Ранчо Луна» (Rancho Luna). Там гостей снимали на общие фотографии, печатали их и помещали в картонные рамки с надписью «РАНЧО ЛУНА», которые можно было забрать домой в качестве сувенира. Заведение закрылось в 1963 году, но его хозяева, семья Гарсиа, остались на Кубе и, получив государственное финансирование, открыли ресторан «Эль-Альхибе» (El Aljibe) в Мирамаре 13 августа 1993 года, как рассказала мне официантка. «Это день рождения Фиделя», — добавила она почтительным шепотом.

Воссоздавая облик своего предшественника, «Эль-Альхибе» имел крытую соломой крышу, кафельные полы, большие столы, жесткие испанские стулья из кожи и дерева. Здесь готовили многие популярные блюда из меню старого ресторана, например «Польо-а-ло-Тингуаро» (Pollo a lo Tinguaro), названное так в честь сахарного завода возле Камагуэя. Это блюдо — цыпленок, приготовленный с померанцами, — одна из достопримечательностей Гаваны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Города и люди

Похожие книги

Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное