Участники пленума, представляющие многие регионы России (Москва, Санкт-Петербург, Псков, Иваново, Орел, Смоленск, Самара, Дагестан, Кабардино-Балкария и др.), выразили глубокую солидарность юго-осетинскому народу, отметили необходимость укрепления духовных связей между народами России и Южной Осетии.
"Мы все единодушно поддержали решение нашего правительства и президента по отражению грузинской агрессии. В том, чтобы отразить агрессию, немалую роль сыграли наши миротворцы, наши защитники Отечества. Мы побывали сегодня в сожжённом агрессорами городке российских миротворцев, это действительно символ мужества и само- отверженности, – сказал председатель Союза писателей России Валерий Ганичев. – Мы понимаем, каких немалых сил стоит возрождение страны и города, как нелегко залечить душевные раны, и готовы во всём помогать братскому народу Южной Осетии".
"В 1990 году мы стали самостоятельной творческой организацией. Союз писателей Грузии возражает против нашего объединения с писателями России. Но мы хотим воссоединиться именно с Союзом писателей России, с русской литературой, с которой у нас всегда были самые прочные творческие связи. И этот пленум должен остаться в истории Южной Осетии", – отметил в своём выступлении председатель Союза писателей Южной Осетии Мелитон Казиев.
Участники пленума единогласно проголосовали за то, чтобы югоосетинский Союз писателей вошёл в состав Союза писателей России.
В этот же день участников писательского форума принял президент республики Южная Осетия Эдуард Кокойты.
Глава государства, назвав писательский пленум историческим событием, выразил слова признательности и благодарности гостям за поддержку, призвал российских и юго-осетинских писателей создавать утверждающие традиции дружбы двух народов произведения, которые носили бы воспитательный характер для молодёжи.
"Перед нами стоят общие задачи, и без совместной поддержки мы ничего не сможем достигнуть. То, что вы, представители гуманной, высокоинтеллектуальной профессии, находитесь здесь, в Южной Осетии, для нас очень важно. Проведя сегодня "уроки мира" в школах республики, пообщавшись с нашими детьми, которые двадцать лет жили в условиях блокады, агрессии и геноцида, и показав им, насколько Россия внимательно относится к их судьбе, вы ещё раз продемонстрировали всем, что Россия ни в коем случае не собирается аннексировать территорию Южной Осетии, как это истерично заявляют на Западе. Россия строит с Южной Осетией межгосударственные отношения. Огромное вам человеческое спасибо за поддержку и за решительный шаг, который вы сделали, приехав в Южную Осетию и показав всем, как нужно мирно объединяться и создавать условия для дальнейшего прогресса", – сказал президент.
В свою очередь, председатель Правления Союза писателей России, заместитель главы Всемирного Русского Народного Собора Валерий Ганичев поблагодарил Эдуарда Кокойты за приглашение, отметив, что дружба народов России и Южной Осетии имеет давние исторические корни. "То, что мы увидели в школах, которые мы посетили сегодня, порадовало нас до глубины души, до слёз. Это созидательная часть республики, которую нужно показывать всему миру. Ваша стойкость и мужество вызывают огромное восхищение", – заметил он.
В завершение встречи председатель Правления Союза писателей России вручил президенту РЮО Орден Мира. "Мы создали движение "Добрые люди мира". В этом движении состоят те, кто делает добрые дела. Наши меценаты поручили мне вручить вам Орден Мира. Этот Орден ваш по праву, вы человек мира и человек созидатель", – сказал Валерий Ганичев.
2 сентября работа выездного пленума продолжилась во Владикавказе в зале ЮНЕСКО Северо-Осетинского гуманитарного университета имени Косты Хетагурова.
Епископ Владикавказский и Ставропольский Феофан зачитал приветствие участникам форума Святейшего Патриарха Московский и всея Руси Кирилла.
"Приветствую вас, собравшихся во Владикавказе и посвятивших свою встречу 65-й годовщине Великой Победы, – говорится в обращении. – Защищая и спасая порой ценой своей жизни родную землю, язык, самобытность, наши деды и прадеды сплотились и отстояли право на мирную жизнь и на свою культуру. Они явили высочайший образец любви, простирающийся до готовности положить "душу свою за друзей своих" (Ин. 15, 13). Мы, наследники и преемники того самоотверженного поколения, обязаны помнить и чтить их подвиг истинного служения Родине.
Героизм и жертвенность прошлых лет, бессмертный пример наших отцов и дедов должны быть противопоставлены всему тому, что разделяет и нравственно ослабляет нас: и попыткам разобщить некогда боровшиеся плечом к плечу братские народы, и пропаганде меркантильных интересов сиюминутного успеха, которые подменяют высокие нравственные идеалы, укоренённые в нашей культуре и литературе. Мы должны противостоять всякой лжи. Отрадно, что на пленуме, посвящённом теме "Высокое слово правды", писатели, учёные, деятели культуры выступят против фальсификаций истории Победы, против принижения подвига наших отцов.