Читаем Газета День Литературы # 92 (2004 4) полностью

Хочется поддержать инициативу издательства "Молодая гвардия", которое стало издавать Библиотечку лирической поэзии "Золотой жираф". Публикуются современные поэты. Всё-таки традиции сказываются. Некогда славное издательство раньше издавало много стихов, много коллективных сборников молодых поэтов. Серия "Золотой жираф", хочется надеяться, надолго сохранится в "Молодой гвардии". Думаю, что необходимо обратиться в Министерство печати, чтобы оно включило эту серию в Федеральную программу книгоиздания.



Когда-то в 60-е—70-е годы ушедшего века в ходу у поэтов была присказка: "Пишут все, печатают не всех. Иногда печатают не тех". Но в те годы всё-таки процентов на восемьдесят печатали тех. Тех, кто был талантливым, кто проходил через сито отбора и редактуры. В последние лет десять печатают всех. Редактуры нет никакой. Отбора нет. Огромное количество книг стихотворных наводит уныние на профессионалов. Но идёт процесс, который мы не в силах остановить. Мы можем только на совещаниях молодых, на семинарах что-то объяснять, говорить, что-то писать в прессе. Но вал идёт огромный. Будем надеяться, что этот процесс продлится не очень долго. Всё-таки разгул стихии когда-то заканчивается, всё будет входить в традиционные рамки. Иерархия ценностей в искусстве имеет огромное значение, и она сейчас начинает в целом восстанавливаться. Пока это не очень заметно, но это идёт. Всё-таки в серии, допустим, "Золотой жираф" главный редактор Андрей Петров не допустит графомании. Надо стремиться не допускать её в наши литературные журналы и газеты. Скажем, очень достойную поэзию печатают в журнале "Подъём", в журнале "Сибирь". Много публикуется стихов в "Российском писателе", в "Московском литераторе", в альманахе "Поэзия". Начал выходить другой альманах — "Академия Поэзии", его выход можно только приветствовать и благодарить Валентина Устинова, который прилагает огромные усилия для утверждения поэзии в современном мире.



Празднование в прошлом году 200-летия со дня рождения Тютчева ещё раз подтвердило, что многое зависит от конкретных людей. На федеральном уровне празднование было невнятным. А вот в Брянске губернатор Лодкин очень много сделал. Там и памятник в центре города поставили, замечательный памятник работы скульптора Андрея Ковальчука. Там и церковь в Овстуге восстановили. Там и праздник выдающийся провели, на который пригласили всех лауреатов литературной премии имени Ф.И.Тютчева. Брянская область добилась и на свои средства поставила бюст Тютчева в Мюнхене.



Союз писателей России в эти годы немало внимания уделял сохранению чистоты русского языка и других национальных языков России. Мы понимаем, что не только русскому человеку больно, когда его язык грязнится, похабится, унижается и даже утрачивается. Люба Балагова пишет о родном адыгском языке такие пронзительные строки:


Родной язык, родная наша речь,


Уже слышна ты в мире еле-еле.


Ведь мы тебя могли, да не сумели,


Как предков наших заповедь, сберечь.



Любая жизнь висит на волоске,


Пусть мой уход немного будет значить.


Но пусть меня сестра моя оплачет


На милом, на адыгском языке.


(Перевод Игоря Ляпина)



Думается, что нам надо ещё большее внимание уделять теме родного языка и теме русского языка как родного и языка межнационального общения. Надо возрождать школу переводчиков. Добиваться на федеральном уровне программы по изданию переводных книг национальных авторов.



Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже