Читаем Газета "Своими Именами" №17 от 26.04.2011 полностью

УЧИТЬ СВОИХ

“Богатством” для Казахстана назвал русский язык премьер-министр этой центральноазиатской республики Карим Масимов, подчеркнув, что насущное требование, выдвигаемое стране условиями развития современного мира - знание, по меньшей мере, трех языков.“Русский язык - это наше богатство, нам повезло, что мы говорим на русском языке. Требование говорить по-казахски тоже понятно: это наш государственный язык, хотя говорим мы на нем вовсе не так хорошо, как на русском. Английский же, как я считаю, открывает для нас новые конкурентные преимущества, поскольку сфера инноваций сегодня описывается в первую очередь английским языком”, - пояснил он в интервью одному из российских каналов.

По словам Масимова, в соответствии с программными документами о развитии экономики и сферы государственного администрирования “все казахстанские чиновники должны знать эти три языка. Пока этого нет, но мы декларируем курс нашего движения”. Касаясь образовательной сферы, премьер подчеркнул, что “масштабная индустриальная программа, которая сейчас идет в Казахстане, невозможна без подготовки адекватных специалистов”. “Поэтому особый акцент государство сделает на “выращивании” казахстанских специалистов в сегменте профессионально-технического образования”, - уточнил он.

Масимов также отметил, что для республики очень важны собственные научные и педагогические кадры. “Есть два пути: либо привезти специалистов из других стран, либо научить своих. Привезти - это быстрее и дешевле. Научить это дольше, но если ты научишь, то это уже навсегда”, - резюмировал он.

ОБЫЧНОЕ СЛОВОБЛУДИЕ

Министр культуры Латвии Сармите Элерте выступает против предоставления русскому языку статуса второго официального в республике. Признание русского языка как второго государственного только укрепило бы расколотое двухобщинное общество, заявила она в интервью местной газете “Латвияс авизе”. По ее словам, ни латыши, ни национальные меньшинства не заинтересованы жить в постоянном напряжении из-за такого раскола общества. При этом министр не смогла точно сказать, являются ли русские в Латвии нацменьшинствами. “И да, и нет. По Конвенции о нацменьшинствах, в которой Латвия участвует с особой оговоркой, нацменьшинствами считаются группы, которые живут в Латвии поколениями и ощущают принадлежность к этому государству. В довоенной Латвии было около 75% латышей и меньшинства, в том числе русские. Поэтому можно сказать, что и русские - национальное меньшинство”, - отметила Элерте.

Министр культуры считает, что в Латвии есть еще одна община, которую ранее не идентифицировали как отдельную группу. И если эту группу отнести к нацменьшинству, то это будет неправильно. “Главный признак этой группы - русский язык, хотя здесь и не все русские. Поддерживать русскоязычную группу как группу не означает поддерживать нацменьшинства. Наоборот, это означает усилить параллельную идентичность иммигрантов, и в этом не заинтересованы ни латыши, ни нацменьшинства”, - пояснила она. По мнению Элерте, эта группа по-прежнему остается для Латвии проблематичной. “Это иммигранты, которые продолжают жить с иммигрантской постсоветской идентичностью, создавая угрозу сегрегации и двухобщинного общества”, - указала она.

В Латвии 7 марта стартовала акция “За родной язык”, цель которой - присвоить русскому языку статус второго официального в республике. Для этого организован сбор нотариально заверенных подписей, чтобы провести впоследствии общенациональный референдум по этому вопросу. Инициатором акции стала общественная организация “Родной язык”, учрежденная председателем “Движения 13 января” Владимиром Линдерманом и главой “Партии Осипова” Евгением Осиповым в сотрудничестве с молодежным движением “Единая Латвия”.

Мария ИВАНОВА

"БУРЛЕНИЕ"

Перейти на страницу:

Все книги серии Газета «Своими Именами», 2011

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже