Читаем Газета Завтра 339 (22 2000) полностью

Дело в том, что письмо несчастной я нашел в редакционной почте "Завтра" в виде вырезки из районной газеты. Без всяких сопроводительных строк заметка была послана нам — как крик души. И теперь, видимо, настало время обратиться к нашим читателям из Нижегородской области — а их там больше тысячи — чтобы они по приметам, имеющимся в письме учительницы, вычислили ее адрес и подсказали нам. При нашей российской отзывчивости, а также учитывая особенности национальной жизни, — когда и Москва считается большой деревней, и в ней все знают всех, — думаю, это обращение найдет нужный отзыв.



5.ПОПУТЧИКИ


В дороге, в кабине своего гулкого, жесткого, но такого родного “УАЗа”, мне важнее всего одиночество, отрыв от родных, знакомых. Хорошие, конечно, они люди, да немного надоедают в конце концов. Особенно разговорами. "Общением".


Рулишь, смотришь в окно. Бредишь о чем-нибудь.


Есть что-то наркотическое в дороге. Какой-нибудь новый образ, картину, мысль нет-нет да и выхватишь из души. Запишешь в "приход" и газуешь дальше в свое удовольствие... Но куда деться от голосующих на обочине?


У Ростова-Великого подсадил старуху. Час рта не закрывала. И ладно бы для меня говорила, а то для себя. К чему-то подходила. Что-то ей надо было решить очень важное (кажется, переезжать к дочке в город или нет). И вот она всю свою жизнь вслух вспоминала и анализировала. Тоже бредила по-своему.


Сердился я на бабку. Нервничал. А все же-таки и из нее выловил нечто в приходную статью.


— А дети-то у нее — близняшки, — тараторила бабка. — Два мальчика. Сашка и Сережка. Теперь оба в армии. Не знаю, как там командиры и различают их. Я и то путалась. Как две капли воды. А характеры — ну, совершенно разные! Сашка все с подходцем, с шуточкой. А Сережка — бирюк эдакий, слова от него не добьешься...


"Боже мой, да ведь это же еще одно доказательство существования души как таковой и ее нематериальной, нелептонной сущности, — пробило меня. — Вот, пожалуйста: телеса совершенно одинаковые. У этих одинаковых тел и нервная деятельность (так зовется душа у материалистов) должна быть одинаковой или, по крайней мере, не столь различной. А она — разная! Да еще какая разная! Милая ты моя говорунья!"


Расстался с бабкой по-дружески.


А в Переславле-Залесском подсадил вьетнамцев, человек шесть. Торговцы. Перекупщики. С выручкой возвращались в Москву. Ко мне в кабину на одно сиденье русских размеров уместилась парочка миниатюрных. Он и она. И стали переговариваться с теми, кто в салоне. Замяучили, словно кошки в брачную ночь. Такой душераздирающий у них язык!.. "И до чего же независимо держатся, высокомерно даже, словно не они по моей России едут, а я по Вьетнаму, — мрачно думалось мне. — Можно понять американцев... До чего неприятный народ"...


Всякому из нас, наверно, доводилось испытать минуты такого душевного ослепления, неожиданной злобы. Только дай волю — еще не то в голову придет. И самое страшное, что на целый народ шипишь. И надо же — от имени целого народа!.. Воинственность какая-то захлестывает.


Меня корежило от неприязни. И вдруг словно предохранительный клапан сработал. Злоба мгновенно улетучилась. И отчего?.. А вспомнились мне недавно читанные семилетнему сынишке вьетнамские сказки. Чудесная книжка! И тот художественный восторг осветил душу добротой. Я размяк, улыбнулся. Рядом со мной уже сидели такие же, как я, — два человека. Он и она. Ворковали. Он ее обнимал, гладил. Она что-то капризничала по-женски...


Что сказать на прощание?


Сказки, романы, музыка — вообще искусство, если и не спасут мир, то все-таки спасают.



И еще. Как бы не от имени автора: фрагмент этой полосы "Однополчане" взят из новой книги Александра ЛЫСКОВА, которая только что напечатана в издательстве "Палея-Мишин". Книга называется "Свобода, говоришь?.." и написана в духе вышедшей год назад "Натки-демократки".


Книгу "Свобода, говоришь?.." можно приобрести в нашем киоске — в Союзе писателей России на Комсомольском проспекте, 13.


Она высылается и почтой по цене 5 рублей. Такую сумму следует перевести по адресу: 129226, Москва, ул. Сельскохозяйственная, 18, корпус 4, квартира 57 — ЛЫСКОВУ Александру Павловичу.


Интернет-магазин «Мир Дачника» - теплицы под поликарбонат 13 - продажа, доставка


КРУГОСВЕТКА ЗА СПАСИБО (Интервью Дениса ТУКМАКОВА с президентом Академии вольных путешествий Антоном КРОТОВЫМ)

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука