Вообще, многолетняя работа в этом журнале — особая глава в жизни Кузнецова. Без неё вряд ли сложились многие поэтические судьбы и вряд ли оказалась возможной книга главного редактора "Нашего современника" Станислава Куняева "…И бездны мрачной на краю. Размышления о судьбе и творчестве Юрия Кузнецова", которая увидела свет в нынешнем Году литературы и на сегодня является самым полным и глубоким исследованием удивительной и неразгаданной кузнецовской судьбы. Еще бы — поэт пишет о поэте! Но, откликаясь на неё восторженной рецензией, критик Андрей Канавщиков почему-то решил противопоставить Куняеву мои воспоминания о Кузнецове: мол, я предпочитаю "любить не Кузнецова как конкретного автора, с оригинальным лицом, неповторимым почерком, с собственной биографией", но "придуманную икону…" И в подтверждение этого тезиса приводит мои слова: "Мы сидели с Юрием Кузнецовым в памятном "пестром зале" ЦДЛ в перестройку, когда уже начала трещать держава, и на мой вздох "Не удержать…" Юрий играл желваками и почти кричал: "Нет. Только держава — от Тикси до Кушки. До Кушки!" — со своим комментарием: "Так эмоционально выстраивает собственную вселенную Бобров. Хотя реально нужно ещё поискать другого автора, который бы так много в позднее советское время писал о распаде, разрыве семейных, родовых связей, который бы был столь апокалиптичен, столь бездноцентричен, как Юрий Кузнецов…" А я разве этого не вижу — не описываю силу его апокалиптического лиризма? Но Кузнецов не желал верить в крушение империи! И вообще, почему сегодня у русских литераторов в моде сталкивать друг с другом поэтов, даже глядящих в одну сторону и поющих об одном? Неужели затем, чтобы мы проиграли Третью мировую? Именно об этом и предупреждал поэт в стихотворении "Сухое зло", возвращаясь к образу выносимого из боя знамени:
Главное о себе Кузнецов сказал сам: "Всё, что касалось меня, я превращал в поэзию и миф. Где проходит меж ними граница, мне как поэту безразлично. Сначала я впитываю мир и вещи мира, как воду губка, а потом выжимаю их обратно, но они уже становятся другого качества". С точки зрения поэтической и философской — Кузнецов неисчерпаем и ещё ждёт своего прочтения. Сегодня не его время, но точку ставить рано, недаром он предвещал:
Не знаю, кто как, а я больше всего жду этого спасительного пророчества Юрия Кузнецова.
Русь-Восток-Запад
Русь-Восток-Запад
Галина Иванкина
Евразия Серебряный век евразийство Культура Общество
евразийство как основа мировой культуры
Сергей Есенин
…Выдающийся мастер Андрей Михалков-Кончаловский писал: "Куросава был для меня открытием ещё одного измерения в искусстве кино. У него настоящее чувство эпического. Недаром он, быть может единственный, способен передавать на экране Шекспира: "Трон в крови" — "Макбет", "Ран" — "Король Лир". Японский гений кинематографа и, пожалуй, самый европейский автор всех времён и народов — Уильям Шекспир — объединены в созидательном замысле, в евразийской идее вечного сотворчества. Безусловно, запад есть запад, восток есть восток, а Русь… птица-тройка — она несётся то с востока — на запад, то с запада — на восток. Оттого-то "…умом Россию не понять". Русский человек способен увидеть точность и ясность Куросавы в трактовании Шекспира. Постичь запад через призму востока и как в случае с Кончаловским, создать свою версию айтматовского "Первого учителя" в ощущениях Куросавы, но, вместе с тем, очень по-русски.
Споры о том, что есть Россия — восток иль запад, ведутся очень давно и до сих пор не привели к безупречному выводу. Что-то да мешает — вроде бы культура рафинированно-европейская, придворная, имперская, с романтикой и дендизмом, с философией и технократическими идеями. Но и многовековой симбиоз с Ордой невозможно вычеркнуть, нравится нам это или нет. Я умышленно допускаю это слово — симбиоз (а не иго, как чаще всего принято) — термин, которым евразиец Лев Гумилёв обозначал причудливые, жуткие и по сию пору не до конца изученные отношения Русь—Орда. Если проследить генеалогию царской знати, то несть числа Юсуповым, Беклемишевым, Карамзиным. Названия московских районов, вроде Арбата или Новогиреева, — от Гирея. И как не вспомнить: "Вчерашний раб, татарин, зять Малюты"?