Читаем Газета Завтра 905 (12 2011) полностью

Как-то в Столешниках, уже в новейшую эпоху, когда буржуинство железной поступью шагало по стране, его прекрасную художественную мастерскую на мансарде посетили две немки. Графиня Фасбиндер и жена пастора. После увиденных ими картин они были в шоке, а немцев мало чем можно удивить.


Когда он ушёл из жизни, во время похорон казалось, что он лежит в гробу, отдыхая. От своих проектов, странствий, дум. Даже находясь в больнице, он, не переставая, рассуждал о том, как ему предстоит сходить на Север, туда, где он ещё не был.


Геннадий Добров — редкий тип русского художника, мудреца, философа, души сострадающей, души провидческой. Россия должна гордиться такими жизнями, такими идеями, такими художниками. Вечная память!





-- Новая колонизация



В.АЛЕКСАНДРОВ


ПОЛКОВНИКУ ПУСТЫНИ


В небесах над ливийской пустыней —


Раскалённое солнце тревог.


Здесь — сурового века твердыня,


Здесь с античностью сплелся Восток.


Как мгновенны на юге закаты!


Но спокойных не ведаем снов.


Здесь сегодня — за чёрное злато


Разжигается схватка миров.


Города напряженно застыли,


Корабли супостатов видны.


Продержитесь, Полковник Пустыни,


Вы — надежда несчастной страны!


Счет пошел на часы, на минуты!


Взят ли город? Надежны ль войска?


Победит ли коварная смута,


Или наша победа близка?


Вновь тревожное утро настанет…


Мы стоим? Значит, день нам зачтён.


Если время больших испытаний,


Значит — время великих имён!


Значит — время больших биографий!


Значит — время железных вождей!


Продержитесь, полковник Каддафи,


Продержитесь хоть несколько дней!


Всем назло — одержите Победу,


К удивленью их хищных столиц!


Как вас мало, Диктаторы Света,


Против чёрной свободы убийц!


Будет нашей победой отныне


Каждый час, каждый миг, каждый вздох…


Продержитесь, Полковник Пустыни,


Хоть бы сотню великих эпох!


Елена Громова


ПРИДУТ И ЗА РОССИЕЙ


"Когда нацисты пришли за коммунистами, я молчал, я же не был коммунистом. Потом они пришли за социалистами, я молчал, я же не был социал-демократом. Потом они пришли за профсоюзными деятелями, я молчал, я же не член профсоюза. Потом они пришли за евреями, я молчал, я же не был евреем. Когда они пришли за мной, больше не было никого, кто бы мог протестовать".


Мартин Нимёллер, протестантский пастор, узник Дахау


Днём 18 марта, после принятия позорной резолюции СБ ООН по Ливии, я поехал по делам в Триполи. Город жил обычной жизнью — прошел уже почти месяц после попытки мятежа и в столице уже ничто не напоминает о произошедших тогда беспорядках. Но меня поразило особое отношение жителей города ко мне, русскому.


Вообще-то ливийцы всегда доброжелательно относились к иностранцам-европейцам, а после начала смуты они стали особенно радостно приветствовать тех, кто не поддался на всеобщий психоз и остался в Ливии — с теми, с кем вместе жил и работал в более счастливые и безопасные годы. Было до слез трогательно, когда какой-нибудь полуживой дедок в реанимации под капельницей — и в чем только душа держится? — успокаивал нашего доктора: "Ты, доченька, не бойся! Если что — я тебя к себе возьму, у нас семья большая и в доме места найдется — спрячем и от бандитов, и от натовцев…"


Но сегодня меня поразило даже не это: весь день мне звонили мои друзья-ливийцы, звонили малознакомые люди, с которыми я пересекался пару раз по работе, на улице ко мне подходили вообще незнакомые люди и, узнавая во мне русского, — БЛАГОДАРИЛИ. За помощь. — Какую?! — недоумевал я. Мне было мучительно стыдно за беззубую, предательскую позицию России во время ночного голосования в ООН.


…Когда ночью шло обсуждение резолюции не только ливийцы, но и "братья-славяне", работающие в Ливии, прилипли к экранам телевизоров — с безмолвной мольбой и надеждой (все понимали: если антиливийскую резолюцию не примут, то ещё несколько дней, и мир и порядок в стране будут восстановлены). Но надеждам не суждено было сбыться: Россия опять предала своего верного союзника. А ведь Ливия была едва ли не единственным государством, поддержавшим Россию в августе 2008 г. Тогда Ливия открыто заявила, что поддержит Россию в любом случае, и что виновна в осетинском кровопролитии Грузия, за спиной которой стоят США. Сегодня в Ливии та же ситуация: вооруженный мятеж кучки "оппозиционеров", поддержаных засланными иностранными боевиками и НАТОвским оружием. А Россия — "воздержалась". Резолюция, развязывающая руки НАТО принята. "Гуманитарные" бомбы и ракеты загружаются в натовские самолеты. Мне — стыдно.


Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное