Так что мы никому ничего не докажем. Вот так вот в других городах спросят – а что было-то? И мы начнем рассказывать про какое-то массовое помешательство, как мы все от мала до велика оставили свои уютные домики (ну, у кого как), свои огородики, свои уютные клумбы (у кого как), свои посиделки по вечерам в баре, – чтобы поднять головы к звездам, бросили свои дома, бросили все, чтобы подняться в черные пучины космоса… А когда будут спрашивать, с чего это вдруг нам такое пришло в голову, как помешательство какое-то массовое – мы ничего не ответим, ничегошеньки-ничего. То есть, мы можем сколько угодно показывать на Кейстоуна, но тот только недоуменно разведет руками, а я что, а я ничего, с чего вы вообще взяли, что я в чем-то виноват? Это потому, что вы в добротных домах живете, а я в руинах родового поместья, да? Или потому что вы только в детстве о чем-то великом мечтали, пускали что-то летающее с крыши, потом увязли в своих пирогах-ремонтах-именинах-галантерейных лавочках с девяти до шести, а я как проклятый перестраивал свой Кейстоунский замок в межпланетный корабль, они не смогли, а я смог, вот и завидуют…
…так что ничего мы не докажем, ничегошеньки-ничего. Вся надежда только на вас.
Да-да, вы не ослышались.
На вас.
Вы извините, что мы вас так в свои дела вмешиваем, мы понимаем, вы книжку открыли, почитать, полистать, отдохнуть… а мы тут помощи просим. Но вы вроде как и сами нам помочь хотели, мы сколько раз видели, как вы к нам просочиться хотели, заорать на весь зал, не верь ему, он врет, или скрутить руки за спиной Кейстоуна, написано же, что он крепким телосложением не отличается…
Так вот, вы же будете свидетелем? Ой, нет, не на свадьбе Джи и Джу, там уже свидетели есть… а вот когда спросят, что здесь было, вы же можете рассказать всю правду, да? Когда полиция разбираться начнет, вы же все скажете? Вы же читали там про Кейстоуна, как он нами всеми управлял, сначала Джеком, потом семьей Мак-Пудингов, потом дальше и дальше всем городком…
Вы расскажете?
Да?
Вот спасибо большое, теперь-то мы его на чистую воду выведем… да вы угощайтесь, не стесняйтесь, ампироги сегодня отменные с декорицей…
Страница 462.
Приветствую.
Вы не торопитесь переворачивать страницу, а то и вырывать её из книжки, потому что заявлено четыреста шестьдесят страниц, так и должно быть четыреста шестьдесят, а не черт знает сколько. Тем более, что меня вы меньше всего хотите видеть, а может, вообще хотите пристретлить меня на месте, я вас понимаю…
Ну, их вы уже выслушали, этих всех… Пудингов, Донатов, Черри-Джемов, этих всех в уютных домиках с цветущими клумбами… самое время послушать и меня тоже, ну, в конце концов, в оправдательной речи не отказывают самым страшным злодеям…
Извините, мне толком и угостить вас нечем, сами же знаете, как живу, вон, сам сижу ем холодные ломтики прошедшего сентября, поливаю туманами, запиваю промозглыми вечерами, даже подогреть лень… хотите для вас подогрею? Или вам там пир горой устроили, вам и неинтересно уже? Понимаю… А у вас… извините… с пира ничего не осталось? Ампирожков с декорицей или молокофе? Гайкароны у вас есть? Вот спасибо, обожаю… м-м-м, они еще и с запекурицей у вас, вообще объеденье… Ну, вы мне прямо жизнь спасаете… Вот так бы недельку-другую, и можно будет про меня вычеркивать, что крепким телосложением не отличался… а еще через месяцок можно будет отдать мне фразу про отца Мак-Пудингов, плюшевый халат едва сходился на его объемном брюшке… У меня даже плюшевый халат есть, который еще помнит, как строился этот замок много веков назад…
…из-звините.
А вы не промах, вас не заболтаешь, ловко вы меня одернули, нечего тут зубы заговаривать… Вы молодец, не проведешь вас. Ну, так давайте ближе к делу, я что сказать-то хотел… я невиновен.
И это я тоже предвидел, что вы будете саркастически усмехаться, и думать про себя, что-то простенькую линию защиты выбрал себе этот психопат, но да, чего ждать от психопата, даже от очень умного.
Только это не я.