Читаем Газлайтер. Том 3 полностью

Я уже опустошаю миску с мармеладом, когда двери открываются и наружу выходит бледноватая Настя. Эх, нелегко ей далось возвращение матушки.

— Даня, пройди, пожалуйста, в кабинет, — просит оборотница.

Вытерев липкие ладони о салфетку, я встаю и шагаю мимо Насти в кабинет ее матери. Резные двери сами собой захлопываются за мной. Хм, автоматика? А выглядят как старинные.

Оказываюсь в огромном кабинете с современным интерьером. Повсюду металл и стекло. Справа уголок для отдыха с кожаными креслами и плазмой. Баронесса же не сидит, а встав, оперлась попой о прозрачный стол с хромированными ножкам. И смотрит своими колдовскими зелеными глазами прямо на меня.

— Ну что, мой спаситель? — мягким хриплым голосом произносит Жанна. — Расскажешь, зачем ты обидел графа Митовича? Бедный мальчик против тебя что безрогий ягненок, но ты всё равно не пожалел его.

Я приподнимаю бровь. Она всерьез? Или это сарказм?

— Ваше сиятельство, кажется, вы что-то перепутали. Граф назвался Мастером, а я всего лишь Воин третьего разряда. Силы, правда, несопоставимы, но вовсе не в мою пользу.

Хитрая усмешка расцветает на пухлых губах баронессы.

— Никаких сиятельства, спаситель. Для тебя я просто Жанна, — оглядывает она меня с ног до плеч странным взглядом. Я бы сказал — взглядом самки, но про баронесс так не говорят. — Значит, ты, правда, не понимаешь?

— Что не понимаю, Жанна?

Ей приходится по душе моя согласованность в именовании, и я удостаиваюсь еще одной довольной улыбки.

— Что твой накопитель в два раза больше, чем у Митовича. — Блин, откуда мне это знать? И откуда она это знает? Она же телепат, а не сканер. — Пускай ты и носишь ранг Воина, но мы оба знаем, что это всего лишь ширма, — она недоуменно склоняет голову на бок. — Кстати, а почему ты скрываешься?

Мда, ну раз меня раскрыли, можно и сказать.

— Необходимость, Жанна, — признаюсь. — Я простолюдин, а сильных безродных телепатов дворяне либо забирают себе в слуги, либо убивают.

— А ты, значит, этого не хочешь? — с удивлением смотрит она.

— Чтобы меня убили? Нет, не хочу.

— Нет, — смеется она. — Служить сильному роду?

— Я хочу основать свой род и свой клан, — честно отвечаю. — И чтобы мне служили, а не я.

— Понятно-о-о, — задумчиво протягивает женщина в теле девушки. — Гордец ты, спаситель. Высокомерный гордец. И в этом мы с тобой похожи.

— Эм, что касается вашего первого вопроса, то граф сам захотел проверить мои щиты. А то, что с ним произошло, это всего лишь отдача моих щитов, — пожимаю плечами. — Надеюсь, граф скоро поправится.

— С ним ничего не будет. Просто глупый мальчишка перепугался иллюзий, — презрительно отвечает Жанна. — Давай лучше поговорим о тебе.

— Обо мне?

— Ага, у тебя очень мощный накопитель. Это большая редкость. И я бы хотела проверить, не являешься ли ты потомком одного сильного рода.

— Кха, вы серьезно?

— Именно, спаситель. Так ты разрешаешь?

Я смотрю в ее зачарованные зеленые глаза и понимаю: на самом деле никакого выбора у меня нет.

Глава 24

Наследник великого рода

— Вы хотите сказать, что я бастард? — с непониманием смотрю на баронессу.

Жана отвечает со снисходительной улыбкой:

— Бери выше. Я бы сказала, что, возможно, ты единственный наследник славного рода. Но давай убедимся воочию. Ты согласен? У меня есть для этого артефакт твоего предполагаемого деда.

Мои перепончатые пальцы! Вот это вопросик. И что ответить? Артефакт, значит… Я бы предпочел не раскрывать свое происхождение Горнорудовой, даже если сам тоже останусь в неведении. Но догадываюсь, что она всё равно проверит. Если уже не проверила. Слишком она хитровывернутая особа. Даже смерть не положила конец ее существованию.

Робкий стук в дверь.

— Дорогая, ты пропала с бала. Всё в порядке? — заглядывает в появившуюся щель голова барона.

— Я занята, дорогой, — холодно отвечает баронесса, даже не глядя в сторону мужа. Смотрит она лишь на меня. Блин, даже как-то неловко. — Я общаюсь со своим спасителем. Не мешай, пожалуйста.

— Да, извини, дорогая, — тут же ретируется уникальный обладатель двух Даров, без стука прикрыв дверь.

Любопытные порядки в семье Горнорудовых. Словно муж и жена ролями поменялись.

— Итак, что ты решил, спаситель? — напоминает Жанна о своем вопросе.

— Кхм, это опасная для жизни проверка? Я испытаю боль? Или могу лишиться Дара?

— Нет, что ты, что ты, — смеется баронесса. — Всего лишь подсвечу тебя магическим светом. И, если хочешь знать, я бы никогда не подвергла твою жизнь риску. — Звучит на самом деле жутко, а не мило. — Просто хотела узнать твое мнение на этот счет. Как поступать с твоей жизнью, решать только тебе.

Конечно, я не поверил. Иначе бы отказался. Оно мне надо, блин? Но не хочу отдавать уникальную информацию в руки непонятно кому. Пусть тогда инфа будет неуникальна.

— Проверяйте, — отмахиваюсь ладонью.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Телепата

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги