– В таком случае я хочу, чтобы их вернули живыми и здоровыми, с соответствующей компенсацией за неприятности, которые вы им устроили. И я это проверю, так что вам лучше со мной не связываться.
– Договорились. До тех пор, пока вы не нарушите… конфиденциальности.
– Кроме того, вы должны много денег семье Оскара Фабриканта. И заодно передайте тонну наличности «Обществу за Бога». Я думаю, всем нам необходимо быть намного добрее. А еще мы знаем про Фреда Уормсли. Так что его семье также причитается существенная финансовая компенсация за его
– Хорошо. Что-то еще? – напряженно спросил мужчина.
Пайн помрачнела.
– В пещере Гранд-Кэньон находятся три тела. Это
– Вы убили наших людей? – Мужчина не сумел скрыть изумления.
– Ну, у меня не оставалось выбора, поскольку они пытались убить меня. Но я хочу, чтобы вы забрали их тела и передали семьям. И если они
– Как великодушно с вашей стороны, – с сарказмом заявил он.
– Они погибли, выполняя приказ, который почти наверняка отдали
– Я буду иметь это в виду, – раздраженно сказал мужчина. – На случай, если мы встретимся еще раз.
Этли посмотрела на него, и на ее губах появилась улыбка.
– Вы могли захватить меня вместе с братьями Прист. Или просто пристрелить. Однако не сделали этого.
– Могу лишь сказать, что я не повторяю свои ошибки дважды, – заметил он.
Пайн не сводила с него глаз.
– Вы хотели, чтобы я продолжала расследование, – сказала она.
– Но, Пайн, зачем им это было нужно? – спросил Доббс.
– Они надеялись, что я помогу им найти Рота и бомбу.
– Мы могли просто взять вас и заставить рассказать, где находится Рот, – возразил мужчина.
– Позднее вы так и пытались поступить – в аэропорту и в квартире, где я остановилась, – но у вас не получилось. Однако вы
Насмешливое выражение исчезло с лица мужчины; теперь он смотрел на Пайн с невольным восхищением.
– Может быть, я надеюсь, что наши пути больше
Она показала на шкаф:
– И вам следует забрать эту штуку. Не думаю, что у Бюро есть страховка на случай транспортировки ядерного оружия.
– Я уже включил этот пункт в список того, что нам следует сделать, – язвительно сказал он. – Теперь всё?
– Нет, еще кое-что. Возможно, самое главное.
– И что же? – спросил он.
Пайн собралась с силами.
– Прекратите верить русским, – выпалила она. – Они нам
Мужчина бросил на нее странный взгляд и повернулся к своим людям.
– Возьмите заряд. Мы уходим, – сказал он.
Они тут же опустили оружие; четверо поспешили к шкафу и взяли бомбу. Затем все вышли из кабинета.
Последним остался мужчина в костюме.
– Вы нанесли непоправимый ущерб нашей стране, – заявил он, глядя на Пайн.
– Нет, я считаю, что спасла ее. Вместе с несколькими миллионами жизней. И мне жаль, что вы и остальные идиоты, стоящие за этим заговором, не отправитесь за решетку до конца жизни. А теперь проваливайте из моего кабинета и офиса!
Мужчина быстро вышел, после чего шестеро агентов и одна секретарша ФБР облегченно вздохнули. Все опустили оружие, чувствуя, как у них отчаянно дрожат руки, – ведь им пришлось слишком долго занимать боевую стойку.
Бледный Доббс повернулся к Этли.
– Проклятье, что это сейчас было, Пайн?
– Если коротко, американцы вели себя очень плохо, сэр.
Блюм шагнула к Доббсу.
– Раз уж тут речь зашла о просьбах, нам необходимо заменить двери, и агенту Пайн нужен новый стул.
Доббс фыркнул и посмотрел на Пайн.
– Ты ведь не блефовала с ублюдком? – спросил он. – Насчет того, что в твоем офисе все записывается?
Этли выдвинула ящик стола, показав ему маленькую металлическую коробочку. Затем нажала на кнопку, и наружу выскользнул диск. Пайн взяла его и протянула Доббсу.
– Агенты ФБР не блефуют, сэр. Во всяком случае, когда речь идет о важных вещах. Я со всем уважением советую вам забрать его и извлечь максимальную пользу.
Доббс снова кивнул, спрятал диск в карман и повернулся к Блюм.
– Проклятье, купите все новое для этого кабинета, Кэрол. И для вашего. И пришлите мне счет.
– Благодарю вас, старший специальный агент Доббс.
Доббс и его люди ушли. В кабинете остались только Пайн и Блюм. Этли уселась на свой расшатанный стул, а Кэрол – на краешек стола.
– Ну, слава богу, все закончилось, – заметила Блюм.
– В самом деле?
– По крайней мере, на сегодня.
– С этим я, пожалуй, соглашусь. – Пайн кивнула. – И кстати, вы не можете уйти в отставку. Вы мне нужны.
Блюм снисходительно улыбнулась.