Читаем Где моя сестра? полностью

– А я и не собираюсь, агент Пайн. В отличие от вас, я блефовала.

<p>Глава 62</p>

– И как прошла встреча с психологом?

Было десять вечера. Пайн с Кеттлером сидели в его «Джипе» у нее на парковке и пили пиво.

– На самом деле, совсем неплохо, – сказал он, делая глоток из бутылки. – Это находится совсем недалеко отсюда. И мне нравятся индивидуальные сеансы. Групповые намного хуже.

– Не стану спорить. Знаешь, дальше станет легче, Сэм.

– Ты думаешь?

– Уверена. – Она потянулась к нему и взяла за руку. – Я верю в тебя. Парень, который вывел нас из Гранд-Кэньон, способен на все.

– О, кстати, Колсон и Гарри вернулись на свою прежнюю работу.

– Да, я предполагала, что так может случиться.

– Ну, а как все закончилось с ядерным зарядом и остальными проблемами? – спросил Кеттлер.

– На данный момент все хорошо. Но кто знает, как сложится дальше…

Несколько минут они сидели молча, глядя на небо, полное звезд.

– Если мне станет лучше… – начал Сэм.

– Когда тебе станет лучше, – поправила Этли.

– Верно. Когда мне станет лучше, мы можем снова встретиться и выпить пива?

– В твоем «Джипе»? Обязательно. Тот вечер занял уверенное место в тройке лучших.

– А какими были два других?

– Наше свидание в пиццерии Тони. – Пайн немного помолчала. – И сейчас.

Он улыбнулся, но его улыбка быстро потускнела.

– Спасибо, Этли. За все.

– Не думаю, что я так уж много сделала.

– Ты сделала больше, чем все остальные, вместе взятые, – заверил ее Кеттлер.

Она улыбнулась.

– Это очень мило с твоей стороны, Сэм.

– Ну, а ты посещала терапию? – спросил он.

– В некотором смысле, – ответила Пайн, допила пиво и сказала: – Мне пора в постель. Завтра будет трудный день.

Она поцеловала его в щеку и приподнялась, собираясь выйти из «Джипа».

– Я не псих, Этли, клянусь, – выпалил он.

Пайн наклонилась к нему, погладила по щеке и нежно улыбнулась.

– Разве ты еще не понял, Сэм? Мы все немного сумасшедшие. Наша сила в численности.

* * *

Пайн и Блюм слетали на Восточное побережье, чтобы забрать «Мустанг» с долговременной стоянки в аэропорту Рейгана. И заодно навестили Пристов в Бетесде.

Бен Прист выздоравливал в доме брата.

Когда они приехали туда, дверь им открыла Мэри Прист. И хотя они предупредили о своем визите, Мэри с удивлением посмотрела на Кэрол Блюм.

– Знаю, дорогая, – сказала та, похлопав ее по руке. – Я чувствовала себя ужасно, когда мне пришлось обмануть вас, но это было необходимо, чтобы вернуть вашего мужа.

В ответ Мэри обняла обеих женщин и заплакала.

Когда они вошли в дом, чтобы взглянуть на Бена, навстречу им выскочили мальчики, Билли и Майкл, находившиеся в комнате дяди. Эд сидел у его постели и ждал гостей.

Обоих братьев сильно избили, но они уже начали поправляться. Бен выглядел хуже, чем брат, – бледный и худой, лицо измученное.

Мэри закрыла за собой дверь, чтобы не мешать. Пайн присела на край постели, а Блюм осталась стоять рядом.

– Вы спасли нам жизнь, Этли, – сказал Эд.

– После того, как подвергла вас опасности, – напомнила она.

– Но сейчас все хорошо?

– До следующего раза, когда лидеры нашей страны захотят сделать какую-нибудь глупость, – ответил Бен и повернулся к Пайн. – Я слышал про Саймона и Оскара.

Пайн медленно кивнула.

– Полагаю, парни, которые стоят за этим, назовут их гибель сопутствующими потерями. Я же считаю это убийством. Ну, виновник в смерти Саймона расплатился по всем счетам. А лучшее, что я смогла сделать для Фабриканта, – это получить деньги для его семьи и «Общества».

– Сначала, когда ко мне пришел Давид Рот, я подумал, что он безумен, – признался Бен. – Но потом понял, что с ума сошли некоторые члены нашего правительства.

– И вы помогли ему поступить правильно, – сказала Пайн.

– Нам просто повезло, что я давно заказал экскурсию на муле в каньон. И у нас все получилось.

– Чего нельзя сказать о бедной Салли Белль, – заметила Пайн. – Зато для остального человечества все закончилось хорошо.

Бен протянул руку, и Этли ее пожала.

– Я недооценил вас, – признался он. – Я считал себя профессионалом, а вас – любителем. Оказалось, что все наоборот.

– Я никогда не смогу понять мир, в котором вы живете, Бен. И никогда не захочу его понять.

– Я и сам начинаю приходить к такому же выводу. Как Давид?

– Насколько мне известно, он отправился в давно ожидаемый отпуск в место, где земля повсюду плоская.

– Я думаю, он заслужил это во всех смыслах.

Пайн посмотрела на братьев.

– И вы получили возможность провести время как одна семья. Никогда не принимайте это как должное. У многих людей нет семьи, которой они могли бы насладиться.

Блюм бросила проницательный взгляд на Пайн, но промолчала.

* * *

На этот раз Пайн и Блюм потратили целую неделю, чтобы проехать на «Мустанге» через всю страну. Они часто останавливались, чтобы взглянуть на Америку так, как ни одна из них прежде не имела возможности на нее посмотреть.

Они сидели в небольшом кафе в Арканзасе, ели жареное мясо и пили сладкий охлажденный чай за столиком для пикника, а рядом дети в шортах и футболках играли в пятнашки.

– Знаешь, у нас действительно красивая страна, – сказала Пайн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этли Пайн

Минута до полуночи
Минута до полуночи

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Боевики / Прочие Детективы / Зарубежные детективы
Нити тьмы
Нити тьмы

От автора бестселлеров № 1 New York Times.Бестселлер № 1 в Великобритании.В мире продано более 150 000 000 экземпляров романов Болдаччи.Самая яркая героиня Болдаччи – спецагент ФБР Этли Пайн.В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и сестрой-близнецом Мерси. Останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку…Спустя тридцать лет спецагент ФБР Пайн, приложив неимоверные усилия, смогла вычислить похитителя – некоего Ито Винченцо. Который, впрочем, давно исчез, не оставив следов. Чтобы найти хоть какую-то ниточку, она отправляется туда, где его видели последний раз – в Нью-Джерси. В дом, где живет внук Винченцо, Тони.Этли собирается просто поговорить с ним, однако Тони, едва услышав стук в дверь и голос женщины, сбегает. Пайн бросается в погоню и, отчаявшись догнать гонимого диким страхом беглеца, собирается сделать предупредительный выстрел. Но не суждено. Откуда-то справа она получает удар, сбивающий с ног. А поднявшись, видит направленный на нее ствол…Дэвид Болдаччи – настоящий классик остросюжетного жанра.Он выпустил более 40 произведений, переведенных более чем на 45 языков и вышедших более чем в 80 странах общим тиражом более 150 000 000 экземпляров; при этом каждый его роман становился международным мегабестселлером. Его имя занесено в Международный зал славы писателей криминального жанра. Романы Дэвида называл в числе своих любимых президент США Билл Клинтон. По его роману «Абсолютная власть» был снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд. Также по романам Дэвида был снят популярный телесериал «Кинг и Максвелл» (2013). В довершение ко всему, в 1997 г. журнал «Пипл» включил Болдаччи в список 50 самых красивых людей планеты.«Этли Пайн – героиня, которую я никогда не забуду». – Тесс Герритсен«Роман, который устанавливает высокую планку и невероятным образом сам берет выше нее». – Providence Journal«Один из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении». – Daily Mail«Болдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии». – Sunday Express«Болдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен». – Лиза Гарднер«Болдаччи по-прежнему не имеет себе равных». – Sunday Times

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги