Читаем Где наша не пропадала полностью

Возвращаюсь в поселок. Встречаю знакомого, и он рассказывает про точно такую же встречу: увидел человека с грибами, заинтересовался, потом пытался вразумить его, что мухоморами можно отравиться, а тот лишь улыбался в ответ. И не только он его встретил, нас таких больше десятка набралось. И, что характерно, все встречи случились почти в одно время, но в разных местах, в разных закоулках от кирпичного завода до барского сада. Бродил какими-то непонятными, необъяснимыми зигзагами, словно блуждал или искал кого-то, но хотел найти сам, ни у кого не спрашивая. Это мы один за другим лезли к нему с предупреждениями, учили, какие грибы можно брать, а какие – нельзя. Одни поделикатнее, другие нахрапом, а он ко всем с одинаковой улыбкой. Мы его пугаем, а он нас успокаивает. Пацаны гамузом бежали за ним два переулка и смеялись, и дразнили, даже собаку пытались науськать. Другой бы палкой шуганул, а этот терпел.

Встречали многие, но никто не видел, откуда он появился и куда исчез. Я даже на вокзал не поленился прогуляться. Расспросил кассиршу, с уборщицей поговорил. Нет, не приезжал, не уезжал.

Взять, к примеру, летающие тарелки, сколько о них говорят, но все повторяют чужие бредни вычитанные в газетах, ведь ни один нормальный человек не станет утверждать, что лично он видел своими глазами летающую тарелку.

Странник – другое. Странника видели не испорченные газетами люди, причем – трезвые.

Сам я лицом к лицу перед ним стоял.

Что хочешь после этого, то и думай, строй любые догадки. Кто это был? Зачем он явился к нам с корзиной мухоморов? Может, какой знак подать хотел?

Не знаю.

Думайте сами.

Вы люди умные.

<p>Приложение</p>

Когда вышла первая книжица с «петуховскими» историями, я был приятно удивлен, что книжка нашла не только читателей, но и читательниц. Однако женская похвала имеет свойство сразу же обрастать всяческими пожеланиями, порою взаимоисключающими. Чтобы не сбивать моего приятеля Петухова с толку я передал ему самое главное: «Жалко, что мало о любви, с любовью было бы еще увлекательнее». Вниманием дам Алексей Лукич был, разумеется, польщен, но в отличие от меня принял его как должное. И пожеланию нисколько не удивился, только спросил:

– А частушки подойдут? – и, увидев растерянность на моей физиономии, поторопился успокоить: – Ты не бойся, они без «картинок», ты же знаешь, что я при женщинах не выражаюсь.

Что правда, то правда. Даже в мужских компаниях он обходился без мата. Но у меня большие сомнения – кому интересны частушки без «картинок»?

– Получится уха без соли, – говорю ему.

– Зато у меня с намеками, а это не только соль, но и специи заменяет. Ты послушай, критиковать все горазды. Я знаю и о рыбацкой любви, и о рыбьей, и философские, так сказать. Им какие нужны?

На этот вопрос я ответить не смог. И тогда Алексей Лукич выдал мне штук сто, на выбор. Я вроде как тоже среди народа вырос, много чего наслушался, да и начитался немало, на «заре» издательской вольницы сборники частушек выходили один за другим, но Алексей Лукич и тут сумел меня удивить. Из его репертуара я знал единственную:

В магазине есть селедка, —Хошь – бери, хошь – не бери.На груди от ней чесотка,А чуть ниже – волдыри.

Правда, в моем варианте «чуть ниже» обзывалось конкретным словом, но противник «картинок» посчитал, что уточнять необязательно. Остальные частушки я слышал впервые. Мне кажется, он сам их сочинил. Но Петухов от авторства отказался. Иногда у него случаются приступы скромности. А может – стыдливости? Диктовать ему быстро наскучило, диктофона у меня никогда не было, но кое-что я запомнил. Которые из них он обозвал «так сказать, философскими» я не совсем понял. В общем, смотрите и разбирайтесь сами.

С. К.

Частушки от Петухова Алексея Лукича* * *Понапрасну, парень, рыщешь,А пора бы понимать,Что с коротким удилищемКрупной рыбы не поймать.* * *За десяток осетровШтраф накрутят – будь здоров.Чтобы выручить мила —Рыбнадзоровцу дала.* * *Милке в рыбинспекцииДелали инъекции.Я теперь не хлопочу,А рыбачу, где хочу.* * *Не ходи, рыбак, ко мне,Глазками не зыркайЕсли у тебя в мотнеНе таймень, а дырка.* * *Мой рыбак хорош на видГде-то намотал на винт.И теперь мы вместо школыВместе ходим на уколы.* * *Не дури, милок, меняЗавтраком для Мурки.Не стоит твоя пешня,Значит, был у Нюрки.* * *На середке БирюсыЕрш забрался мне в трусы,До того веселый ерш —И не хочешь, а поешь.* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы