Читаем Где простирается тьма полностью

― Послушай меня, Хендрикс, ― умоляю я. ― Он... мы очень сблизились. Я начинаю понимать его, разрушать его барьеры. Я думаю... что… Надеюсь, что смогу изменить его мнение обо всем этом. Если у меня будет с ним больше времени, то, возможно, я смогу сделать так, чтобы он встретился с тобой в более спокойном настроении.

― Это слишком рискованно, ― говорит он, качая головой.

― Нет, не слишком. Он не причинит мне вреда, Хендрикс.

― Ты не знаешь, Джесс, насколько он повернут. Я не стану надеяться, что его совсем не переклинит.

Я горько смеюсь.

― Я прекрасно понимаю, насколько, потому что такая же.

Взгляд Хендрикса смягчается.

― Черт, Джесс. Это опасно.

― Вовсе нет. Он не причинит мне вреда.

― Ты беспокоишься о нем? Поэтому хочешь остаться?

Я отвожу взгляд и смотрю в окно.

― Да, он мне небезразличен. Но еще больше я забочусь о тебе, Хендрикс. Я не хочу никого обидеть. Он сломлен, думает, что ты бросил его, чтобы он страдал. Ты же злишься, потому что он вмешался в твою жизнь и начал войну. Если я вернусь с тобой, это подольет масла в огонь его гнева. Но если вернусь к нему, у меня будет шанс его успокоить.

Он ворчит и трет пальцами подбородок.

― Черт, Джесс, ты просишь целиком довериться тебе.

― Мне нужно, чтобы ты так и сделал, Хендрикс. Пожалуйста.

Он встречается со мной взглядом.

― Если он причинит тебе боль…

― Не причинит.

Он вздыхает.

― Отлично. Я даю тебе месяц. И если не получу от тебя вестей к тому времени, то вернусь за тобой, Джесс. Я не могу просто бросить тебя там…

― Я сделаю все, что в моих силах.

Он качает головой, откидывается назад, а потом тихо добавляет:

― Не влюбляйся в него.

Я в упор смотрю на него.

― Извини?

― Я вижу это по твоим глазам. Эту связь, но она ― нездоровая. Он похитил тебя… ради мести…

― Я знаю, Хендрикс, ― почти рявкаю я.

Он поднимает руки вверх.

― Я просто хочу, чтобы ты видела, как оно есть. Не хочу, чтобы ты шла вслепую.

― Я не слепая, Хендрикс.

― Тогда ответь на вопрос. Представь: ты и я стоим перед ним, и с тобой что-то случилось. А у Димитрия есть шанс убрать меня. Ты веришь, что он пожертвовал бы им, чтобы спасти тебя?

У меня снова слезы наворачиваются, потому что я не могу честно на это ответить. Я не знаю, что сделал бы Димитрий.

― Я не могу ответить, Хендрикс, потому что, честно говоря, не знаю. Но я верю, что есть вероятность. Мне нужно, чтобы ты разрешил это.

― И я даю тебе его. Только не закрывай глаза, Джесси. Держи их широко открытыми.

Я улыбаюсь тому, как он сокращает мое имя, ― прошло много времени с тех пор, как он это делал. Увидев мою улыбку, он улыбается в ответ и обнимает меня.

― Мы беспокоились о тебе. Инди скучала по тебе.

― Я тоже по ней скучала. Скажи ей, что я в порядке. Передай привет от меня.

― После того, как она побьет меня, ты имеешь в виду?

Я тихонько хихикаю.

― Да.

Мы сидим молча какое-то время, а потом я решаюсь задать вопрос, ответ на который мне нужен.

― Хендрикс?

― Хммм?

― Ты не был в океане. Он искал тебя две недели… но тебя там не было.

― Не сомневаюсь в источниках Димитрия, Джесси. Я знал, что он сможет найти меня, если понадобится, так что подставляться было глупо. Мне пришлось проявить смекалку и готовить удар на суше, там, где он меньше всего этого ожидал. Я знал, что если он выйдет в океан и не найдет меня, то вернется. Так что я следил за ним, скрывался, но у меня тоже есть связи. Когда он направлялся в Лос-Анджелес, я знал, что он сделает остановку, поэтому прибыл сюда же. Я выяснял его местоположение, когда ты позвонила.

― Я так и думала, ― признаюсь я. ― Я знала, что ты не дашь себя легко найти. Ну, то есть… почти так. Было время, когда я увидела все оружие и узнала о подвязках Димитрия, и я беспокоилась за тебя.

Он усмехается.

― Не бойся за меня. Я самый лучший, детка.

Я смеюсь.

― Я рада, что ты здесь, и хочу тебе сказать, что со мной все отлично.

― Я тоже рад, Джесси. Я тоже.

Хендрикс уходит после того, как мы немного перекусили. Я сдерживаю слезы, когда он выходит за дверь, обещая и дальше следить за мной. Он поставил мне на телефон жучок, который в любое время позволит найти меня, если будет нужно. Он дает мне месяц, чтобы изменить намерения Димитрия, иначе вернется и заберет меня. Без сомнения, и Димитрия тоже.

Сажусь на кровать и откидываюсь на мягкие подушки. Я неотступно думаю о Димитрии, и у меня сердце не перестанет болеть. Он обидел меня. И даже не понимает, насколько сильно. Знаю, что должна позвонить, потому что он перевернет этот город вверх дном, пытаясь найти меня, если этого не сделать. Достаю телефон и вижу на экране тридцать пропущенных звонков.

Глубоко вздохнув, набираю его номер и прижимаю телефон к уху.

― Где тебя черти носят? ― гаркает он, как только поднимает трубку.

― Если ты собираешься со мной так разговаривать, я не скажу.

Он молчит и делает глубокий вдох.

― Джесс, где ты?

Я даю ему адрес отеля.

― Как ты попала в отель?

Я замялась. Черт, даже не подумала об этом.

― Я, э-э, знаю наизусть данные своей кредитки. Они приняли это.

― Угу, ― говорит он, поколебавшись. ― Так, я скоро буду.

― Окей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступники океана

Порабощенная океаном
Порабощенная океаном

Индиго в бегах, у нее нет иного выбора. Она совершила нечто плохое, и единственный способ спастись — бежать из дома и из страны. Она отправляется на роскошную яхту, чтобы уплыть в другую страну со своим лучшим другом Эриком. Но у нее возникает проблема.Яхту охватывает огонь.Девушка и ее друг терпят бедствие в океане до смерти напуганные неопределенностью своего будущего. Пока не появляются они. Пираты. Ошеломленным Индиго и Эрику придется столкнуться с тем фактом, что эта встреча может завершиться для них плачевно. Ведь это пираты — преступники океана. Какова вероятность, что они переживут этот кошмар?Затем она видит Хендрикса — красивого, мужественного и сурового капитана. Он планирует оставить ее, чтобы погасить свой долг, продав ее другому мужчине. Теперь у Индиго есть всё, что нужно для «счастья», — бывший муж, преследующий ее, а также пират, которого она, похоже, не может выбросить из головы.Отправьтесь в это душераздирающее, темное, устрашающее и опасное приключение, как двое столь непохожих друг на друга людей, и найдите для себя нечто прекрасное.

Белла Джуэл , Вера Поварго

Современные любовные романы / Романы
Где простирается тьма
Где простирается тьма

Гнев и боль свели их вместе, но страсть сможет их освободить. Димитрий хочет только одного ― отомстить. Его отчим, Хендрикс, не принес ему ничего, кроме боли и душевных страданий. И наконец-то Димитрий может забрать у Хендрикса кое-что важное и заставить его заплатить ― Джесс. Джесс решительная и сильная. Прошлое преследует ее и неожиданным образом соединяет с опасно мрачным Димитрием. Димитрий хранит свои тайны глубоко внутри, но Джесс влечет к этому сломленному мужчине, как ни к кому раньше. Продолжая цепляться за неотступное прошлое, им будет суждено потратить жизни на битву с тьмой, пленившей их. Вот только, кажется, по мере того, как общая боль сближает, желание и испепеляющая страсть освобождают их.   «Где простирается тьма» ― обжигающая любовная история и вторая книга в популярной серии «Преступники океана».  

Белла Джуэл

Современные любовные романы

Похожие книги