Читаем Где цветет омела полностью

— Итак, мисс Листер… — Келл уселся во главе огромного рабочего стола и указал ей на кресло напротив. Океан полированного дерева разделял их. — Вы сказали Кати, что приедете примерно через месяц, и я не ожидал услышать о вас раньше. Похоже, возникли проблемы?

— Келл, не надо…

— Говори, что ты хочешь, Бетти, — отрезал Келл. — Я занят.

Бетти прикусила губу. Этого ей не перебороть. Не перебороть.

— Я лишь хочу сказать, что не желаю твоих подарков, — произнесла она. И положила документы на стол. — Келл… я нашла, где разместить своих зверей. И послала уведомление, что уезжаю. К концу недели я перестану пользоваться фермой. Ты… ты не должен был дарить ее мне. Я не имею права…

— Я обязан тебе, Бетти, — хмуро проговорил Келл. — То, что ты не вышла замуж за Мэйбери, означает, что моя племянница наследует принадлежащее ей по праву, и ты снова научила ее говорить. Я благодарен и оплатил свой долг. Прими мой дар.

— Ты откупаешься от меня, — возразила Бетти. — Я не приму дар, чтобы успокоить твою совесть, Келл Халлам.

— Что ты имеешь в виду? Что значит — откупаюсь? Я не…

— Ты расплачиваешься за то, что отказался любить меня, — проговорила Бетти, отвоевывая каждое слово. К горлу подкатился огромный ком. — Ты боишься полюбить меня, ты струсил, что я превращусь в еще одну Джоанну. Что сделаю тебе больно. Возможно, сделаю больно Кати, как Джоанна сделала больно твоей маленькой дочери. Ты не хочешь доверять…

— Кто, черт возьми, рассказал тебе о Джоанне?

— Не важно, кто рассказал, — уныло проговорила Бетти. — Но я знаю. Знаю, что Джоанна сделала с тобой, и, Келл… мне безумно жаль.

— Тебе не о чем жалеть. — Лицо его было твердо как камень. — Джоанна умерла, и… и Лаура тоже — много лет назад.

— Но тебе по-прежнему больно, — прошептала Бетти. — Потерять свою маленькую дочь… Столкнуться с предательством Джоанны… Келл, ужасно больно — начинать сначала. Собрать все осколки и жить дальше. Но, Келл, именно это ты обязан сделать. Ты уже полюбил Кати…

— И собираюсь любить дальше, — сердито проговорил Келл. — Бетти, неужели ты не видишь, что просишь невозможного? Просишь поверить тебе…

— Келл, если бы ты любил меня, то доверял бы мне, неважно, что говорит твой разум. И, Келл, принять от тебя подарок для меня даже труднее, чем для тебя — поверить мне. Ты просишь меня смириться с тем фактом, что я люблю тебя, а заодно смириться и с твоей верой, что я могу обидеть тебя и Кати, как Джоанна обижала тебя и Лауру. Ты должен знать, Келл… не можешь не знать, что я никогда не сделаю тебе больно. О, Келл, я бы лучше умерла. Умерла бы…

Она не могла произнести больше ни слова. Слезы наполнили ее глаза, но остатки гордости заставили сдержать их. Она сидела, бледная и молчаливая, и наблюдала за суровым, неприступным лицом мужчины перед собой.

Келл не уступил ни на дюйм. Ни на один. Его лицо ничуть не смягчилось. Он сидел перед ней — судья и двенадцать присяжных в одном лице — и выносил Бетти обвинительный приговор.

Ей нужно уйти. Уйти, пока она не ударилась в слезы и не сделала из себя посмешище. Каким-то образом ей удалось швырнуть документы через стол и подняться на ноги.

— Забери назад свою землю, — прошипела она. — Только этого я прошу и только за этим приехала. Мне не нужны твои отступные. Я уже говорила тебе, Келл. Я не люблю за деньги. Если бы я взяла эту землю, то не смогла бы жить на ней.

— Что ты собираешься делать? — Келл взял бумаги. Его голос не выражал ничего — словно вся сцена ничуть не тронула его.

Бетти прошла к двери и оглянулась. Ей чудом удалось найти в себе следы гордости и гордо вскинуть голову.

— Что я буду делать, тебя не касается, Келл Халлам. Уже не касается. Я только хочу уехать подальше от тебя и… и начать сначала.

— Документы будут здесь, если ты передумаешь.

— Не передумаю, — спокойно сказала Бетти. — В некоторых вещах я еще упрямей тебя. — Она пожала плечами. — И, возможно, глупей!

Бетти покинула Келла в полной уверенности, что он остался все так же холоден. Ее представление о состоянии Келла было далеко от истины.

Когда она ушла, Келл долгое время сидел не шевелясь. Сидел, положив голову на руки и тупо глядя на закрывшуюся дверь.

Неужели это безумие — то, что он сделал? Прогнал Бетти?

Келл выставил перед собой щит и не собирался опускать его, хотя сердце кричало, что он совершает ужасную ошибку.

— Я не могу рисковать малышкой, — произнес он вслух, но его слова не убедили даже тишину.

Он должен опустить щит… Догнать Бетти… Взять ее на руки, прижать к своему сердцу и любить…

И снова подставить себя, лежать поверженным и ждать, когда придет боль.

А она уже пришла. Боль окружала его со всех сторон.

— Ты — дурак, грубиян, идиот! — кричал он в тишину, и никто не отвечал ему. Никто не опровергал обвинений.

Перейти на страницу:

Похожие книги