Читаем Где же «миллионный аист»? полностью

ИЩИТЕ «МИЛЛИОННОГО АИСТА»!

Раздались громкие звуки труб. Толпа зрителей, стоявшая по обе стороны турнирной площадки, тут же перестала гудеть. Фанфары известили о появлении рыцарей. Они были одеты в тяжелые кольчуги и сидели на лошадях, у которых виднелись только уши и хвосты. Все остальное было закрыто роскошными пестрыми попонами.

Наконец рыцари подняли забрала шлемов, которые очень напоминали кастрюли с прорезями. С их помощью они надеялись защититься от ударов противника по лицу. Участники поединка заняли свои места и одновременно пришпорили лошадей. Они поскакали навстречу друг другу, пытаясь выбить противника из седла. Доспехи и щиты скрипели и грохотали. Тут в воздухе мелькнули чьи-то ноги и один из рыцарей исчез в громадном облаке пыли, поднятом лошадиными копытами. Второй рыцарь, торжествуя, вскинул вверх руку.

Зрители захлопали.

– Это напоминает мне черного рыцаря и цирк, – сказала Поппи.

– Крутое шоу! – убежденно сказал Аксель и замер в предвкушении боя на мечах, который должен был вот-вот начаться.

– Мы приехали сюда с другой целью! – напомнила ему Лизелотта. – Нам нужно проверить, останавливался тут профессор на самом деле или нет.

Доминик между тем осмотрелся внутри крепости.

– Прежде всего, я расспросил всех экскурсоводов и смотрителей о дяде Сиксте, – рассказал он вернувшись. – Имени его никто не слыхал, но один парень подтвердил, что два дня тому назад профессор действительно здесь был. Он вспомнил его по моему описанию.

Лило задумалась.

– Я почти уверена, что дальше нам сможет помочь группа, занимающаяся турнирами, – сказала она.

– Я думаю… я… я… – вдруг, запинаясь, сказала Поппи и дрожащей рукой показала на другую сторону площадки.

Аксель тоже посмотрел в этом направлении, но ничего не обнаружил.

– Я думаю, что я видела там человека с походкой военного! – вырвалось у девочки. – Да, это точно он. Он снова был в темном пальто, в такую-то жару…

У Поппи теперь было только одно желание. Она хотела убраться отсюда. Ей хватило пережитых за последние дни опасностей. Луи дал ей ключи от машины, чтобы она смогла посидеть там. Он с остальными кникербокерами обошел вокруг площадки, проталкиваясь через толпу зрителей. Команда хотела выяснить, действительно ли речь идет об этом таинственном человеке. Если да, то они решили поставить полицию в известность.

Снова запели трубы, и появились новые участники турнира. Маленький, круглый рыцарь выехал на осле. Латы его совсем проржавели, а шлем то и дело падал ему на глаза. Рыцарь яростно взмахнул копьем, и оно вонзилось в землю. А когда он решил вытянуть из перевязи меч, в его ладони осталась одна рукоять. К счастью, осел и не думал трогаться с места.

Человек в латах попытался сдвинуть неподвижное животное в сторону. Но осел не подчинялся. Сбитый с толку, он наконец взбрыкнул, и кругленький рыцарь приземлился на пол. Он, как жук, лежал на животе и перебирал руками и ногами.

Публика бушевала от восторга. Аксель и Доминик, стоявшие в первом ряду, отодвинулись немного назад.

Лило растворилась в толпе. Кряхтя и отдуваясь, рыцарь попытался собрать свои доспехи, раздалось громкое хлопанье и скрип. Наконец ему удалось сделать это, но тут шлем соскользнул у него с головы. На всеобщее обозрение явились красное, вспотевшее лицо, блестящая лысина и мокрые седые, почти белые волосы.

– Профессор! – вырвалось у изумленного Акселя. Никаких сомнений, это был профессор Вицманн. Доминик тоже увидел его и закричал:

– Дядя Сикст! Дядя Сикст!

Мужчина посмотрел в толпу и увидел обоих мальчиков. Явно не обрадовавшись, он живо осмотрелся по сторонам и подбежал к мальчишкам.

– Мы должны вас предупредить! – прошептал Аксель. – Ваш коллега… это мужчина, который так смешно ходит? Он что ли метлу проглотил или аршин?

Сикст Вицманн усмехнулся и ничего не сказал.

– Он все время позади вас, и его ничто не остановит! – взволнованно сказал Доминик.

– Дети, если со мной что-то случится, смотрите на «миллионного аиста»! Он держит даже те обещания, которых не давал, и покажет вам дорогу! – пробормотал испуганный профессор, постоянно оглядываясь по сторонам.

Аксель не понял, что им хотел сказать профессор.

– Но я думал, что «миллионный аист» у вас в ботинке? А где же он на самом деле?

– Меня это тоже интересует! – сказал кто-то тихо, но с явной угрозой в голосе.

Аксель и Доминик развернулись и увидели человека со странной походкой в зеркальных очках от солнца. Он держал руку в кармане пальто и направлял на профессора какой-то продолговатый предмет.

– Не шевелиться! Прикройте меня! – прошипел он кникербокерам. – А ты, Сикст, бодренько двигайся! – приказал он. – Для начала – назад! Давай!

Прежде чем Аксель и Доминик смогли сделать хотя бы один шаг, между ними и нападающим в воздухе просвистел длинный меч. Человек в очках громко вскрикнул и выпустил оружие. С перекошенным от боли лицом он вынул руку из кармана. Тупой металл не оставил кровавых следов, это был просто сильный ушиб.

Только теперь кникербокеры заметили рыцаря в развевающемся красном плаще, который беззвучно двигался мимо них. И теперь он быстрыми шагами удалялся прочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Команда кникербокеров

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей