Читаем Gears of War: Господство полностью

– Ага, разумеется, – усмехнулся Беард. – Все совершенно законно, поэтому мы сейчас находимся в потайном месте в моем сарае.

Он пощелкал клавишами, и из невидимых для Кейт динамиков послышались звуки.

– Конечно, она не знает об этом, – продолжил Беард уже без сарказма. – Но в этом-то и преимущество производителя. Я сам себе предоставил секретный доступ ко всем их каналам связи.

Маркус фыркнул. Увиденное, казалось, его впечатлило, но не удивило.

– Постой-ка, ты только что назвал это здание сараем?

Беард отмахнулся от него.

– Тише. Начинается. Кейт, хочешь присесть?

– Спасибо, постою, – только и удалось ей выдавить из себя.

С тех пор, как на экранах показалась ее деревня, она не сводила с них глаз. На них она видела развалины того места, в котором выросла, в котором научилась всему, что умела, и которое любила. По всем шести экранам роботы двигались через следы побоища к разрушенной внешней стене. Их камеры беспристрастно фиксировались на грудах обломков, перевернутых повозках, на останках разбитых ди-би и на трупах тварей.

– Ар-11, сфокусироваться на отмеченном объекте, – раздался в динамиках чей-то голос.

«Какой-то оператор в командном центре Коалиции», – подумала Кейт. Один из ди-би, с меткой «R-11» в верхнем правом углу дисплея, развернулся и сосредоточился на какой-то куче на земле. Вокруг нее обрисовался тонкий квадрат подсветки. Робот подошел ближе, присел и перевернул окровавленное тело.

Кейт задержала дыхание.

Это был Малютка с наполовину отрубленным лицом.

Кейт едва не поперхнулась и с трудом выдохнула. Она оцепенела от ужаса, понимая, что будет дальше. Ди-би промаршировали к центральному зданию – к тому, которое она заперла перед началом сражения, повернула механизм замка и велела детям не волноваться. Дверь выдержала – Кейт увидела ее метрах в тридцати, на прежнем месте, там же, где и оставила.

Однако остальные конструкции здания были смяты, словно бумага. Через зияющие тьмой дыры в стенах свободно могли бы проскакать всадники на лошадях.

– Не заходите туда, – прошептала Кейт.

Маркус положил ей руку на плечо.

– Ты точно хочешь увидеть?

Дети. Она услышала вылетевшие из ее рта фальшивые заверения. «Здесь вы будете в безопасности», – сказала она и обняла мальчика, Уильяма. Он боялся, что их заберет Коалиция, но на самом деле их ожидала куда более худшая участь. Их забрал Рой, отнес в свое логово и превратил их в Малюток или неизвестно в кого еще.

– Кейт? – спросил Маркус.

Она кивнула, заставляя себя контролировать переполнявшие ее эмоции и слезы, выступавшие на глазах. Маркус снял руку с ее плеча и повернулся к экранам.

– Ар-11. Передвинуть вид вправо, – произнес голос оператора. – Стоп. Исследовать.

Вид с камеры R-11 на другом мониторе закачался. Робот послушно пересек обугленную площадку и поднялся по ступеням к главному залу, на площадке перед которым распростерлось еще одно тело твари из Роя. Вдоль ее спины шел крупный гребень, толстый хвост был усеян похожими на когти шипами. Судя по облику, Прыгун, хотя этот выглядел меньше тех, которых Кейт видела раньше.

И еще что-то казалось странным. Кейт прищурилась и поняла – дым. Тело твари покрывали ожоги, переплетенные маленькие щупальца лежали на опаленной земле.

– В него недавно стреляли, – сказала Кейт.

– Точно, – согласился Беард.

Маркус только что-то промычал под нос.

Тут же экран потемнел, и изображение на нем расплылось, как будто на объектив камеры набросили ткань. Из динамиков полился статический шум.

Беард с озабоченным выражением выпрямился.

– ИРИС, что не так со связью? Раньше все работало идеально.

– В чем проблема? – спросил Маркус. – Твой секретный канал не такой уж стабильный?

Секунду спустя послышался ответ ИРИС:

– Помехи со стороны источника. Причина: неизвестна. Попытаюсь улучшить связь.

– Погоди-ка, – сказал Беард. – Я бы лучше посмотрел, что видит Джинн.

Он повернулся к Маркусу с Кейт.

– Помните, на встрече? Джинн сказала, что наблюдаются какие-то проблемы со связью с ди-би. Как будто кто-то нарочно глушит сигнал. Я не уверен, точно ли она хотела нам об этом рассказывать, но теперь мы и сами видим помехи. Думаю, она о них говорила.

– И какова же их причина? – спросила Кейт.

– Точно не уверен. Но помехи локализованы. Видите? Они воздействуют не на все каналы одинаково.

Он пощелкал пальцами по клавиатуре. Один из ди-би заговорил, но его голос тут же исказился. Разобрать слова было невозможно.

– Х-мм, – протянул Маркус, подходя ближе к экрану и наклоняясь. – Нечто подобное я слышал раньше.

– Правда? – спросил Беард. – Говори уже, не таи.

– Когда одного из аватаров Джинн, или как вы там это называете, ударило одно из существ Роя. Тогда пошли такие же помехи, как эти. Голос был точно такой же.

– Да, я помню, – подтвердила Кейт. – Она… оно… даже схватило Джей Ди за шею, прежде чем рухнуть.

Воспоминания заставили ее содрогнуться, несмотря на то что тогда она не придала этому событию значения, и оно ожило в ее памяти только сейчас.

– Хм. Любопытно, – задумчиво произнес Беард.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы