Читаем Gears of War: Господство полностью

Она прикрыла рот кулаком и закрыла глаза, перед которыми вновь с предельной четкостью мелькнули эпизоды прошлого нападения. Она собиралась запереть детей в зале для собраний как в бункере, когда один из них спросил ее про Илая и Макензи. Близнецы отправились в Южную деревню за покупками, как это часто бывало. И тем самым оказались вдали от КОГ, вдали от Роя, в безопасности. Ей почему-то не приходило в голову, что они могли вернуться.

– Да, я хорошо их знаю, – ответила она.

Оба подростка улыбнулись прямо на камеру в голове ди-би. И снова они слаженно, в унисон посмотрели друг на друга, едва сдерживая смех.

– Неплохо! – воскликнул Илай.

– Спасибо! – озарилась улыбкой его сестра Макензи.

Картинка начала темнеть по краям, и по всему экрану побежали статические помехи. Дети внимательно всматривались в своего поверженного и отключающегося врага, склонив головы в сторону. Илай наклонился поближе, усмехнулся, почти игриво, и помахал рукой в глазную камеру робота.

– Эй, премьер-министр, опять нас не поймали, – сказал он. – Хотя и старались.

Картинка исчезла.

Динамики передавали статический шум, но, прежде чем связь прервалась, Кейт показалось, что она услышала два слова. Очень слабые и искаженные – невозможно было понять, что они означают, или кто их произносит. Хотя голос был низким и угрожающим. По спине Кейт пробежал холодок. Голос походил на голос Глашатая, напавшего на ее мать.

– Похоже, выжившие, все-таки, имеются, – сказал Маркус, посматривая на Кейт.

Она проглотила комок в горле. Некоторое время она могла только таращиться в погасшие экраны.

– Во время атаки они находились в Южной деревне. Я не ожидала… Не думала, что они окажутся настолько безрассудными, чтобы вернуться, особенно после того, как Рой…

– Может, они не знали про тварей, – предположил Беард. – Хотя, сдается мне, теперь точно знают, раз перед залом валяются трупы.

– Точно. Недавно убитые, – добавил Маркус. – Но до того, как высадились… э-мм… эмиссары Джинн. Дети или нет, но их убили те, кто умеет постоять за себя.

В динамики вернулись звуки. Возможно, это произошло уже какое-то время назад, просто Кейт не воспринимала их. Она едва прислушивалась к тому, как операторы сначала возвращают контроль над подвергшимся нападению отрядом, а затем Джинн отдает приказы другой, более многочисленной группе, готовящейся к высадке.

– Что теперь? – спросила Кейт.

Беард поднял палец, показывая на потолок, где располагались динамики. Джинн продолжала говорить:

– И ни при каких обстоятельствах дети не должны становиться целью или считаться преступниками, – отдавала она наставления. – Их необходимо доставить в целости и сохранности в Новую Эфиру.

Аудиопоток прервался.

– Закрой каналы, ИРИС, – приказал Беард.

– Так точно, Деймон.

Беард поднялся с кресла и сочувственно посмотрел на Кейт.

– Вам бы обоим отдохнуть. Когда отряд эвакуаторов прибудет на место, я вас позову. Это произойдет минимум через двенадцать часов, возможно через сутки.

– Какая разница, если вы все равно не вмешаетесь? – спросила Кейт – немного резковато, но она не могла сдержаться. Беард, впрочем, только кивнул.

– Может, и вмешаюсь. Время на подготовку есть. Если найду какую-нибудь неполадку, то, пожалуй, можно будет кое-что поднастроить, и нас не вычислят.

Он внимательно посмотрел на нее и добавил:

– Обязательно поищу. В последнее время я привык работать всю ночь до рассвета, к неудовольствию Сэм.

– Тогда я тоже останусь, – вырвалось у Кейт.

Беард измерил ее изучающим взглядом.

– Без обид, Кейт, но ты выглядишь так, будто вот-вот отрубишься.

– Просто я не могу…

– Он прав, – сказал Маркус. – После всего, через что ты прошла? Я удивлен, что ты до сих пор держишься на ногах, Кейт. Иди, отдохни немного.

– Это приказ? – спросила она.

Взгляд Маркуса, как всегда, оставался невозмутимым.

– Это дружеский совет, которому тебе лучше последовать.

7: Пути расходятся

Кейт включила небольшую лампу рядом с кроватью и отсутствующим взглядом посмотрела на матрас, мягкие подушки и толстые одеяла, раздумывая, не поддаться ли предлагаемому ими соблазну. Но в глубине ее сознания, словно беспокойный шершень, крутилась одна-единственная мысль – о том, что она увидит, если ею овладеет сон. О тех темных местах, намеками на которые были два последних сна.

Прогулка не помогла, оказалась слишком уж непродолжительной. А небольшое утешение в виде выпивки с Маркусом быстро улетучилось от того, что она увидела на мониторах в секретной лаборатории Беарда.

Тут у Кейт возникла идея, и она зашла в ванную. Помещение было просторнее того, к которому она привыкла дома. Сплошные мрамор и сверкающий металл с потолка до пола. Кейт пошарила в шкафчиках под раковиной и обнаружила целую кучу ароматического мыла и гигиенических принадлежностей, но ничего из того, что помогло бы ей отключиться и погрузиться в забытье на восемь часов.

Поэтому она просто включила душ. Пока вода нагревалась, она рассматривала свое отражение в зеркале, напрасно растирая темные мешки под покрасневшими глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы