Читаем Гейб полностью

Гейб

Солдат Отряда Ада Гейб Джексон потерял все, что ему было дорого, в том числе своего брата-близнеца. Теперь все, чего он хочет – убивать вторгшихся инопланетян всеми известными способами… а знает он их много. Побывав членом секретного подразделения сверхсолдат, Гейб стал быстрее, сильнее, опаснее…однако в душе у него лишь скопление ярости, боли и горя, которые только и ждут шанса утащить на дно. Но тогда он встречает ее.Вся жизнь доктора Эмерсон Грин была распланирована: напряженная работа в отделении неотложной помощи, продвижение по карьерной лестнице, великое будущее. Но внезапно началось инопланетное вторжение. Теперь она возглавляет бригаду врачей на секретной базе недалеко от Сиднея, где укрываются выжившие. Кроме этого, Эмерсон латает солдат, подобравшихся слишком близко к когтям хищников. Она никогда этого не планировала…как не планировала встретить сексуального молчаливого Гейба Джексона.Приближаясь к разгадке намерений инопланетян, касающихся человеческой расы, Эмерсон с Гейбом попадают в шторм взрывоопасных страстей. Но задумчивый солдат столь же упрям, как и молчалив, и она знает, что должна убедить его открыться ей… ведь Гейб – это бомба замедленного действия, готовая взорваться.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы18+
<p>Анна Хэкетт</p><p>Гейб </p><p>Глава 1</p>

— Мы теряем его!

Игнорируя крик медсестры, доктор Эмерсон Грин стиснула зубы и продолжила работать. Руки в перчатках были уже по локоть в крови, но она сосредоточилась на спасении человека, лежащего на операционном столе.

— Еще.

Нора Дэниелс, самая надежная медсестра в команде Эмерсон, работала над переливанием крови в организм пациента.

Доктор Грин мельком глянула на экран подсоединенного к человеку высокотехнологичного монитора. Прибор был одним из двух, переживших инопланетное вторжение, но она радовалась даже такой малости.

— Давай же, — убеждала Эмерсон. Пациент не отвечал. Где-то в его теле открылось кровотечение, вот только, будь она проклята, найти, где именно, не могла.

— Макс, можешь перекрыть потенциальные источники кровотечения?

Хирургический робот рядом с ней пошевелил одной из своих четырех рук.

— Отрицательно, доктор Грин, — послышался механический голос Макса. — Степень внедрения инопланетной технологии препятствует моему вмешательству.

Эмерсон склонилась над вскрытым животом пациента. Она смотрела на ужасающий ущерб, нанесенный пришельцами — они резали и прижигали, проводя непотребные тесты. Эмерсон понятия не имела, чего хищники хотели добиться в своих лабораториях ужаса, но у спасенных пациентов остались уродливые увечья, с которыми им теперь придется существовать до конца жизни.

Не говоря уже о ночных кошмарах.

Эмерсон пыталась вылечить их, исцелить. Однако на некоторых оставались шрамы — и не только видимые глазу.

У нее запотели очки, и она выругалась себе под нос.

— Новые очки.

Другая медсестра поспешила сделать замену. Какие-то проблемы с вентиляцией. Эмерсон знала, что команда техников работает над устранением неполадок, но на это требовалось некоторое время. Система батарей обеспечивала энергией огромную базу, полную выживших, поэтому в большинство дней перегружалась.

— Пульс падает.

«Черт возьми». Слишком большая кровопотеря. Травма скрывалась позади рубцов и свежих ран, но доктор Грин, как бы ни искала, не могла ничего найти. Мышцы ее плеч напряглись до предела.

— Укол Noxapin. Сто миллилитров, — когда Нора не послушалась, Эмерсон подняла взгляд. — В чем дело? Давай же.

Выражение округлого лица темнокожей женщины было напряженным.

— Он почти закончился.

Когда началось вторжение, экспериментальный препарат Noxapin еще не успел пройти испытания. Тем не менее, он был практически волшебным и удерживал человека в живых на время, необходимое для проведения операции. Огромная удача, что в числе найденных медикаментов нашлась партия препарата.

Вот только запасы подходили к концу, а медсестра была абсолютно уверена, что этот человек не переживет операцию.

— Делай укол, — черт возьми, доктор Грин не отпускала пациентов. Ни одного.

Они продолжили оперировать. Эмерсон работала рядом с Максом, руки которого меняли положения, помогая ей. Она отвечала за все врачебные бригады базы, и именно ее обязанностью было сделать все возможное, чтобы вылечить каждого больного и раненого. Может, Эмерсон и не сражалась на передовой и не вступала в бой с динозавроподобными хищниками, но она боролась здесь. Накладывала швы, спасала жизни, накачивала нано-лекарствами, если тела людей были слишком изранены, чтобы излечить их иначе.

Однако даже доктор Грин была не в силах изменить то, что хищники сделали с этим человеком, когда оказались бессильны даже крошечные медицинские роботы, способные ликвидировать повреждения за считанные часы.

Но она отказывалась сдаваться. Эмерсон лечила и спасала людей с тех пор, как впервые увидела инопланетный корабль, закрывший собой небо над Сиднеем. Перед ее мысленным взором понеслись воспоминания. Как она, лишь только заметив судно, выбежала на крышу с коллегами из клиники Северного Сиднея. Уродливый корабль, напоминавший животное.

Эмерсон со своей позиции видела, как из большого судна вылетели маленькие планеры — птеросы — и обрушились дождем на ничего не подозревающих пешеходов внизу.

Большинство людей умерло.

И, будь она проклята, если потеряет этого пациента. Эмерсон продолжила работать, зажимая, прижигая, отделяя поврежденные ткани. Она рявкала приказы хирургическому роботу усиливать импульсы, подачу крови, вводить больше препаратов.

— Эмерсон? Эмерсон? — с давящей на плечи болезненной усталостью она посмотрела на Нору. — Он ушел, солнышко.

Лишь в этот миг разум Эмерсон зарегистрировал монотонный пронзительный писк монитора.

Она опустила взгляд. Лицо мужчины было расслабленным, а кожа бледной. Драматичный контраст по сравнению с алой кровью на руках врача.

Печаль захлестнула ее, как гложущий червь, знавший наверняка, куда впиться, чтобы сделать как можно больнее.

— Время смерти 17:35, — Эмерсон дезактивировала Макса, и руки робота медленно опустились.

Она отошла от стола.

Еще одна жизнь, спасти которую не удалось. Эмерсон позволила себе почувствовать в полную силу боль, гнев, горе и неудачу. Но затем оттолкнула все эмоции.

Она не могла позволить себе в них утонуть. Всегда были другие пациенты, другие раненые и все остальные, кто от нее зависел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд Ада

Маркус
Маркус

После беспощадного инопланетного вторжения группа выживших принимает бой…В мире, превратившимся в ад, Элл Милтон – звезда социальных сетей Сиднея – стала офицером связи для сильнейшей команды, воюющей за выживание человечества – Отряда Ада. Это ее шанс измениться и искупить вину за ошибки прошлого… несмотря на то, что закаленный войной командир не хочет принимать Элл в свою команду.Когда Отряду Ада поручают уничтожить стратегический объект захватчиков, Элл понимает, что ее навыки нужны команде на поле боя. Но сначала ей нужно столкнуться с Маркусом Стилом и убедить его в том, что она не станет помехой.Маркус Стил – воин до мозга костей. Он воюет, чтобы защитить невинных и дать человечеству шанс выжить. В том числе и красивой храброй Элл, покорившей его с первого взгляда. Последнее, чего он хочет – брать ее с собой в зону боевых действий, но скоро им вместе придется сразиться как с инопланетными захватчиками, так и с притяжением друг к другу. Маркусу предстоит понять, скольким он готов пожертвовать, чтобы защитить Элл.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Круз
Круз

Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет.  До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей.  У Санты Кейд лишь одна цель — месть. Хищники, опустошившие Землю, лишили Санту всего — команды, дома, сестры. Бывший сотрудник полиции, она уже год живет в разрушенном городе и ведет собственную подпольную войну. Конечно, порой Санте одиноко, но в ее жизни нет места ничему, кроме мести. Даже сексуальному солдату с блестящими карими глазами, покоряющим акцентом и лицом, способным свести женщину с ума.  Но как только Круз и Санта оказываются перед необходимостью объединить усилия, чтобы спасти заложников от пришельцев, взрывное притяжение становится неудержимым. Смогут ли два этих воина выстоять достаточно долго, чтобы найти то, ради чего стоит жить?

Анна Хэкетт

Современные любовные романы / Романы
Гейб
Гейб

Солдат Отряда Ада Гейб Джексон потерял все, что ему было дорого, в том числе своего брата-близнеца. Теперь все, чего он хочет – убивать вторгшихся инопланетян всеми известными способами… а знает он их много. Побывав членом секретного подразделения сверхсолдат, Гейб стал быстрее, сильнее, опаснее…однако в душе у него лишь скопление ярости, боли и горя, которые только и ждут шанса утащить на дно. Но тогда он встречает ее.Вся жизнь доктора Эмерсон Грин была распланирована: напряженная работа в отделении неотложной помощи, продвижение по карьерной лестнице, великое будущее. Но внезапно началось инопланетное вторжение. Теперь она возглавляет бригаду врачей на секретной базе недалеко от Сиднея, где укрываются выжившие. Кроме этого, Эмерсон латает солдат, подобравшихся слишком близко к когтям хищников. Она никогда этого не планировала…как не планировала встретить сексуального молчаливого Гейба Джексона.Приближаясь к разгадке намерений инопланетян, касающихся человеческой расы, Эмерсон с Гейбом попадают в шторм взрывоопасных страстей. Но задумчивый солдат столь же упрям, как и молчалив, и она знает, что должна убедить его открыться ей… ведь Гейб – это бомба замедленного действия, готовая взорваться.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рид
Рид

Состоя в Отряде Ада, бывший морской пехотинец Коалиции Рид МакКиннон борется за освобождение человечества от инопланетных захватчиков. Также он сражается за свою кареглазку — женщину, спасенную им из лаборатории пришельцев. Рид восхищается ее скрытой силой и волей к жизни, не говоря уже об эльфийской внешности и соблазнительном теле… но знает, что должен держаться на расстоянии. Она не готова к тому, что он хочет ей дать, и ему нужно защитить ее от всего, в том числе от своих сильных желаний. Ученый-энергетик Наталья Васина прошла через ад. Израненная после проведенных на ней экспериментов, она до сих пор приходит в себя. Все, чего хочет Наталья — быть нормальной… и Рида МакКиннона. Однако суровый боец сдерживается, относясь к ней, словно к фарфоровой статуэтке, а она не намерена терпеть такое отношение от кого бы то ни было. Но пока Рид с Натальей ведут свою чувственную войну желаний, они также работают над расшифровкой загадочного инопланетного энергетического куба. Отряду Ада нужны знания Натальи, а чтобы их использовать, ей придется вернуться на вражескую территорию. На миссии по уничтожению инопланетной заставы раскроется тайна того, что на самом деле хищники сделали с Натальей. Раскрытые секреты означают, что столь желанное будущее с Ридом — лишь несбыточная мечта.Переводчик: Александра Йейл

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги