Читаем Гейб полностью

Невдалеке двое из ее бригады присматривали за травмированными пленниками. Некоторые люди плакали, другие пребывали в состоянии оцепенения. Один человек раскачивался назад и вперед.

Шоу вытащил из жидкости мальчика подросткового возраста. Гейб взял ребенка на руки и положил на землю, где Эмерсон просканировала маленькое тело. Сев на корточки, она покачала головой.

— Последний, — позвал Рот от соседнего бака, откуда его команда доставала женщину.

Рот принял на руки обмякшее тело, с которого лилась жидкость. Внезапно женщина распахнула глаза. Судорожно окинув взглядом помещение, она нанесла удар, попав Роту прямо в подбородок. От неожиданности лидер девятого отряда уронил пленницу. Она приземлилась на корточки и в мгновение ока бросилась в атаку.

Гейб выгнул бровь. Твою мать, для того, кто проплавал в баке черт знает сколько времени, двигалась женщина отменно. Рот едва противостоял ее отточенным движениям. Он блокировал удары, стараясь не бить в ответ, но все же ей удалось несколько раз попасть ему по лицу.

Она попыталась ударить с разворота, однако Рот поймал ее за ногу и развернул в воздухе. Опрокинув женщину на пол, он зафиксировал ее своим большим телом. Она изворачивалась под ним.

— Хватит, — резко приказал Рот. — Мы пришли тебе помочь, — женщина замедлилась, но бороться не прекратила. — Черт, я не хочу делать тебе больно, — рыкнул он. — Успокойся или я скажу доку отключить тебя.

— Дата, — ее голос был скрипучим, явно неиспользуемым уже долгое время.

— Дата? — нахмурился Рот.

— Какая сейчас дата? — он выпалил число. — Нет, — она обмякла на полу и возвела взгляд к потолку купола. — Нет, — мученический шепот. — Они вторглись.

Женщина прекратила изворачиваться, поэтому Рот, расслабившись, притянул ее в свои руки, что-то тихо ей нашептывая.

— О чем, черт возьми, она говорит? — измученно спросил Гейб.

Рот поднял взгляд.

— Не уверен, что мы хотим знать, — когда женщина начала дрожать, он крепче прижал ее к себе. — Пока что это подождет.

— Несчастные люди, — пробормотала Эмерсон.

Гейб сосредоточился на ней. Она осмотрела спасенную женщину и перевела взгляд на баки вокруг, где плавали тела избавленных от боли людей.

— Мы сделали все, что могли, — сказал Гейб.

Эмерсон устало кивнула.

— Мне нужен один из этих баков.

Он помахал Маркусу и передал ее просьбу.

— Я обо всем позабочусь, — кивнул командир.

Эмерсон с Гейбом направились к выжившим людям.

— Они никогда не станут прежними.

— Никто не станет. Но, если таков будет их выбор, они смогут начать новую жизнь, — он сжал ее руку. Сам Гейб свой выбор уже сделал. — Инопланетный апокалипсис или нет, но жизнь может быть чертовски хороша.

— Ты просто прелесть, — улыбнулась Эмерсон.

Он кивнул Клодии с Шоу, нашедшим повод для спора в том, как лучше переместить один из баков. Они шли плечом к плечу и активно жестикулировали.

— Никто из нас не будет одинок, если сам того не захочет, — прежде Гейб шел путем одиночки, но теперь нашел свою дорогу.

Эмерсон на секунду прижалась лбом к его предплечью.

— Мне нужно проконтролировать погрузку выживших пленных на «Хоуки».

— А я обещал Риду помочь установить взрывчатку и снести это место к чертовой матери.

— Скоро увидимся?

— Не сомневайся.

<p>Глава 17</p>

Рид

Рид закрепил бомбу на основании бака по центру купола, и начался обратный отсчет. Инопланетяне вместе со своей проклятой лабораторией могут катиться в ад.

Пройдя вперед, Рид оценил расстояние и закрепил еще одну маленькую бомбу. На металлическом диске было два крошечных окошка. В одном из них шла синяя линия, а во втором — красная. Когда две полоски встретятся… случится ба-бах.

У Рида в ушах до сих пор звучали рыдания одной из спасенных, и он стиснул зубы. Столько травм, столько боль, так много страданий. Он подумал о другом человеке, выжившем под пытками хищников. О женщине, которая плакала у него на руках, и в глазах которой плескалась боль. Да, Риду всегда нравилось устраивать взрывы, но то, что он делал сейчас, было только для нее.

— Рид? — раздался в наушнике низкий голос Гейба. — Я все установил.

— Ура, дружище. Мне осталась еще парочка, и всё.

— Скажи мне, если нужна помощь.

Рид улыбнулся. Судя по голосу, Гейб постепенно расслаблялся. И все благодаря любви к хорошей женщине. Рид считал, что этот сильный мужчина более чем заслужил все те ласку и счастье, которые подарит ему доктор.

Перед собой Рид видел, как остальная часть команды трудится, проталкивая в дверной проем один из баков. Процесс сопровождался отборным матом. Черт возьми, Рид снова порадовался, что нашел Отряд Ада.

После нашествия он несколько месяцев продвигался на юг от Большого Барьерного рифа. Благодаря пришельцам, его дайвинг-отпуск мечты полетел ко всем чертям. До него дошли слухи о других выживших людях в «Блю Маунтин», куда стянулись оставшиеся вооруженные силы, чтобы противостоять врагам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд Ада

Маркус
Маркус

После беспощадного инопланетного вторжения группа выживших принимает бой…В мире, превратившимся в ад, Элл Милтон – звезда социальных сетей Сиднея – стала офицером связи для сильнейшей команды, воюющей за выживание человечества – Отряда Ада. Это ее шанс измениться и искупить вину за ошибки прошлого… несмотря на то, что закаленный войной командир не хочет принимать Элл в свою команду.Когда Отряду Ада поручают уничтожить стратегический объект захватчиков, Элл понимает, что ее навыки нужны команде на поле боя. Но сначала ей нужно столкнуться с Маркусом Стилом и убедить его в том, что она не станет помехой.Маркус Стил – воин до мозга костей. Он воюет, чтобы защитить невинных и дать человечеству шанс выжить. В том числе и красивой храброй Элл, покорившей его с первого взгляда. Последнее, чего он хочет – брать ее с собой в зону боевых действий, но скоро им вместе придется сразиться как с инопланетными захватчиками, так и с притяжением друг к другу. Маркусу предстоит понять, скольким он готов пожертвовать, чтобы защитить Элл.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Круз
Круз

Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет.  До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей.  У Санты Кейд лишь одна цель — месть. Хищники, опустошившие Землю, лишили Санту всего — команды, дома, сестры. Бывший сотрудник полиции, она уже год живет в разрушенном городе и ведет собственную подпольную войну. Конечно, порой Санте одиноко, но в ее жизни нет места ничему, кроме мести. Даже сексуальному солдату с блестящими карими глазами, покоряющим акцентом и лицом, способным свести женщину с ума.  Но как только Круз и Санта оказываются перед необходимостью объединить усилия, чтобы спасти заложников от пришельцев, взрывное притяжение становится неудержимым. Смогут ли два этих воина выстоять достаточно долго, чтобы найти то, ради чего стоит жить?

Анна Хэкетт

Современные любовные романы / Романы
Гейб
Гейб

Солдат Отряда Ада Гейб Джексон потерял все, что ему было дорого, в том числе своего брата-близнеца. Теперь все, чего он хочет – убивать вторгшихся инопланетян всеми известными способами… а знает он их много. Побывав членом секретного подразделения сверхсолдат, Гейб стал быстрее, сильнее, опаснее…однако в душе у него лишь скопление ярости, боли и горя, которые только и ждут шанса утащить на дно. Но тогда он встречает ее.Вся жизнь доктора Эмерсон Грин была распланирована: напряженная работа в отделении неотложной помощи, продвижение по карьерной лестнице, великое будущее. Но внезапно началось инопланетное вторжение. Теперь она возглавляет бригаду врачей на секретной базе недалеко от Сиднея, где укрываются выжившие. Кроме этого, Эмерсон латает солдат, подобравшихся слишком близко к когтям хищников. Она никогда этого не планировала…как не планировала встретить сексуального молчаливого Гейба Джексона.Приближаясь к разгадке намерений инопланетян, касающихся человеческой расы, Эмерсон с Гейбом попадают в шторм взрывоопасных страстей. Но задумчивый солдат столь же упрям, как и молчалив, и она знает, что должна убедить его открыться ей… ведь Гейб – это бомба замедленного действия, готовая взорваться.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рид
Рид

Состоя в Отряде Ада, бывший морской пехотинец Коалиции Рид МакКиннон борется за освобождение человечества от инопланетных захватчиков. Также он сражается за свою кареглазку — женщину, спасенную им из лаборатории пришельцев. Рид восхищается ее скрытой силой и волей к жизни, не говоря уже об эльфийской внешности и соблазнительном теле… но знает, что должен держаться на расстоянии. Она не готова к тому, что он хочет ей дать, и ему нужно защитить ее от всего, в том числе от своих сильных желаний. Ученый-энергетик Наталья Васина прошла через ад. Израненная после проведенных на ней экспериментов, она до сих пор приходит в себя. Все, чего хочет Наталья — быть нормальной… и Рида МакКиннона. Однако суровый боец сдерживается, относясь к ней, словно к фарфоровой статуэтке, а она не намерена терпеть такое отношение от кого бы то ни было. Но пока Рид с Натальей ведут свою чувственную войну желаний, они также работают над расшифровкой загадочного инопланетного энергетического куба. Отряду Ада нужны знания Натальи, а чтобы их использовать, ей придется вернуться на вражескую территорию. На миссии по уничтожению инопланетной заставы раскроется тайна того, что на самом деле хищники сделали с Натальей. Раскрытые секреты означают, что столь желанное будущее с Ридом — лишь несбыточная мечта.Переводчик: Александра Йейл

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги