Читаем Ген альфы - 2 полностью

Ощутив прилив странного чувства, Дэвид стащил с себя одежду, приняв образ ликана. Осторожна забравшись на кровать, оборотень умостился рядом с Джесс, положив ей на живот свою когтистую лапу. В таком состоянии альфа мог ощущать своего ребёнка. … И он её почувствовал, свою маленькую девочку. Даже будучи маленьким комочком, она тянулась к нему, к своему родному отцу, устанавливая связь.

— Останови машину! — Джон вдруг резко напрягся и подался вперёд.

— С чего это вдруг? В кусты припекло? — хмыкнул Сэм, притормозив на обочине. — Ну и что это за поза взволнованного суриката?

— Зря ехидничаешь, альфа. Что ты видишь? — процедил Джон, не сводя глаз с чужой машины, стоявшей чуть поодаль.

— Ты сегодня какой-то странный. Я уже заметил, что, если вы с Уэсом где-то пропадаете всю ночь, ты потом сам на себя не похож. Чему тебя этот динозавр учит? — вздохнул Сэм. — Я вижу дорогу, братец. На противоположной стороне в метрах сто пятидесяти от нас вижу зелёный фургон и девушку рядом с ним. Она открыла капот и заглядывает туда с умным видом. Больше я ничего не вижу.

— Посмотри внимательней, Сэмюэл, что ты видишь?! — Джон уставился на брата сердито нахмурившись. — Больше подробностей, альфа.

— Проклятье, что за муха тебя укусила? Ты меня начинаешь нервировать. Я вижу деревья, Джон! Мы на лесной дороге! Вижу травку, мох, кусты, камни. Ей богу ты стремный.

— Вот именно, мы на пустынной лесной дороге на территории Адама, который даже не собирается закрывать границы. Вокруг действительно один лес, и тут бац — у красотки сломалась машина как раз тогда, когда мимо неё должны проехать Джон и Сэм, сын Дэвида. И как только ты выйдешь из машины, чтобы поинтересоваться не нужна ли помощь, потому что ты ж уж нас джентльмен округи — в тебя полетят пули с метилциамином.

— Да ты у нас фантазёр, потому что для паранойи вроде слишком рано. Этот участок дороги всегда пустынный, Джон. И машина действительно могла сломаться. …Да, наша мать ждёт особенного ребёнка. Да, я замечаю тревогу в её глазах, когда она смотрит на меня. Но я не буду остерегаться каждого шороха. Давай выйдем из машины, если рядом охотники мы учуем.

— Нет, Сэм, ты не выйдешь. …Вот чёрт, она нас заметила. Вот на фиг она чешет в нашу сторону? Не вздумай рыпнуться, брат.

— Ты вообще охренел, что ли? — взорвался негодованием Сэм, глядя как тот достал кинжал из ядовитой стали. — Крыша съехала?!!

— У меня дурное предчувствие. И если мне придётся спасать твою жизнь наперекор твоему упрямству — я тебя остановлю. Чтобы спасти близких — в первую очередь спасай свою шкуру, потому что раненный и на цепи ты им не поможешь.

— Слова Роя.

— Согласись, мой отец дураком не был. А теперь давай чуть опустим стекло, натянем улыбку и послушаем, что ей от нас нужно.

Миловидная девушка с улыбчивыми голубыми глазами, придерживая на ветру свои русые волосы, наклонилась к приоткрытому окну:

— Привет. Ребята, скажите, что у вас есть полканистры бензина и вы случайно можете мне его одолжить. Мы немного не рассчитали и застряли в этом лесу.

— Замри! — резко скомандовал ей бета и девушка застыла. — Сэм, ты чувствуешь?

Но Сэм, выпустив коготь зверя, уже чиркнул девушку по руке, после чего слизав каплю её крови.

— Она носитель гена альфы, — поражённо выдохнул Сэм.

— И тебе всё ещё не кажется это подозрительным? — дёрнувшись, Джон на минуту закрыл глаза.

— Ты что позвал моего отца? Джон, только не говори мне что ты поднял стаю! Мы и сами могли бы справиться! Мама с Дэвидом отправились в мэрию ставить росписи в свидетельстве о браке, не нужно было портить им этот день.

— Ничего, они уже не первый раз женятся. Распишутся быстрее. Да, я позвал на помощь, потому что хочу быть уверен, что здесь безопасно.

— Это территория Адама, если сюда придут ликаны моего отца, может возникнуть конфликт. Никогда больше не поеду с тобой в одной машине! …А она ничего, хорошенькая, — как только Сэм снова взглянул на девушку его раздражение тут же улеглось.

— Да, миленькая, — небрежно бросил Джон. — Адам перетопчется, мы с ним поговорим, он слабак, но не придурок. Имя, возраст, цель поездки? — бета снова уставился на незнакомку.

— Тереза Хэмсворт. Неделю назад исполнилось двадцать. Мы с мамой путешествуем, колесим по стране, скрываясь от кредиторов. Мама кое-кому должна много денег, поэтому мы нигде подолгу не задерживаемся, — послушно выдохнула девушка.

— О, у нас ещё и мама имеется. Где она? И кто вам велел здесь остановиться?

— Мама спит в фургоне, она выпила немного лишнего. Никто нам не приказывал здесь останавливаться, просто закончился бензин.

— Возвращайся к своей машине, забирайся внутрь и жди, — властно приказал бета, глядя, как Тереза послушно развернулась, пошагав к своей машине. — Это ещё ничего не значит, ей могли внушить что угодно. Но мы это проверим, изучим девчонку как следует. Кажется, мы нашли тебе жену, братец.

— Джон, ты несносен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ген альфы

Похожие книги