— О нашем мальчике, дорогая. Я не говорю, что он плохой. Он замечательный правильный парень. Сэм справедливый, вежливый, сильный, очень умный и преданный. Однажды он станет замечательным вожаком, стая будет за ним как за каменной стеной. Но нас ждёт война, а в войне домашние милые парни не побеждают, в ней побеждают такие засранцы, как Джон, готовые рискнуть всем и одновременно заботящиеся о своей шкуре. Джон пойдёт по головам ради тех, кого он любит.
— Что ты хочешь этим сказать? — опешив, выдавила Джесс.
— Пока ничего. Я наблюдаю. Хочешь поговорить о завтрашнем ритуале или Уэс тебе уже всё разжевал?
— Разжевал. Я хочу пригласить завтра Рону и Терезу к себе на чай.
— Ты хочешь, чтобы я выпустил их из подвала и предоставил свободу передвижения по территории особняка, двум подозрительным личностям?
— Я хочу с ними поговорить, объяснить, успокоить, дать надежду. По-человечески. Потому что я понимаю эту девочку и её напуганную мать. Я сама была когда-то такой.
— Нет, у вас мало общего. Ты тогда была безумно влюблена в парня ликана. Ты признавала существование моего племени и была готова бороться за свою любовь, наделав кучу ошибок. А Тереза и её мать нас боятся и скорее всего ненавидят. Думаешь, они услышат твои разумные доводы?
— Я умею быть убедительной.
— Да, знаю, — улыбаясь, хмыкает Дэвид. — Хорошо, их выпустят. Только со своими сыновьями разбирайся сама. Юному бете это не понравится.
— Ты собираешься ложиться или мы растянем дебаты на всю ночь?
— Думал уже не пригласишь, — Джесс встретилась с глазами откровенно влюблённого и потерявшего из-за своего чувства голову мужчины. Мужчины с повадками зверя, оборотня с человеческой душой.
Утром, накрыв на стол и заварив свежего чаю, Джесс нетерпеливо поглядывала на дверь.
— Мам, мне точно нужно остаться? Как-то мне не очень хочется завтракать с чужими людьми, — нахмурилась Кэсси, так же, как и мать поглядывая на дверь и прислушиваясь к звукам. — Я ведь не такая, как эта Тереза. Меня вырастили ликаны.
— Вот поэтому ты и останешься, чтобы они убедились, что оборотни тебя не сожрали, а очень даже любят. Идут! Детка, перестань хмуриться и улыбнись.
Первой с жутко недовольным лицом вошла Рона, следом несмелым шагом шла Тереза, теребя от волнения кончики длинных волос, и Сэм.
— Никогда в жизни меня ещё не водили завтракать под конвоем, — выдавила Рона, окинув Джесс недружелюбным взглядом.
— Здравствуйте, меня зовут Джессика. Я жена альфы, носитель гена, мать троих детей и хозяйка этого дома. Прошу, присаживайтесь, давайте нормально пообщаемся. Это моя дочь Кэсседи, тоже кстати носитель гена. С моим сыном Сэмом вы уже знакомы и… — Джесс замерла, услышав шаги на задней веранде. — Джон? Сэм, ты ведь сказал, что он уехал по делам?
— Это ведь Джон, мама, — пожал плечами Сэм, собираясь налить гостьям чаю. — Чай с мятой и барбарисом, наша мама пьёт только такой. Есть сахар, а можно добавить мёд по вкусу, — и несмотря на то, что Рона и Тереза не изъявляли желания чаёвничать, он всё равно наполнил их чашки.
— Поздравляю, — хихикнула Кэсси, — Сейчас Джон зажжёт.
— Привет, стрекоза! — показавшись на кухне, вместе с Уэсом, Джон первым делом дёрнул сестру за косу.
— Привет, вредина, — с обожанием улыбнулась Кэсси.
— Мама, — Джон чмокнул Джесс в щёку и хлопнул Сэма по плечу. — Братец! Что здесь происходит?
— А ты не собираешься поздороваться с нашими гостями? — сделала ему большие глаза Джесс.
— Они наши пленницы, а не гости. Здесь воняет ненавистью, страхом и твоим барбарисом. Я бы не хотел, чтобы в мой дом приходили такие гости!
— Если ты будешь так себя вести и разговаривать в таком тоне, они и не перестанут тебя ненавидеть, — заметил ему Сэм, показывая взглядом на место рядом с собой.
— Да мне по фигу, меня пусть ненавидят, а вот тебя они должны полюбить, — плюхнулся на стул Джон. — Послушай, Тереза, ты даже не представляешь, как тебе повезло. Сэм у нас альфа, все девчонки в округе за ним бегают, потому что он хорошенький, добрый, внимательный и нежный. Но этому лапочке нужна особенная девушка, носитель, которую он назовёт любимой женой. Такого парня вы больше нигде не встретите. Вот клянусь!
— Болтун, ты завтракать будешь? Может поешь и дашь мне самой пообщаться? — Джесс укоризненно взглянула на сына.
— Да я уже позавтракал. Ночью. Загнал косулю, — Джон сделал вид, будто у него что-то застряло в зубах.
— Джон хороший парень. Просто он нарочно так себя ведёт, — Джесс на нервах засунула в рот целое печенье, вдруг заметив, как Уэс и Рона гипнотизируют друг друга странным взглядом.
— Ой, мам, не нужно тут расписывать Терезе мои достоинства. Во-первых, дня не хватит, а во-вторых, ещё влюбится не в того.
Услышав его слова, Тереза презрительно фыркнула, и отвернулась в сторону, чтобы ни на кого из них не смотреть.