Читаем Ген подчинения. Тома 1 и 2 полностью

Глаза Хуалинг округлились. Мое угрожающее нависание над ней явно подействовало. Ее ноги задрожали, глаза от испуга стали постепенно приходить в норму.

— П-п-почем-у ты меня не слушаешься… — срывающимся испуганным голосом проговорила она.

— Ну все, с меня хватит! — протянув к ней руку, желая выставить это ожившее тело за двери, выкрикнул я, после чего гостья, присев на колени, схватившись за голову, стала причитать:

— Только не бей, пожалуйста, не бей! Я все сделаю, только не бей, не бей… — запищала слезно Хуалинг.

Блять, ну почему с этими бабами все всегда так сложно? Опустив руки, я взглянул на нее по-новому. Напуганная малолетка в дорогих шмотках, судя по всему, не знающая, что такое слово «нет». Привыкла, небось, что бабки все ее проблемы решают. Перевоспитать бы тебя, да только не я твой отец, а ты не моя головная боль. Хотя сейчас именно такой и являешься.

— Не буду я тебя бить. Вынеси за собой тазик, сполосни в ванной, а после выпей чаю, — сменившийся мой тон она приняла по-своему. Красными заплаканными глазами она взглянула на меня из-под лба.

— Что смотришь? Вперед! — командно прикрикнул я, после чего та, сорвавшись с места, направилась в ванну, и ведь не скажешь, что не знает, где та находится.

Собравшись, разом проглотив третью кружку, которую так и не взялась пить моя гостья, помог той привести себя в порядок. Обычно азиаткам к лицу косметика, но в этом случае все было строго наоборот. Тонна размазанной по лицу штукатурки с заплывшей от слез тушью были словно камуфляжные полосы на лице у Рембо.

И вот, казалось бы, попила чая с бодуна, да умылась, всего-то, а уже словно другой человек.

— Так, всё, мне пора на работу, — сверившись с часами, проговорил я, а после добавил: — а ты с вещами на выход.

Немного помявшись, Хуалинг предприняла последнюю попытку штурма.

— Я поживу у тебя недолго, ты согласен.

— Нет! — В очередной раз вызывая округление узких глаз, категорично заявил я, выкинув назойливое животное из своего дома. — К подругам иди. — Кинув на прощание, я в одиночку шагнул в лифт.

«Скорее бы этот сумасшедший день закончился» — Упершись головой в холодную стенку лифта, я вновь поглядел на часа.

— 18:48 — Пиздец… Кажется, я опаздываю…

Глава 10 — (В/п до 10 главы)

Натянув кепку по самые брови, в очередной раз проклял многолюдность чертовой подземки. Стоило пройтись пешком или поехать на такси с моей проблемой? Но, увы, ни времени, ни денег у меня сейчас лишних не было. Растолкав слегка толпу, я оградился от людей полупустым рюкзаком, в который от греха подальше закинул сменные штаны и чистую кофту. Нет, ну а чем черт не шутит. Два раза сегодня уже переодевался, а где два, там и три.

На счастье, из метро я вышел все таким же никем не облапанным, девственно чистым мужичком. Бегом добрался до назначенного пункта. Полуевропейское, полу черт возьми какое по декору заведение встретило заполненными столиками, удобной европейской мебелью и типичным азиатским колоритом в виде красных фонариков и расписных драконов.

Обратившись к одной из встречавших официанток, я направился к менеджеру. Женщина была на грани нервного срыва. Взмыленная, она одновременно помогала и на кухне, и на мойке, попутно успевая отчитывать одну из официанток. Заметив меня и мою распухшую рожу, та неуместно улыбнулась, подозвав меня рукой.

— Господин Миша, рада, что Вы пришли. И… — утерев рукавом текший пот со лба, девушка взглянула на мой фейс. — И удивлена, что Вы не врали. Прямо по коридору и направо комната отдыха, там же можете переодеться и оставить вещи в шкафчике второго менеджера. Заступаете на кухню, на Вас мытье посуды. С посудомоечной машиной знакомы?

— Справлюсь как-нибудь.

— Отлично, если что, обращайтесь к любому из членов персонала или лично ко мне, — внимание черноволосой женщины привлек кто-то из зала. — Эй, Ву, мать твою, я сказала… В смысле не тот заказ? Кретин, я сказала за пятый столик, а не за пятнадцатый! Задрало уже твои косяки расхлебывать. Чего встал? — повернулась в мою сторону начальница. — Время — деньги. За работу, все за работу! — в такт игравшей на кухне музыке, хлопая в ладоши, отдала приказ женщина.

Не знаю, сколько часов прошло в круговороте из подносов с посудой, посудомойки, раковины и сушилки, но о том, что я курящий человек, вспомнил только за полночь. Людей меньше не становилось, как и посуды. Бедные повара, как выяснилось позже, прибывшие сегодня не в полном составе, сбивались с ног. Сейчас, глядя на них со стороны, я с мыльной жопой ощущал себя настоящим везунчиком и лентяем. Официантам тоже доставалось. Как-то все сегодня и у всех шло через одно место. То официанты, то повара, поливая одни других за спинами, хихикали над чужими косяками и кряхтели над своими. Работа, что поделать. Терпите, парни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Божественный соблазн

Похожие книги