Читаем Генерал Скала и ученица полностью

Кайдах кхекнул. Хорошо знающий его Посол услышал в этом крошечном звуке необычную для друга детства смесь раздражения и умиления. Будто советник никак не мог определиться как оценить происходящее.

— … поэтому, — Мириам ухватила Анифу за руку, — позвольте нам удалиться домой под присмотром нашего семейного наставника. Сохраняя в сердцах светлый образ юга, который вы достойно представляете. Наше почтение.

Она изобразила свободной ладонью знак прощания, а затем потянула сестру дальше по тропе, в сторону уже видневшихся из-за деревьев шпилей Детского дворца.

Обе мгновенно поймали ритм, привычно скользя в ногу, да так ровно, словно их уносил воздушный поток. Седовласый наставник дождался пока они пройдут и безмолвно заспешил следом, прикрывая изящное отступление.

— Лишь раз в своей жизни, — задумчиво сказал Советник, становясь рядом с Послом. Двигался он как воин, скупо, очень быстро и несколько пугающе, — я встречал женщину, способную возвысить мужчину простым словом. И им же остановить. Это моя мама. Сегодня мне показалось, что я встретил еще одну такую женщину, только совсем юную.

— И при этом она говорит, что совершенно не искусна в беседах, — подхватил бис Исмадил. — Судя по глазам — чистокровная джунгарка, Север в ней почти не отметился. А вторая… заметил?

— Как она прищурилась, когда ты заявил, что никаких источников времен Сульмиры не осталось? Спорю на жеребенка от своего лучшего скакуна, что это девушка знала и могла бы процитировать нам несколько таких «неизвестных источников». Обе не умеют скрывать эмоций, выдают себя в мелочах, наивны и даже не пытаются флиртовать. Не ограненные драгоценные кристаллы, нуждающиеся лишь в хорошем мастере… И где мы их встретили? На земле варваров, где простую кайшу продают по цене поместья.

— О, не береди раны! Я думал, мы разоримся в этой лавке. Но даже ароматные травы есть только у них и нигде более в столице, — Посол поцокал языком и досадливо покачал головой. — Кстати, о городе. Может быть и нам попробовать встретиться с загадочной вдовой? Родительница и опекунша трех таких редких птичек — сама по себе интересное явление.

— Трех? Ты все еще думаешь о младшей? Телохранительнице?

— Не только я, Кайрах. Не только я. Несмотря на несомненные таланты старших, принц оживился, только заговорив о мёде.*

* * *

*Думал о меде, - напоминаю, что Хани в переводе с джунгарского — мёд. Отец дал это прозвище старшей дочери из-за светлого, медового оттенка кудрей.

PS

Завтра и в ближайшие 3 недели возможны перерывы на день. Надеюсь, что их не будет, но на всякий случай предупреждаю.

<p>⚜️ Глава 9. Я рос редкостным шалопаем</p></span><span>

Лидия Хани дас Хельвин

На тренировках тела бойцов постоянно соприкасаются, но при правильном подходе никто не обращает внимания на пол или возраст. Намного важнее уровень магии и что именно хочет от занятия наставник.

Я годами касалась других воинов, никогда не задумываясь, насколько интимно то или иное движение. Поэтому предположение, что я никогда не хватала мужчин за разные части тела… неверно, я перетрогала многих.

Но сейчас все было по-иному. Скала обнимал меня за плечи, дышал в затылок и с моими внутренностями происходило что-то странное. Словно я взлетала и падала сразу. Пра была права — некоторые мужчины особенно приятны и пока не пощупаешь — не узнаешь.

— Расскажете про свою семью и Теневого Червя? — спросила я.

Голос звучал тихо и неровно, надеюсь, из-за переживаний о роде Ульриха. Я знаю, что такое потерять близкого на войне, и мое сочувствие искренне.

— Хочешь узнать о том, что произошло? Это было очень давно… — Скала смотрел перед собой, но ни на что конкретно, словно что-то видел в пустоте. Жесткая линия его губ вдруг дрогнула, превращаясь мечтательную, неожиданно мальчишескую улыбку. — Мне было восемь лет, и я рос редкостным шалопаем…

Уль дос Форсмот, папин любимец, непоседа, самый лучший в мире мамин непослушный мальчишка

Что за глупая идея запирать человека в башне? Ну ладно бы в подвале. Там сыро, мрачно, стены помнят крики пленников и можно представить, как отбиваешь нападение жуткого привидения, швыряя в него… да хоть бочками. Но нет. Матушка сказала, что в подвале слишком холодно и простуда не украсит наследника на предстоящем родовом празднике. А отец категорически запретил «подпускать Уля к винным запасам», дескать, юный лэр еще не понимает их ценности и вредоносно разбивает бесценные бочонки неясно с какими хулиганскими целями.

В итоге несчастного мечтателя из-за поистине несерьезной шалости заперли на чердаке центральной башни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генерал Скала и Лидия

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература