Читаем Генератор Кошмаров (СИ) полностью

- Если ты так думаешь, зачем тогда предоставлял мне право выбора? – твёрдые губы де Феса изогнулись в жутковатой улыбке.

- Ты очень похож на моего дядю.

Старик чуть сгорбился, став похожим на матёрого, битого жизнью, насторожившегося стервятника. Страшные, чернильно-чёрные глаза Фредерика, казалось, остекленели, превратившись в застывшую лаву. Несколько секунд, не мигая, де Фес смотрел на племянника. Для Блейза эти секунды растянулись на долгие часы. Взгляд старика одновременно ужасал и завораживал, притягивал и отталкивал. Налившиеся тьмой глаза гипнотизировали, туманили сознание, пытаясь проникнуть в самую глубь, в самые отдалённые уголки разума. Алан с трудом, сделав над собой невероятное усилие, отвёл взгляд в сторону. Наваждение приковывающих глаз тут же исчезло. Как исчезло и ощущение, что по телу забегали сотни маленьких противных липких мохнатых ножек.

- Что ты хочешь этим сказать? – Фредерик с почти искренним интересом посмотрел на Блейза. Алану было трудно определять настроение и эмоции дяди по его бездушным бесстрастным глазам, но отчего-то ему показалось, что сейчас в этих чудовищных глазах, сквозь пелену сумрака пробился росточек интереса.

- Я не пью виски. Я органически не перевариваю это пойло утончённых аристократов, - Алан был сама невозмутимость. – И мы никогда с тобой не обсуждали мою решимость умереть и быть готовым убить за Шейлу. Тем более по пьяной лавочке. Кто ты такой? Ты один из фриков Старжински, умеющих менять облик? Ты всё-таки один из изменившихся?

- Ловко ты меня подловил, - хмыкнул старик. – Ловко… Растянуть шоу не удалось. Ну да ладно, так или иначе, но моё разоблачение было делом времени. Да и не скрою, что не собирался слишком долго водить тебя за нос, Алан. Извини, но называть тебя племянником больше язык не поворачивается.

- Я переживу эту неприятность, - поджал губы молодой человек. – Так как мне тебя называть?

- У меня нет имени.

Алан похолодел от предчувствия неотвратимо надвигающейся… Да о чём это он?!! Вот же она, беда, уже здесь! Сидит перед ним и смотрит на него чёрными демоническими глазами! Блейз вытер вспотевшие ладони о штаны. Твою же мать, кто бы знал, как ему не нравится разыгрывающееся в холе родового особняка де Фесов представление на тему зарисовки из фильма «Изгоняющий Дьявола»!

- Имя есть у каждого человека.

- Кто тебе сказал, что я человек? – и снова юноша подумал, что слышит чей-то другой, чужой голос. – Алан, я выгляжу, как человек. Более того, я ношу лицо твоего близкого родственника. Но я не имею абсолютно никакого отношения к роду человеческому. Я вижу, что тебе тяжело понять и осмыслить, но я всё объясню. Терпение, мой мальчик, тер… А-а-а, чёрт! Я снова увлёкся, извини. Привычки весьма заразны.

Существо, прикидывающееся Фредериком де Фесом, позволило себе скупую бездушную улыбку. У Блейза встали дыбом все волосы. Без всякого преувеличения можно было сказать, что он ощутил рядом с собой дыхание адской бездны. Но почему-то, вместо иссушающего жара в лицо дохнуло арктическим холодом.

- Что ты сделал с дядей Фредом? Где он? Ты убил его?!

- Я – в нём. Говоря, что ношу его обличие, я выражался фигурально. Ты видишь перед собой своего дядю. Его тело. Но внутри этой бренной оболочки нахожусь я. Меня ты видеть не можешь.

- Твои глаза… Это… Это ТВОИ глаза?

И снова сухие старческие губы дяди Фреда извергнули низкий, скребущий по нервам голос.

- Глаза отражают цвет моей сути.

- Ты тёмен внутри, - Алан осторожно подбирал слова. – Кто ты? Ты демон? Один из падших ангелов? Бес? У тебя нет имени, но не имя делает нас теми, кто мы есть на самом деле.

- Тонкое замечание. Алан, давай подождём твоих друзей и когда мы все соберемся тесной дружной компанией, ты всё поймёшь. Я расскажу ВСЁ.

- Друзей? – нахмурился юноша. – Врядли. Сюда никто не придёт. Я наказал Бинго…

- Глупый мальчик. Ты плохо знаешь женщин. Они в любом возрасте умеют убеждать. Сила женского очарования и настойчивости безгранична.

- Чёрт.

- Твоя ненаглядная Шейла и сумасшедший дружок появятся здесь через… – старик задумчиво поскрёб гладко выбритый подбородок, изображая трудоёмкий мыслительный процесс. – Через… Да вот же они!

Расплывшись в приторной улыбке, чудовищной в своей фальши, Фредерик поднялся на ноги. Запахнув полы халата, он повернулся к Блейзу спиной, раскидывая руки в широком приветственном жесте. Алан услышал чьи-то торопливые, срывающиеся на суматошный бег шаги, и выругался сквозь зубы. Он обязательно надерёт арлекину уши, а несносной девчонке другую часть тела, если им повезёт выбраться из ставшего западнёй особняка. Алан выглянул из-за спины де Феса и увидел вбегающую в холл сестру. Бинго, с самой кислой миной, следовал за ней по пятам, мелодично звеня блестящими колокольчиками на шутовском колпаке. Блейз выбрался из кресла и поспешил встать между довольно ухмыляющимся стариком и весьма решительно настроенной девушкой.

Остановившись напротив брата, Шейла смотрела мимо него. Замерший чуть позади Бинго виновато подмигнул Блейзу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже