Читаем Генетический дефект полностью

Такси остановилось у входа. Матью сел и назвал домашний адрес. Апатия, одолевавшая его всю неделю, улетучилась. Слишком много загадок получил он в это утро: сначала история с АД-2000, потом Фурье, и, наконец, директор. Он испытывал сложные чувства по отношению к Говарду — все-таки сын, но вместе с тем, много лет он боялся его появления, не хотел даже думать об этом, оттягивал сколько мог. Потом появилась эйфория и уверенность, что все позади, обернувшаяся для них катастрофой по прихоти слепого случая. Случай этот, с некоторым стыдом поймал себя Матью, представлял для него и чисто профессиональный интерес. К тому же, страх за собственную судьбу не прошел, он забился внутрь, затих на некоторое время, но все равно остался и давал знать о своем присутствии. Получить возможность проанализировать результаты Говарда, Кэрол и его самого представлялось важным по двум причинам: доказать собственную чистоту и непричастность, чтобы попытаться остаться в BGTI, и выяснить влияние АД-2000 на гены ребенка, раз уж произошел такой случай. Матью было неизвестно о подобных происшествиях, по строгим правилам, при малейшей опасности беременность прерывалась, а на сей раз произошел сбой в системе, приведший к совершенно непонятной ситуации.

Такси остановилось возле его дома. Матью хотел расплатиться, но в этом не было надобности — служебный вызов из BGTI всегда оплачивался фирмой. Матью вошел в лифт, автоматически нажал нужную кнопку и задумался. Впереди была еще одна неделя ожидания, в лучшем случае, немного меньше. Можно пока проанализировать все материалы тестирования через сеть, это не разрешалось при проведении экспертизы, но принципиально, все результаты были ему доступны через PTPIC.

PTPIC!? похолодел он, так вот зачем директору понадобилось забрать его, — чтобы закрыть доступ в базы, то есть Матью и ранее понял, что эта акция должна ограничить его доступ к информации, но не придал этому большого значения.

Обычный доступ он тоже мог попробовать, но придется прорываться через тысячу паролей, и наверняка кто-нибудь обратит внимание на столь необычный для него путь входа и сообщит директору, или просто отсечет доступ.

Лифт остановился на его этаже. Матью открыл дверь, и через мгновение ему навстречу вышла Кэрол. Она была одета не по-домашнему, как все это время, а как-будто собиралась выходить. Не успел Матью удивиться, она сказала:

— У нас гость, Матью: Сэм.

— Сэм? — подумал Матью, — что привело его именно сегодня, среди дня, да еще без предупреждения, экспромтом?

— Возвращение блудного мужа, — приветствовал его Сэм, поднимаясь с кресла, однако без обычной ехидной улыбки.

— Привет, — сказал в ответ Матью, — нашел время для шуток.

— Я не шучу, положение действительно серьезное, — Сэм крепко пожал ему руку, — поэтому я здесь.

— Ты ему позвонила? — повернулся Матью к Кэрол.

— Нет, я сам заявился, — перебил Сэм. — Когда мои друзья попадают в беду, я не могу остаться безучастным, — продолжал он слегка напыщенно, и Матью начал узнавать обычные замашки Сэма.

— Но как ты узнал?

— Нет, друг мой, ты не тянешь даже на этого идиота Ватсона. — Теперь это был настоящий Сэм, который не мог обойтись без подобных прибауток. — Это элементарно: очаровательная миссис Фрэнки должна была отправиться рожать, раз. Счастливый отец не позвонил своему другу сообщить о рождении ребенка, два. В госпитале про Фрэнки-младшего ничего не отвечают, три. Фрэнки-старший сидит дома и не соизволит ответить ни на один мейл, а телефон он вообще отключил, четыре. — Сэм продолжал в том же духе:

— Ну я, после этого, начал интересоваться, по своим каналам, естественно, в чем дело, и узнал о своих друзьях много прелюбопытнейших вещей. — Матью понял, что речь идет о не совсем законных путешествиях Сэма по сети.

— Как тебе не стыдно, Сэм. И ты еще сам так спокойно говоришь об этом, как о чем-то само собой разумеющемся, — не выдержала Кэрол.

— А вам бы, миссис, я напомнил слова моей бабушки, светлая ей память: “Самуэель, — говорила она, — не тяни в рот, что попало.” От себя же добавлю — тогда не будут лить в вены всякую гадость.

Матью раскрыл рот от удивления. Он тупо смотрел на Сэма, потом начал бормотать что-то нечленораздельное. Сэм явно любовался произведенным эффектом. Кэрол ничего не поняла из последней фразы, но по виду мужа догадывалась, что за словами Сэма кроется нечто серьезное. Она переводила взгляд с одного на другого и не знала, с какого бока к кому подступиться. Матью пришел в себя, и Сэм, заметив это, удовлетворенно произнес:

— Ну вот, теперь, кажется, мы начали понимать, что Сэм появился не просто так.

— Но, Сэм…,- начал Матью, когда Кэрол перебила его.

— Объясните мне, кто-нибудь, что происходит, что все это значит, и эти идиотские шутки про бабушек! — она сорвалась на крик.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже