Читаем Геном полностью

Они опасались, что частицы, сгенерированные «Кроличьей норой», могут помешать работе «Зеркала» подобно тому, как поднесенный к жесткому диску магнит стирает записанные на нем данные. Некоторые считали, что эффект будет еще страшнее и весь мир разрушит гигантский взрыв. Они приводили довод, что код в геноме человека подобен вирусу-троянцу, притаившемуся в ожидании, когда его обнаружат разумные существа. Это, возможно, и есть ответ на вопрос, почему в космосе никто больше не обитает.

И все-таки Лин Шоу не могла отступить. Поэтому она дождалась момента, когда все, кто был ей дорог, выйдут из «Зеркала».

— Не передумала, — ответила она.

Она села за стол и стала ждать.

Через несколько минут Фергюсон вернулся и сообщил:

— Все вышли.

Они вместе отправились в пункт управления, напоминавший центр управления полетами НАСА. Лин кивнула, Фергюсон сделал шаг вперед.

— Слушайте сюда, народ. Начинаем. — Он оглянулся на Лин. — Посмотрим, что там с другой стороны.

Лин следила за статистическими данными на экране. Помещение пронизало тихое жужжание. Важнейший эксперимент в истории человечества начинался без медийного ажиотажа и помпы.

— Есть столкновение! — сообщил один из квантовых физиков. — Состояние устойчивое. Пошла выработка первичных частиц.

Лин кивнула Фергюсону и покинула помещение. В своем кабинете она раздвинула шезлонг и открыла приложение «Rendition Games». Прежде чем ввести пароль, она задержалась. Наступал, возможно, самый важный момент в истории человечества. Наступал без свидетелей, и так было, пожалуй, хорошо и правильно. Ньютон делал свои открытия без соглядатаев, Аристарх тоже. Лунная прогулка Нейла Армстронга по сравнению с экспериментом Лин выглядела прыжком в высоту — мы уже знали, что нас ожидало на Луне, не знали только, переживет ли Нейл путешествие. Лин же отправлялась в полную неизвестность. Что за силы ждали ее впереди — добра, зла или чего-то еще?

Она ввела пароль, и кабинет исчез.

Лин стояла в аудитории Оксфордского университета. Вполне уместно. Студенты собирали учебники и один за другим направлялись к выходу.

Символика ясна — ей предстоит учиться. «Rendition» — то место, где происходит обучение. Эдакие «хлебные крошки».

Она прошла по Катт-стрит, мимо Камеры Рэдклиффа к Большим воротам. Чиркнув карточкой факультета по сканеру, пересекла четырехугольный двор и через холл-просколий попала в Школу богословия. К удивлению Лин, внутри никого не оказалось. Может, она ошиблась — и не только в этом?

Поднимаясь по лестнице на второй этаж, она никак не могла сосредоточиться. Что, если «Кроличья нора» вместе с «кроликом» не что иное, как фальшивый заяц, за которым бегут гончие на треке? Что, если вселенная создана для того, чтобы выматывать зверье вроде людей до изнеможения, а поимка «кролика» на дне норы ведет к окончательной гибели? Не такая ли судьба ее ждет?

Библиотека не изменилась со времени последнего посещения — темные деревянные полки и стеллажи, книги на всех стенах, двухъярусные окна, сквозь которые льется по-оксфордски размытый свет. Лин остановилась у стеллажа, где щуплый лысый мужчина с очками в проволочной оправе на носу брал с тележки и ставил на полку книги.

Увидев незнакомку, он выпрямился.

— Чем могу служить?

— И сама не знаю.

Он искренне улыбнулся.

— Что вы ищете?

Лин решила рискнуть.

— То, что наступит после.

Улыбка улетучилась. На лбу залегли морщины.

— Что вы имеете в виду?

— Я и мои люди хотим найти следующий цикл. Вы способны нам помочь? Вы сами уже продвинулись?

Мужчина аккуратно опустил книгу на тележку.

— Разумеется.

Его улыбка почему-то напомнила Лин ее дядю, доброго вежливого человека, не потерявшего эти качества даже во время оккупации Гонконга.

— Мы наблюдали за вами, — добавил он.

— Давно?

Мужчина покачал головой:

— Время здесь не имеет смысла.

— Да, пожалуй.

У Лин накопилась масса вопросов. Она начала с того, что терзал ее после событий в Антарктиде.

— Я хотела бы вас кое о чем спросить.

Мужчина наклонил голову, давая понять, чтобы она продолжала.

— Мы боялись, что нашим «Зеркалом» завладеет другой человек.

— Юрий?

— Да. Это вы… остановили его? Повлияли на события?

Мужчина сочувственно улыбнулся и покачал головой.

— Это не наш мир. Мы знаем, почему вы создали «Кроличью нору», почему искали нас. Вам нужна помощь. Но мы не более чем наблюдатели и советчики. Мы здесь для того, чтобы помочь вам преодолеть путь, который преодолели сами, — нам тоже помогали. Ваша победа принадлежит вам одним. Так и должно быть.

— Наше восхождение не закончено. Здесь не все наши люди — лишь небольшая их часть. Еще одна группа способна ходить между двумя мирами.

— Это отнюдь не редкость.

— Что нам делать?

— Именно то, что вы уже делаете. Пусть переход будет постепенным. Когда все переберутся сюда, ответ станет очевидным.

Лин немного подумала.

Мужчина поднял палец.

— Позвольте кое-что предложить?

— Конечно.

— По нашим наблюдениям, те, кто перемещаются между «Зеркалом» и физическим миром, подчас теряют ориентиры. Граница становится размытой.

Лин об этом не задумывалась, но сказанное звучало логично.

— И в чем выход?

— В небольшой поправке.

— Какой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Пандемия
Пандемия

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, — складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу — женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни — а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология

Похожие книги